Исследовательская работа по теме: «Влияние «американизмов» на речь подростка» Выполнила Кузьменко Ольга, ученица 11 «А» класса МОБУ СОШ 4 Руководитель Араджиони О.И., учитель русского языка и литературы. Шимановск 2013 г.
Язык – это история народа. Язык – это путь цивилизации и культуры. Поэтому – то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но сущной необходимостью. А.И. Куприн
Цель данной работы: опираясь на язык СМИ, телевидения и повседневную речь людей доказать, что неоправданные заимствования «американизированной» лексики и употребление их в речи неблагоприятно влияют на знание подростками родного языка и русской культуры
Для достижения данной цели ставлю и решаю следующие задачи: изучить значение и место заимствованной лексики в системе русского языка и причины заимствования новых слов;изучить значение и место заимствованной лексики в системе русского языка и причины заимствования новых слов; выявить основные типы новых слов, которые были обнаружены в современных российских средствах массовой информации, в бытовой речи людей;выявить основные типы новых слов, которые были обнаружены в современных российских средствах массовой информации, в бытовой речи людей; проанализировать и определить степень заимствования «американизмов» и влияние их на формирование личности подростка.проанализировать и определить степень заимствования «американизмов» и влияние их на формирование личности подростка.
Предмет исследования: Использование «американизмов» и влияние их на речь подростков Проблемный вопрос: как влияют «американизмы» на речь подростков?
Гипотеза: Предположим, что заимствованные слова не оказывают никакого влияния на речь подростков.
Актуальность проблемы: актуальность данной темы не вызывает сомнения, так как уровень культуры речи школьников свидетельствует об общем культурном развитии города, страныактуальность данной темы не вызывает сомнения, так как уровень культуры речи школьников свидетельствует об общем культурном развитии города, страны
Методы, используемые в работе: историко- этимологический анализ; социологический опрос; проект.
« Американизм» - слово, оборот речи, отражающие особенности английского языка в США или заимствованные из американского варианта английского языка.
Спорт Спортзал Спортивный Спортплощадка Спортивно-массовый Спортклуб Спортинвентарь SPORT
Например: ГрейпфрутГрейпфрут КанистраКанистра МатчМатч СпортСпорт ЧекЧек
Лидер Шорты Чемпион Тест Сейф Офис Митинг Бумеранг Продюсер Клуб
«Великий и могучий Алфавит, подаренный нам славянскими святыми Кириллом и Мефодием, принесен в жертву кумиру золотого тельца.»«Великий и могучий Алфавит, подаренный нам славянскими святыми Кириллом и Мефодием, принесен в жертву кумиру золотого тельца.» «Применяя иностранные слова, не стоило заниматься порчей языка»«Применяя иностранные слова, не стоило заниматься порчей языка» «…не пришлось бы в близком будущем констатировать свершившийся факт словами Татьяны Бек: «До свидания, алфавит». «…не пришлось бы в близком будущем констатировать свершившийся факт словами Татьяны Бек: «До свидания, алфавит». С.М. Казначеев
Антифриз - незамерзающая жидкость Веранда – крытый балкон вокруг дома Футбол – нога+мяч
мониторинг компьютер футбол менеджер киллер флешка дайвинг
ОК-океюшки «Ill be back»
ПрессингНикнеймГолкиперДелитЛогинТренинг
5 причин проникновения «американизмов» в русский язык: Вследствие отсутствия соответствующего понятия в русском языке;Вследствие отсутствия соответствующего понятия в русском языке; Обеспечение стилистического эффекта;Обеспечение стилистического эффекта; Социально-психологические причины и факторы заимствования: восприятие всем коллективом говорящих или частью его – иноязычного слова как более престижного, «ученого», «красиво звучащего», а также коммуникативная актуальность обозначаемого понятия;Социально-психологические причины и факторы заимствования: восприятие всем коллективом говорящих или частью его – иноязычного слова как более престижного, «ученого», «красиво звучащего», а также коммуникативная актуальность обозначаемого понятия; Заимствованные слова в определённый исторический период, а также в общественно- политической жизни страны;Заимствованные слова в определённый исторический период, а также в общественно- политической жизни страны; Молодежный сленг.Молодежный сленг.
Браузер - browser Браузер - browser Ток-шоу - talk-show Ток-шоу - talk-show Смс-ка - short messaging service Смс-ка - short messaging service Емэйл - Емэйл - Фрилансер - freelance Фрилансер - freelance Смайлик - smile Смайлик - smile
Молодежный сленг Бойфренд – друг Гёрл – девушка Мобила – мобильный телефон Чил-аут – расслабление Супер - превосходно
Англицизмы, употребляемые молодежью, аттестуют ее в определенных кругах более высоко, подчеркивают уровень информированности, ее превосходство над остальными.
Клёвый – хороший, замечательный, прекрасный Хаер – прическа (ирокез) Креативный - оригинальный
OК – нормально hi –привет yes – да like – нравиться nо – нет thanks – спасибо sorry – извините
Анкета Анкета 1.Оцените свое знание английского языка (отличное, хорошее, удовлетворительное, плохое) 2.Используете ли вы английские слова/«американизмы» в своей речи? Как часто? 3.Устраивает ли вас обилие иностранных слов английского происхождения в средствах массовой информации? 4.Стоит ли с этим бороться? 5.Напишите русский эквивалент «американизмам»: плеер, ноу-хау, офис, пиар, шоу, креативный, имидж, ОК, сервис, мониторинг
Результаты анкетирования:
2. Используете ли вы «американизмы» в речи? Как часто? 8 класс 11 класс
3. Устраивает ли вас обилие иностранных слов английского происхождения в средствах массовой информации? 8 класс 11 класс
4. Стоит ли с этим бороться? 8 класс 11 класс
1. Оцените свое знание английского языка 8 класс 11 класс
Знание точных значений «американизмов»
Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом. К.Г. Паустовский
Спасибо за внимание!