Проект на тему: «Использование иноязычных слов в контексте современной общественной жизни» Выполнила: ученица 9 «А» класса МОУ «СОШ 2» Исмайлова Аня. Руководитель:

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Научно-исследовательская работа на тему: Использование англицизмов в русском языке обучающимися СОШ 7 г. Городца Выполнила: Веселова Анастасия, ученица 7 класса.
Advertisements

МОУ «Авсюнинская средняя общеобразовательная школа» Исследовательская работа по русскому языку «Заимствованные слова в речи современных школьников» Выполнила:
Конкурс научных проектов школьников в рамках краевой научно- практической конференции «Эврика» Малой академии наук учащихся Кубани Конкурс научных проектов.
Молодёжный жаргон. Цель: изучение причин употребления в речи молодежи большого количества жаргонизмов и роли взрослых в формировании культуры речи как.
Тотальная американизация русского языка: миф или реальность? Работу выполнили: ученицы 10 класса а Бычкова Анастасия Евдокимова Зоя Руководитель: Тремасова.
Слова-паразиты в речи современных подростков Исследовательская работа Выполнила Чернова Екатерина ученица 9 класса Лебяженской СОШ. Лебяженской СОШ. Руководитель.
«Мусор» или инструмент Работа выполнена группой учащихся 9 класса.
Жизнь англицизмов в речи молодежи Руководитель проекта учитель английского языка Зябликова Ю.В.
Выполнили – ученицы 7 «Л» класса Выполнили – ученицы 7 «Л» класса Поварницына Юлия, Поварницына Юлия, Насибуллина Эльмира. Насибуллина Эльмира. Руководитель.
Слова – «паразиты» в речи учащихся 5 класса МОУ Харатская СОШ Выполнил ученик 5 класса МОУ Харатская СОШ Стерехов Михаил Руководитель: Соколова Н.Ю., учитель.
Речевая коммуникация. Команда: Легион. Цель: Изуение литературы по теме.
МОУ « СОШ 2 р.п. Дергачи» Тема: «Энглизированность молодежного сленга и СМИ в современном русском языке на основе молодёжного журнала «Попурри». Выполнила:
Сленг Компьютерный сленг Работу выполнила: Пандикиди Софья Димитриевна Учащаяся 8-Б класса Старокрымского УВК 1 Научный руководитель: Кальченко Оксана.
Проектная методика В процессе обучения иностранным языкам.
Современные английские заимствования в русском языке.
Как не стать преступником Исследовательская работа по правоведению Автор: Димитриева Анастасия ученица 11 класса МОУ«Сятракасинская СОШ» Моргаушского района.
Мы хотим, чтобы нас понимали. Проблема Понимаем ли мы друг друга?
Автор работы: Крахина Мария Юрьевна, ученица 10 класса Руководители: Скоробогатова Татьяна Николаевна, учитель русского языка и литературы Муниципальное.
Лингвистические средства выражения положительной и отрицательной оценки человека Автор: Сагайдак Кристина, ученица 10 класса А Руководитель: Чугунова С.
Автор: Балдина Ольга, ученица 11 «А» класса, МБОУ СОШ 11 Руководитель: Горбунова Марина Валентиновна, Учитель русского языка и литературы I кв. категории.
Транксрипт:

Проект на тему: «Использование иноязычных слов в контексте современной общественной жизни» Выполнила: ученица 9 «А» класса МОУ «СОШ 2» Исмайлова Аня. Руководитель: Черкасова С. А.

Цели и задачи Цель проекта - практическая: изучить информацию об иноязычных словах, употребляемых в современной общественной жизни. Задачи проекта: 1. Найти и изучить информацию об иноязычных словах. 2. Исследовать использование иноязычных слов в контексте современной общественной жизни и их роль. 3. Провести анализ по данной работе. 4. Сделать выводы.

ПРОБЛЕМА : наша речь засорена иноязычными словами. Почему?

Актуальность: вопросами употребления иноязычной лексики в составе русского языка ученые занимаются довольно давно, но этот аспект лингвистических изысканий до сих пор не дал конечного результата. Гипотеза: сохраняет ли иноязычная лексика в современном русском языке свою значимость, сможет ли чрезмерное употребление иноязычных слов повлиять на развитие культуры речи.

Условия активизации упот­ ребления иноязычной лексики. Один из наиболее живых и социально значимых процессов, происходящих в современной русской речи процесс активизации употребления иноязычных слов.

Традиционно главным условием заимствования иноязычных слов считается наличие контакта языка- реципиента с языком- источником и, как следствие этого, двуязычие говорящих.

Причины иноязычного заимствования потребность в наименовании необходимость разграничить содержательно близкие, но все же различающиеся понятия; необходимость специализации понятий в той или иной сфере, для тех или иных целей И Т. Д.

Другим, также социально- психологическим по своей природе, фактором заимствования и активного вхождения иноязычного слова в речевой оборот является коммуникативная актуальность обозначаемого им понятия. При этом на разных этапах развития одного и того же социума такая актуальность может быть различной

Заключение Итак, проанализировав и изучив информацию об иноязычных словах, употребляемых в современной общественной жизни, мы пришли к выводу, что свобода слова, усиление интегративных процессов многое поменяли в общественно-политической жизни страны, что не могло не привести к качественным изменениям языка, стиля сообщений и подачи материала.

Но в то же время современный русский язык сегодня можно характеризовать тем, что происходит усиление агрессивности между участниками общения. В дальнейшем при восприятии или порождении уже знакомого иноязычного слова активизируются те связи, которыми слово-стимул связано с другими единицами в ментальном лексиконе

Литература Энциклопедии Интернет