Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемТимофей Штин
3 Цели Рассмотреть важнейшие источники и пути проникновения заимствований в английский язык Определить их роль и место в словарном составе английского языка Рассмотреть особенности заимствования слов на основе этимологического анализа
4 Задачи Определить истоки форм и явлений, отражающихся в любом современном слове Изучить историю английского языка Провести анализ слов в английском, французском и русском языках Систематизировать и классифицировать заимствования
5 Исторические причины Войны Завоевания Путешествия Торговля
6 Развитие слова «sport» disportus (латинский) desport (старофранцузский) sport (английский) disport (английский)
7 Классификация заимствований Источник и эпоха заимствования Аспект слова Степень ассимиляции
8 Кельтские заимствования Латинские заимствования Скандинавские заимствования Старые французские заимствования Новые французские заимствования Заимствования из других языков Заимствования из русского языка Источник и эпоха заимствования
9 Аспект слова Фонетические заимствования bolshevik Кальки pale-face, palace of culture Семантические заимствования pioneer, brigade Морфемы anti-, -ist, -ism
10 Степень ассими- ляции Полностью ассимилиро- ванные Частично ассимилиро- ванные и обозначающие понятия Частично ассимилиро- ванные
11 Латинские заимствования castrum ( лат.) – укрепление castra ( лат.) – лагерь ceaster ( др.англ.), caster ( совр.англ.),Chester Manchester, Winchester
12 Скандинавские заимствования they same though happy, low, ill, ugly, weak
13 Русские заимствования Особенности русской природы ( steppe ) Предметы быта и торговли ( sable, astrakhan, izba ) Фонетические заимствования ( kolkhoz, activist )
14 Старые французские заимствования Феодальные отношения ( feudal - feodal ) Государственное управление ( nation - nation ) Денежные отношения ( property - propriete ) Семейные отношения ( parent - parent, cousin - cousin ) Удовольствия и развлечения ( feast - fete ) Юридические термины ( crime - crime ) Профессии ремесленников( painter - peintre )
15 Критерии выявления французских заимствований Французская орфография и произношение ( dejeuner, menage, costume ) Суффиксы – ment, -able, -tion, - sion (disapointment, situation) Буквосочетания – ai, -ion, -lie, -ch (affaire, billet, chaussure)
16 A. Christie Why didn`t they ask Evans? employe partie monde garcon abbe
17 menage tableau appartement salon chambre A. Christie Why didn`t they ask Evans?
18 decoltee costume coquette chaussure A. Christie Why didn`t they ask Evans?
19 gourmand potage soiree dejeuner tartine A. Christie Why didn`t they ask Evans?
20 tete-a-tete tendre protegee mesalliance rendez-vous disappointment A. Christie Why didn`t they ask Evans?
22 ВЫВОДЫ
23 English is an International language 20% of the world`s population doctors and scientists India the language of the sky and the sea 80% of the information in the world`s computers is in English the language of politicians 75% of all business letters are in English the language of rock and pop music the language of films, videos and TV programmes
24 Источники Аракин В.Д. История английского языка.- М.(Высшая школа, с.) Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка.- М.(Просвещение, с.) Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике(Учебное пособие.-М.( с.) Богословский В.Н., Дмитриев А.С., Соловьева Н.А. История зарубежной литературы (Учебник для филолог.спец.вузов.-М.( с.) Борисова Л.М. Из истории английских слов (Книга для учащихся старших классов.- М.(Просвещение, с.) Гальперин И.Р. Большой англо-русский словарь( в 2-х томах. Ок слов.- 3-е изд., стереотип.- М.(Рус. яз., с.) Иванова И.А. Этимология английских слов г. (Интернет) Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка( Учебник для институтов и факультетов ин.яз.- М.(Высшая школа, с.) Медведев Я. История английского языка (Интернет) Сапелкин А. Языки мира ( Интерент) Секирин В.П. Заимствования в английском языке ( Интернет) Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.( –260 с.) Хауген Э. Процесс заимствования // Новое в лингвистике (6). М.(Прогресс, 1985.Интернет) Christie A. Why didn`t they ask Evans? - М.: Высш. Шк., – 175 с.- (Библиотека домашнего чтения).- на англ. яз.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.