Современные заимствования и степень их освоенности в русском языке объект исследовательской работы - слова, заимствованные в последние десять-пятнадцать.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
МОУ «Авсюнинская средняя общеобразовательная школа» Исследовательская работа по русскому языку «Заимствованные слова в речи современных школьников» Выполнила:
Advertisements

Английский вокруг нас Выполнила: Романова Мария Ученица 9«Б»класса Руководитель:Алёхина С.Н., Учитель английского языка.
Некоторые учёные считают, что если заимствованная лексика превышает 2-3%, то возможно скорое исчезновение языка.
Особенности функционирования иноязычной лексики в современной русской речи Выполнила: Сальникова К.С.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЛИЦЕЙ 60 Стерлитамак, 2009 Работу выполнила:
Английские заимствования в русском языке. Найденко Александр 5 «А» класс МОУ «УТЛ им. Г.В. Рассохина»
Англицизмы в современном русском языке. Выполнила: Анточи Ю, 9 А класс руководитель Г.А. Кривчикова.
Урок русского языка в 5 классе Как пополняется словарный состав русского языка.
Where do words come from? Unit 2 5 class 12 lesson By Shmakova O.V. Kirpichniy, Khmao-ugra.
Происхождение и развитие человека Материалы к уроку обществознания в 5 классе.
Англицизмы в речи подростков Выполнила работу: Томилина Светлана ученица 7 Б класса школа 32 г. Томска руководитель: Томилина Е.Н.
Использование заимствованной лексики в речи. Цель урока : О тветы н а в опросы : Какое место в русском языке занимает заимствованная лексика? Зачем мы.
АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ Выполнила: Назарова Екатерина, 10 А класс МОУ СОШ 1 п. Суходол Руководитель: Дёма Н. И.
МОУ « СОШ 2 р.п. Дергачи» Тема: «Энглизированность молодежного сленга и СМИ в современном русском языке на основе молодёжного журнала «Попурри». Выполнила:
Заимствованные слова в современной речи
Вымпел, гавань, крейсер, бокс, мачта, теннис, финиш, рекорд, чемпион, сендвич, коктейль.
Автор: Переслегина Елена Андреевна, учащаяся 11 б класса МОУ-СОШ6 г.Петровска Саратовской области Руководитель: Захарова О.Г., учитель русского языка и.
Цель исследования Анализ специфики функционирования англицизмов в речи русскоязычного населения.
Немецкие заимствования в русском языке Работу выполняла ученица 6 класса Б МБОУ СШ 86 Альтергот Александра.
Заимствование- один из самых динамичных процессов современного русского языка. Знать и понимать значение новых заимствованных слов необходимо для каждого.
Транксрипт:

Современные заимствования и степень их освоенности в русском языке объект исследовательской работы - слова, заимствованные в последние десять-пятнадцать лет из разных языков; объект исследовательской работы - слова, заимствованные в последние десять-пятнадцать лет из разных языков; предмет исследования - источник заимствования и степень освоенности слов; предмет исследования - источник заимствования и степень освоенности слов; цель работы - выявить слова-заимствования за последнее десятилетие, определить тематические группы этих слов и их семантическую освоенность; цель работы - выявить слова-заимствования за последнее десятилетие, определить тематические группы этих слов и их семантическую освоенность; задачи – задачи – - сопоставить два словаря иностранных слов, один 1992 года, другой 2003 года; - сопоставить два словаря иностранных слов, один 1992 года, другой 2003 года; - выявить новые заимствования; - выявить новые заимствования; - определить тематические группы этих заимствований; - определить тематические группы этих заимствований; - проанализировать степень освоенности данных заимствований. - проанализировать степень освоенности данных заимствований.

Из истории заимствований Петровская эпоха из голландского (верфь, гавань, вымпел, койка, дрейф, лоцман, флаг, фарватер, шкипер, штурман, шлюпка, балласт); из голландского (верфь, гавань, вымпел, койка, дрейф, лоцман, флаг, фарватер, шкипер, штурман, шлюпка, балласт); из немецкого (галстук, графин, шляпа, контора, пакет, бухгалтер, вексель, акция, агент, лагерь, штаб, командир, юнкер, ефрейтор, лафет, патронташ, верстак, фуганок, никель, кварц, селитра, вольфрам, картофель); из немецкого (галстук, графин, шляпа, контора, пакет, бухгалтер, вексель, акция, агент, лагерь, штаб, командир, юнкер, ефрейтор, лафет, патронташ, верстак, фуганок, никель, кварц, селитра, вольфрам, картофель); из английского (бот, бриг, баржа, шхуна, яхта, мичман,, коттедж, троллейбус, рельс, макинтош, бифштекс, пудинг, ром, виски, грог, торт, плед, свитер, пиджак, френч, финиш, спорт, спортсмен, футбол); из английского (бот, бриг, баржа, шхуна, яхта, мичман,, коттедж, троллейбус, рельс, макинтош, бифштекс, пудинг, ром, виски, грог, торт, плед, свитер, пиджак, френч, финиш, спорт, спортсмен, футбол); из французского (корсет, корсаж, жакет, жилет, пальто, манто, блуза, фрак, браслет, вуаль, жабо, этаж, мебель, комод, кабинет, буфет, салон, туалет, трюмо, люстра, абажур, портьера, сервиз, лакей, бульон, котлета, крем, рагу, десерт, мармелад, пломбир); из французского (корсет, корсаж, жакет, жилет, пальто, манто, блуза, фрак, браслет, вуаль, жабо, этаж, мебель, комод, кабинет, буфет, салон, туалет, трюмо, люстра, абажур, портьера, сервиз, лакей, бульон, котлета, крем, рагу, десерт, мармелад, пломбир); из итальянского (барокко, карбонарий, купол, мезонин, мозаика, кавалер, панталоны, бензин, арка, баррикада, акварель, кредит, коридор, бастион, карнавал, арсенал, бандит, балкон, шарлатан); из итальянского (барокко, карбонарий, купол, мезонин, мозаика, кавалер, панталоны, бензин, арка, баррикада, акварель, кредит, коридор, бастион, карнавал, арсенал, бандит, балкон, шарлатан); из испанского (альков, гитара, кастаньеты, мантилья, серенада, карамель, ваниль, табак, томат, сигара, лимон, жасмин, банан). из испанского (альков, гитара, кастаньеты, мантилья, серенада, карамель, ваниль, табак, томат, сигара, лимон, жасмин, банан).

Современные заимствования В 90-е годы приток заимствований в русский язык особенно увеличился. Это связано с развитием научно-технического прогресса, средств массовой коммуникации, с изменениями в сфере политики, экономики, культуры и нравственной стороны общества и за счёт всеобщей компьютеризации. Заимствованные слова Варваризмы Экзотизмы Экзотизмы Лексически освоенные слова он-лайн, дежа-вю, тет-а-тет, окей, альтер эго, ин- кварто, модус операнди. фазенда, бунгало. ноутбук, вебмастер, римейк, мультимедиа, клипмейкер.

Тематические группы современных заимствований 1. Общественные отношения и телевидение (блиц-интервью, прайс-лист, смайлики, шопинг, копирайт, секьюрити, масс-медиа, мультимедиа, пиар, роуминг, телешоу, стилист, ток-шоу, фан-клуб, шоп-тур, бутик, топ-модель, джек-пот, лейбл, блокбастер, видеопират, клипмейкер, имиджмейкер, визажист, папарацци, кабельное телевидение); 2. Музыка (римейк, караоке, рэп, рэпер, поп-группа, саундтрек, сингл, техно, хард- рок, хеви-метал, хип-хоп, хит); 3. Компьютеры и Интернет (антивирус, архиватор, архивация, вебмастер, винчестер, декодер, Интернет, Макинтош, трафик, хакер, модем, ноутбук, он- лайн, сервер, факс-модем, сайт, флоппи-диск, чарт, чип); 4. Техника (авиасалон, авиашоу, тюнинг, аэробус); 5. Политика и финансово-коммерческая деятельность (аккредитация, гастарбайтер, бизнес-план, бизнес-класс, консалтинг, оригинал-макет, саммит, спичрайтер, теледебаты, франчайзинг, риэлтор); 6. Спорт (велотрек, кёрлинг, кикбоксинг, фитнесс-клуб); 7. Жаргон (коп, баксы); 8. Продукты питания (камамбер, капуччино, кетчуп, пармезан); 9. Другое (армагеддон, драйв, техногенный, унисекс, дартс, джакузи, зомби, маркер, наркобизнес, постер).

Результаты социального опроса Учащиеся среднего звена

Результаты социального опроса Учащиеся старших классов

Результаты социального опроса Студенты

Результаты социального опроса Учителя

Вывод Итак, я установила, что современные заимствования делятся на три группы: варваризмы, экзотизмы и лексически освоенные слова. А также все заимствования можно разделить на тематические группы в зависимости от сфер употребления. Итак, я установила, что современные заимствования делятся на три группы: варваризмы, экзотизмы и лексически освоенные слова. А также все заимствования можно разделить на тематические группы в зависимости от сфер употребления. За последние десять-пятнадцать лет наш лексикон увеличился за счёт мощного скачка научно-технического прогресса, средств массовой коммуникации, за счёт всеобщей компьютеризации, за счёт изменений в сфере политики, экономики, культуры и нравственной стороны общества. За последние десять-пятнадцать лет наш лексикон увеличился за счёт мощного скачка научно-технического прогресса, средств массовой коммуникации, за счёт всеобщей компьютеризации, за счёт изменений в сфере политики, экономики, культуры и нравственной стороны общества.