Цели Рассмотреть важнейшие источники и пути проникновения заимствований в английский язык Определить их роль и место в словарном составе английского языка.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Областная научно-практическая конференция «Юность. Наука. Творчество» Тема: «Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)»
Advertisements

Authors: students of the 8 th form Авторы: ученики 8 го класса School 33 Tambov Project manager: Urusova М.А. Руководитель проекта: Урусова М.А.
HISTORY OF ENGLISH Курс лекций по истории английского языка.
«Роль процесса ассимиляции заимствованных слов в развитии словарного состава английского языка» Докладчик: учащаяся 11 «в» класса МОУ СОШ 4 г. Ак-Довурак,
English as a world language Елисеева Даша 9 класс.
Английский язык еще в раннем Средневековье принял большое количество заимствований из скандинавских языков (включая такие базовые слова, как skin 'кожа',
РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. Роль заимствований в английском языке.
Английский язык еще в раннем Средневековье принял большое количество заимствований из скандинавских языков (включая такие базовые слова, как skin 'кожа',
Влияние истории Англии на происхождение и развитие английского языка Доклад на научно - практической конференции. Секция Иностранные языки МОУ лицей 41.
Конкурс научных проектов школьников в рамках краевой научно- практической конференции «Эврика» Малой академии наук учащихся Кубани Конкурс научных проектов.
Введение в курс истории средних веков Научная библиотека УрГПУ представляет виртуальную выставку.
МОУ «Авсюнинская средняя общеобразовательная школа» Исследовательская работа по русскому языку «Заимствованные слова в речи современных школьников» Выполнила:
Зарисовки о русских лингвистах о русских лингвистах «…он понял истинный источник русского языка и красоты оного…» А.С. Пушкин.
Nachalo4ka.ru Тема инновации: Развитие коммуникативной компетентности старших дошкольников в процессе проектной деятельности.
Белорусский Государственный Университет ГУО «Центр проблем развития образования» Ольшевская Мария Владимировна Коммуникативно-когнитивный подход к обучению.
Тема урока: LEARNING MORE ABOUT EACH OTHER (Узнаём больше друг о друге) УМК: Биболетова М. З., Добрынина Н. В., Трубанева Н. Н. Английский язык: английский.
СИБИРСКИЕ ФАМИЛИИ И ИМЕНА КАК ОТРАЖЕНИЕ КУЛЬТУРНЫХ ТРАДИЦИЙ РОССИЙСКОГО НАРОДА.
МОУ-СОШ 7 Проектная деятельность с использованием ИКТ в рамках программы Intel «Обучение для будущего» (учительский проект) г. Сургут 2010.
МБОУ «Панфиловская СОШ». Цель работы Ознакомиться с материалом по данному вопросу и изложить основные аспекты.
Противоречия: 1. Между требованиями Стандарта по иностранному языку о наличии знаний об основных способах изменения словарного состава и низким уровнем.
Транксрипт:

Цели Рассмотреть важнейшие источники и пути проникновения заимствований в английский язык Определить их роль и место в словарном составе английского языка Рассмотреть особенности заимствования слов на основе этимологического анализа

Задачи Определить истоки форм и явлений, отражающихся в любом современном слове Изучить историю английского языка Провести анализ слов в английском, французском и русском языках Систематизировать и классифицировать заимствования

Исторические причины Войны Завоевания Путешествия Торговля

Развитие слова «sport» disportus (латинский) desport (старофранцузский) sport (английский) disport (английский)

Классификация заимствований Источник и эпоха заимствования Аспект слова Степень ассимиляции

Кельтские заимствования Латинские заимствования Скандинавские заимствования Старые французские заимствования Новые французские заимствования Заимствования из других языков Заимствования из русского языка Источник и эпоха заимствования

Аспект слова Фонетические заимствования bolshevik Кальки pale-face, palace of culture Семантические заимствования pioneer, brigade Морфемы anti-, -ist, -ism

Степень ассими- ляции Полностью ассимилиро- ванные Частично ассимилиро- ванные и обозначающие понятия Частично ассимилиро- ванные

Латинские заимствования castrum ( лат.) – укрепление castra ( лат.) – лагерь ceaster ( др.англ.), caster ( совр.англ.),Chester Manchester, Winchester

Скандинавские заимствования they same though happy, low, ill, ugly, weak

Русские заимствования Особенности русской природы ( steppe ) Предметы быта и торговли ( sable, astrakhan, izba ) Фонетические заимствования ( kolkhoz, activist )

Старые французские заимствования Феодальные отношения ( feudal - feodal ) Государственное управление ( nation - nation ) Денежные отношения ( property - propriete ) Семейные отношения ( parent - parent, cousin - cousin ) Удовольствия и развлечения ( feast - fete ) Юридические термины ( crime - crime ) Профессии ремесленников( painter - peintre )

Критерии выявления французских заимствований Французская орфография и произношение ( dejeuner, menage, costume ) Суффиксы – ment, -able, -tion, - sion (disapointment, situation) Буквосочетания – ai, -ion, -lie, -ch (affaire, billet, chaussure)

A. Christie Why didn`t they ask Evans? employe partie monde garcon abbe

menage tableau appartement salon chambre A. Christie Why didn`t they ask Evans?

decoltee costume coquette chaussure A. Christie Why didn`t they ask Evans?

gourmand potage soiree dejeuner tartine A. Christie Why didn`t they ask Evans?

tete-a-tete tendre protegee mesalliance rendez-vous disappointment A. Christie Why didn`t they ask Evans?

ВЫВОДЫ

English is an International language 20% of the world`s population doctors and scientists India the language of the sky and the sea 80% of the information in the world`s computers is in English the language of politicians 75% of all business letters are in English the language of rock and pop music the language of films, videos and TV programmes

Источники Аракин В.Д. История английского языка.- М.(Высшая школа, с.) Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка.- М.(Просвещение, с.) Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике(Учебное пособие.-М.( с.) Богословский В.Н., Дмитриев А.С., Соловьева Н.А. История зарубежной литературы (Учебник для филолог.спец.вузов.-М.( с.) Борисова Л.М. Из истории английских слов (Книга для учащихся старших классов.- М.(Просвещение, с.) Гальперин И.Р. Большой англо-русский словарь( в 2-х томах. Ок слов.- 3-е изд., стереотип.- М.(Рус. яз., с.) Иванова И.А. Этимология английских слов г. (Интернет) Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка( Учебник для институтов и факультетов ин.яз.- М.(Высшая школа, с.) Медведев Я. История английского языка (Интернет) Сапелкин А. Языки мира ( Интерент) Секирин В.П. Заимствования в английском языке ( Интернет) Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.( –260 с.) Хауген Э. Процесс заимствования // Новое в лингвистике (6). М.(Прогресс, 1985.Интернет) Christie A. Why didn`t they ask Evans? - М.: Высш. Шк., – 175 с.- (Библиотека домашнего чтения).- на англ. яз.