Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемМаргарита Тишечкина
1 ДИСТАНЦИОННАЯ ПРОГРАММА ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ УЧИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ СИСТЕМЫ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ВОПРОСАМ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК НЕРОДНОГО В УСЛОВИЯХ ПОЛИЭТНИЧЕСКОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЫ НА ОСНОВЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
2 Тема 1. Языковая личность и вторичная языковая личность МОДУЛЬ 10 (вариативный) ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ВТОРИЧНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ У ШКОЛЬНИКОВ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК НЕРОДНОМУ
3 Результатом любого языкового образования должна явиться сформированная языковая личность, а результатом образования в области иностранных языков - вторичная языковая личность как показатель способности человека принимать полноценное участие в межкультурной коммуникации.
4 Основные параметры характеристики и целостная структура языковой личности представлены Ю.Н. Карауловым в монографии «Русский язык и языковая личность». Под языковой личностью понимается «совокупность способностей и характеристик человека, обуславливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются степенью структурно- языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, определённой целевой направленностью»
5 Ю.Н. Караулов выделяет три уровня в структурной модели языковой личности: Первый уровень - вербально- семантический, единицами которого являются отдельные слова как единицы вербально ассоциативной сети. Студенты овладевают структурно-системными связями изучаемого языка... в параметрах системообразующей функции языка, направленной на решение коммуникативных задач;
6 Второй уровень - лингвокогнитивный (тезаурусный), единицами которого являются понятия, идеи, концепты, складывающиеся у каждой языковой личности в более или менее упорядоченную картину мира, отражающую иерархию ценностей.
7 Третий уровень - мотивационный (прагматический) уровень, единицы которого ориентированы на прагматику и проявляются, по мнению Ю.Н. Караулова, «в коммуникативно-деятельностных потребностях личности».
8 Понятие речевой деятельности трактуется нами в контексте теории А. Н. Леонтьева. «Речевая деятельность есть активный, целенаправленный, мотивированный, предметный (содержательный) процесс выдачи и (или) приема сформированной и сформулированной посредством языка мысли (волеизъявления, выражения чувств), направленный на удовлетворение коммуникативно-познавательной потребности человека в процессе общения»
9 Всякая деятельность определяется трёхфазностью. В эту структуру входит побудительно-мотивационная, ориентировочно-исследовательская (аналитико- синтетическая) и исполнительная фазы. 1) этап семантического (смыслового) развёртывания 2) этап лексико-грамматического развёртывания 3) этап звукового развёртывания и реализации - исполнительная, реализующая фаза.
10 Поскольку языки отличаются друг от друга своей вербально-семантической «сетью», то вполне справедливо автор делит именно первый уровень языковой личности на две тезаурусные сферы: тезаурус I и тезаурус II (формирование вторичного когнитивного сознания).
12 Тема 2. Понятие вторичной языковой личности, его роль в теории обучения пониманию иноязычной речи
13 Перечень актуальных проблем двуязычия остается открытым, и множество частных проблем двуязычия ещё ждут своего разрешения. Один из таких вопросов, на наш взгляд, - это вопрос о лингво-прагматических особенностях вторичной языковой личности преподавателя иностранного языка.
14 Ф.И. Буслаев первым в отечественной лингвистике выдвинул понятие личности ученика, подчеркнув многослойность и многокомпонентность совокупности её языковых способностей, умений и готовностей к осуществлению речевых действий разных по сложности, по видам речевой деятельности и по уровням языка
15 Лингводидактическое толкование понятия было предложено И.И. Халеевой (1989), которая рассматривает формирование вторичной языковой личности как одну из главных целей обучения иностранному языку. По её мнению, результатом овладения языком является то, что языковая личность приобретает черты вторичной языковой личности, способной проникнуть в «дух» изучаемого ею языка, в «плоть» культуры народа, с которым может осуществляться межкультурная коммуникация
16 В методике обучения иностранным языкам вторичная языковая личность определяется как «совокупность способностей человека к иноязычному общению на межкультурном уровне, под которым понимается адекватное взаимодействие с представителями других культур».
17 Осознание себя как вторичной языковой личности предусматривает: А) осознание себя как языковой личности в целом, включая вербально-семантический, лингво-когнитивный и мотивационный уровни; Б) способность пользоваться языком в текстовой деятельности- коммуникации, В) способность к саморазвитию, к обеспечению креативной текстовой деятельности.
18 Плехов А.Н. предложил определения вторичной языковой личности: «коммуникативно- активный субъект, способный в той или иной мере познавать, описывать, оценивать, преобразовывать окружающую действительность и участвовать в общении с другими людьми средствами иностранного языка в иноязычно-речевой деятельности».
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.