Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемТамара Жулидова
2 Н.Я.Бичурин родился в селе Акулево Цивильскогого уезда в семье дьякона Якова Данилова в 1777 года. Восьмилетнего мальчика отвезли в Казанскую семинарию, где он кроме основных наук, освоил французкий, латынь и греческий языки. Начальное образование получил в училище нотного пения в Свияжске. С обучался в Казанской семинарии, где получил фамилию Бичурин, и закончил её с отличием. Окончив Казанскую духовную академию в 1799 году, был оставлен преподавателем в академии. Преподавал грамматику, риторику. Находясь на преподавательской работе, принял монашеский сан и год исполнял должность настоятеля Казанского Иоанновского монастыря.
3 В 1807 году определён начальником духовной миссии в Пекине, где и оставался до 1822 года. В совершенстве овладел китайским языком и составил словарь, который лично переписал четыре раза. В Пекине Бичурин начал переводить на русский язык китайские источники: «Сышу» (Четверокнижие) свод учений Конфуция и конфуцианцев, географическое сочинение в трех томах, сводную историю Китая в 17 томах, китайскую хронологию, «Описание Тибета», «Описание Чжунгарии», «Описание Пекина», сочинения по юриспруденции, медицине, религии, философии, экономике, сельскому хозяйству, торговле и другие. Бичурин составил многотомный китайско-русский словарь, перевел на русский язык маньчжуро-китайский словарь в 4-х томах.
4 Во время борьбы с Наполеоном, русскому правительству было не до Китая, в результате чего миссия испытывала недостаток средств и была полностью опустошена. За это начальник миссии был лишён сана архимандрита и сослан в Валаамский монастырь. В мае 1821 года выехал из Пекина.В 1826 году ему удалось переселиться в Санкт-Петербург, где он получил при министерстве иностранных дел должность переводчика с китайского языка, этому способствовал китаевед Е. Ф. Тимковский и, возможно, Шиллинг фон Канштадт, работавший в Министерстве иностранных дел. В 1828 году Бичурин был избран членом-корреспондентом Российской академии наук по разряду литературы и древностей Востока. В 1828 году работал в Петербургской публичной библиотеке; избран почетным библиотекарем. К концу 1829 года подготовил первую библиографическую работу «Реестр китайских и маньчжурских книг, находящихся в императорской Публичной. В 1830 совершил экспедицию в забайкалье, откуда привёз тибетские и монгольские книги, принадлежности буддийскую храмовую утварь и другое.
5 В 1832 г. во время экспедиции по Восточной Сибири он завершает перевод с китайского языка «Истории Тибета и Хухунора», а также перевод монгольского словаря «Сань хэ бяньланьал. Сочинение о. Иакинфа по истории калмыцкого народа было по достоинству оценено А.С.Пушкиным, использовавшим его при написании «Истории Пугачева». «Самым достоверным и беспристрастным известием о побеге калмыков, - писал Пушкин, - обязаны мы отцу Иакинфу, коего глубокие познания и добросовестные труды разлили яркий свет на отношения наши с Востоком». Свою научную деятельность, не прекращавшуюся ни на минуту на протяжение все его жизни, он завершил изданием в 1851г. многолетнего труда «Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена», который в том же году был удостоен Демидовской премии.
6 Его смерть была страшной и медленной, он скончался 11 мая 1853г. Могила Бичурина в Александро- Невской лавре в Санкт- Петербурге. Иероглифы на чёрном обелиске, установленном на его могиле, значат: «ПОСТОЯННО ПРИЛЕЖНО ТРУДИЛСЯ НАД УВЕКОВЕЧИВШИМИ ЕГО СЛАВУ ИСТОРИЧЕСКИМИ ТРУДАМИ».
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.