Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемРоман Лихачев
1 Выразительные средства речи 1 Презентация подготовлена учителем русского языка и литературы высшей категории Васильевой Ириной Ивановной, г.Москва, ГБОУ СОШ 1347
2 Метонимия Синекдоха Син е кдоха – (от греч.- соотнесение, соперенимание) Метон и мия – (от греч. – «переименование»)
3 Метонимия Метонимия – вид тропа, в котором одно слово или понятие заменяется другими, смежными. То есть м. – передача одному предмету имени другого. Представляет собой наложение на переносное значение слова его прямого значения. Метонимия может связывать следующие пары понятий: автор и его произведение; посуда и пища; часть – целое; вещь – материал; содержимое – содержащее; носитель свойства – свойство; творение – творец.
4 Примеры 1. «Зима. Мороз. Село коптит в стылое небо серым дымом – люди согреваются» (В.Шукшин). (Село коптит – коптят трубы, т.е. идет дым из печных труб. Вместо одного предмета – трубы – назван другой предмет – село. Такой перенос возможен, т.к. все эти трубы находятся в селе).
5 Примеры 2. «Я три тарелки съел»(И.Крылов). (Суп съел из трёх тарелок. Название посуды переносится на её содержимое). 3. «Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал…»(А.С.Пушкин) (Читал книги этих авторов. Имя автора переносится на название произведения).
6 Тренировка 1. «Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц…» (Ю.Олеша). 2. «Не то на серебре – на золоте едал» (А.Грибоедов). 3. «Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла – все кипит» (А.Пушкин). 4. Уж верба вся пушистая Раскинулась кругом; Опять весна душистая Повеяла крылом (А.Фет).
7 Ответы 1. «Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц…» (Ю.Олеша). 2. «Не то на серебре – на золоте едал» (А.Грибоедов). 3. «Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла – все кипит» (А.Пушкин). 4. Уж верба вся пушистая Раскинулась кругом; Опять весна душистая Повеяла крылом (А.Фет).
8 Синекдоха – (от греч.- соотнесение, соперенимание) Синекдоха – разновидность метонимии, троп, предполагающий перенос наименования с одного явления на другое по признаку количественного отношения ( меньшего вместо большего; большего вместо меньшего; части вместо целого; целого вместо части)
9 Примеры 1. «Рука бойцов колоть устала» (М.Лермонтов). 2. «Хуторянин любит очень, любит длинные вечера, долгую темную ночь в темном уютном кабинете» (И.Бунин). (Употребление формы ед.числа вместо множ.ч.)
10 Примеры 1. «Лгут обманщики-мистики, никаких Карибских морей нет на свете» (М.Булгаков). - замена един.ч. на множ.ч. 2. «Плевать, что нет у Гомеров и Овидиев людей, как мы…» (В,Маяковский) 3. «Я не знал, что я в театры иду…» (М.Зощенко) – позволяет передать речь малограмотного человека. В обычной речи привычная синекдоха – «голова» (умный человек), «золотые руки» (отличный мастер).
11 Тренировка 1. «В полдень угостил меня колпак кипятком» (М.Булгаков). 2. «Что с вами, синий свитерок? В глазах тревожный ветерок» (А.Вознесенский). 3. «Контрабас пил чай вприкуску, а флейта – внакладку» (А.П.Чехов). 4. «Борода! Что ты все молчишь?» (А.П.Чехов).
12 Ответы 1. «В полдень угостил меня колпак кипятком» (М.Булгаков). 2. «Что с вами, синий свитерок? В глазах тревожный ветерок» (А.Вознесенский). 3. «Контрабас пил чай вприкуску, а флейта – внакладку» (А.П.Чехов). 4. «Борода! Что ты все молчишь?» (А.П.Чехов).
13 Тренировочные задания 1. «Маркс со стены смотрел, смотрел… и вдруг разинул рот, да как заорет: «Опутали революцию обывательщины нити» (В. Маяковский). 2. «Да жаль его: сражен булатом…» (М.Лермонтов). 3. «Торгует Лондон щепетильный» (А.Пушкин).
14 Тренировочные задания 4. «Случалось, что у такого гостеприимного соседа охота жила по нескольку дней» (И.Бунин). 5. «Я на шестнадцати аршинах здесь сижу и буду сидеть» (М.Булгаков). 6. «Пуще всего береги копейку» (Н.Гоголь). 7. «Ну что ж, садись, светило» (В.Маяковский).
15 Ответы 1. Метонимия (перенос с изображения на человека). 2. Метонимия ( перенос с материала на вещь, сделанную из него). 3. Метонимия (перенос с места на тех, кто в нем находится). 4. Метонимия (перенос с события на участников). 5. Метонимия ( перенос с единицы измерения на помещение). 6. Синекдоха ( вместо «деньги»; видовое название вм. родового) 7. Синекдоха (вместо «солнце»; родовое название вместо видового)
16 Список использованной литературы 1. Д.Э.Розенталь «Справочник по русскому языку. Практическая стилистика». Москва, Оникс, Мир и Образование, 2007г. 2. И.Мизина, Т.Тюрина «Выразительные средства языка» Москва, Н-ПРО, Г.С.Меркин, Т.М. Зыбина и др. «Развитие речи. Выразительные средства художественной речи», Москва, «Русское слово», 2008г.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.