Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемИлья Сапрыкин
1 Фидонова Ольга Александровна, учитель русского языка и литературы, учитель высшей квалификационной категории
2 Цели и задачи: - объединить в канве занятия «теорию»,» практику»и «методику» саморазвивающего обучения(согласно технологии Г.К.Селевко); - расширить знания по теме «Русский язык, диалекты, говоры, наречия» (преемственно с уроками русского языка); - развивать речеведческие умения и навыки при ведении диалога и полилога; - воспитывать сознательное отношение к языку как духовной ценности,средству общения и получения знаний в разных сферах общественной деятельности; - воспитывать чувство гражданской ответственности за сохранение сокровищницы русского языкаречи.
3 Высока честь говорить по-русски, Велика ответственностьберечь русский язык. К. Яковлев Край родной: разлоги, перелески Да орлов замедленный полёт… Как же мне не колдовать над песней, Если тут сама земля поёт. И.В.Кашпуров
4 Особенности требований к занятиям элективных курсов: актуальность темы (негативные изменения в языке, утрата «пушкинского» духа русского языка, стремление развивать богатую, выразительную речь); актуальность темы (негативные изменения в языке, утрата «пушкинского» духа русского языка, стремление развивать богатую, выразительную речь); помощь в изучении базовых и профильных предметов, в познании мира, в развитии общеучебных, специальных, интеллектуальных и профессиональных навыков; помощь в изучении базовых и профильных предметов, в познании мира, в развитии общеучебных, специальных, интеллектуальных и профессиональных навыков; способствование адаптации учащихся в мире людей. способствование адаптации учащихся в мире людей.
5 Актуализация знаний по теме (работа в группах, составленных по уровням обучаемости и психологической совместимости) Лексическая работа с текстом по вопросам: Лексическая работа с текстом по вопросам: всё ли нам понятно в этих строках? всё ли нам понятно в этих строках? каково лексическое значение слов «разлоги», «свей»? каково лексическое значение слов «разлоги», «свей»? в каком словаре мы будем уточнять лексическое значение этих слов? в каком словаре мы будем уточнять лексическое значение этих слов?
6 Слово учителя -Русский язык…Не охватишь и разумом все богатства, накопленные им со времён древнейших и до нынешних. Более 120 тысяч слов вобрал в себя новейший 17-томный словарь литературного языка. А сколько значений слов, пословиц, поговорок хранится в великолепном словаре В.И. Даля! И не больше ли сталось в народе, не вошло ни в один словарь, нетронутого, ценнейшего материала для нашего литературного языка!
7 Углубление и расширение знаний по теме занятия ЭК 1. Беседа по вопросам: - что такое литературный язык? - что такое литературный язык? - что мы знаем о диалектах, говорах, наречиях? - что мы знаем о диалектах, говорах, наречиях? 2. Работа с книгой Л.А. Введенской, Н.Г.Барановой: - запись в тетрадях теоретических сведений о северорусском и южнорусском говорах, о семантических и лексических диалектах; - запись в тетрадях теоретических сведений о северорусском и южнорусском говорах, о семантических и лексических диалектах; - практическая работа по таблице - практическая работа по таблицетаблице
8 Сообщение учащихся о диалектах тех мест, где они жили (по итогам опережающего задания) С. Евенко (с. Грушевское) С. Евенко (с. Грушевское) С. Евенко (с. Грушевское) С. Евенко (с. Грушевское) О.Слушкин (с.Круглолесское) О.Слушкин (с.Круглолесское) Т. Бельская и И. Руденко (с.Калиновка) Т. Бельская и И. Руденко (с.Калиновка) В. Шмитов (х.Средний) В. Шмитов (х.Средний)
9 Самостоятельная работа учащихся по выявлению случаев использования диалектов в речи жителей села Александровского (опережающие задания к ЭК) 1-я группа учащихся рассказывает о материале, собранном во время встреч со старожилами села Александровского: Н.В. Мельниковой, А.П.Ивановой, из услышанной ребятами разговорной речи сельчан на рынке, в магазине, поликлинике. Дети сделали вывод о том, что общее развитие культуры, радио, кино, школы уже практически сгладили говоры русского языка. Мы, жители районного центра, употребляем в речи не чисто диалектные слова, а полудиалекты – новый переходный вид речи. 2-я группа, посетившая редакцию районной газеты «Александровская жизнь» и беседовавшая с заместителем главного редактора, местным поэтом Л.Ф.Шубной, сообщает о своих наблюдениях. Ребята изучили подшивку местной газеты за текущий год и сделали выводы о том, что в печати и в сборниках стихов местных поэтов редко используются диалекты при освещении материалов на общественно-политические темы. В заметках, рассказывающих о быте и труде сельских тружеников, такие слова изредка встречаются.
10 Итоги поисковой работы в группах: в говорах нашего района происходит характерное смягчение звуков на конце слов (идё[т`], делаю[т`]; в говорах нашего района происходит характерное смягчение звуков на конце слов (идё[т`], делаю[т`]; отвердение согласных ( Ир[ы]на, говор[ы]т); отвердение согласных ( Ир[ы]на, говор[ы]т); произношение фрикативного звука [г]; произношение фрикативного звука [г]; яканье, аканье(Бяри вядро, мяшок и айда копать картоху. У на с в Калиновке грибы с глазами – их ядять, а они глядять) яканье, аканье(Бяри вядро, мяшок и айда копать картоху. У на с в Калиновке грибы с глазами – их ядять, а они глядять) замена звуков: -[ф] на [хв] ( вместо слова замена звуков: -[ф] на [хв] ( вместо слова «фуфайка» - «кухвайка»); -[з] на [ж] («дразнит» - «дражнить»); -[з] на [ж] («дразнит» - «дражнить»); -[к] на [х] («кто» - «хто», «трактор» - «трахтор»); -[к] на [х] («кто» - «хто», «трактор» - «трахтор»); -[г] на [и] ( «где» - «иде»); -[г] на [и] ( «где» - «иде»); жители сёл Калиновского И Круглолесского произносят слова на - распев, с большей длительностью звучания, плавностью, что и придаёт своеобразную «умягчённость». жители сёл Калиновского И Круглолесского произносят слова на - распев, с большей длительностью звучания, плавностью, что и придаёт своеобразную «умягчённость».
11 Тексты публицистического стиля: «Не кажется ли работникам культуры и просвещения, ответственным более чем кто-либо за чистоту русского языка, что процесс изжития местных диалектов в русском языке слишком затянулся? Ведь мы живём в 20 веке. А в век космоса и кибернетики конечно же должны быть применены соответствующие способы и методы, могущие очистить и окончательно объединить наш великий могучий русский язык». «Не кажется ли работникам культуры и просвещения, ответственным более чем кто-либо за чистоту русского языка, что процесс изжития местных диалектов в русском языке слишком затянулся? Ведь мы живём в 20 веке. А в век космоса и кибернетики конечно же должны быть применены соответствующие способы и методы, могущие очистить и окончательно объединить наш великий могучий русский язык». Из письма И.Каменева, г.Ельня Из письма И.Каменева, г.Ельня «В речи того или иного человека сильно сказывается влияние местного говора, диалекта. В нашей области это можно наблюдать повсеместно, даже у людей образованных. Досадно, что усилия школы, направленные на преодоление диалектных особенностей в речи детей, не всегда находят поддержку среди взрослых. А иногда люди старшего поколения, признавая за образец только свою речь, даже противодействуют распространению литературных норм языка». «В речи того или иного человека сильно сказывается влияние местного говора, диалекта. В нашей области это можно наблюдать повсеместно, даже у людей образованных. Досадно, что усилия школы, направленные на преодоление диалектных особенностей в речи детей, не всегда находят поддержку среди взрослых. А иногда люди старшего поколения, признавая за образец только свою речь, даже противодействуют распространению литературных норм языка». «Псковская правда», «Псковская правда»,
12 Словами наш язык не обижен, их - море – океан, бери! Да только это не легкое дело. А хорошо, если б все они при тебе были: просторные, крепкие, богатырские слова и… слова острые, будто шилья, и нежные, словно шёпот ночной. И как часто совсем простой с виду человек смело и будто бы без труда возьмёт слово, поворотит нежданным манером, приложит его, одно – единственное. к своему месту – и ничего уже не убавить, не прибавить… Словами наш язык не обижен, их - море – океан, бери! Да только это не легкое дело. А хорошо, если б все они при тебе были: просторные, крепкие, богатырские слова и… слова острые, будто шилья, и нежные, словно шёпот ночной. И как часто совсем простой с виду человек смело и будто бы без труда возьмёт слово, поворотит нежданным манером, приложит его, одно – единственное. к своему месту – и ничего уже не убавить, не прибавить… О русском языке даже писать как-то боязно: что ни скажешь, всё будет не полно, как не полно всё сказанное до сих пор о хозяине этого чудо – языка – русском народе. О русском языке даже писать как-то боязно: что ни скажешь, всё будет не полно, как не полно всё сказанное до сих пор о хозяине этого чудо – языка – русском народе. В. Чивилихин В. Чивилихин Сохранить диалектные слова – это значит сохранить для многих поколений те слова и обороты речи, которые, не будучи зафиксированными, могут или бесследно исчезнуть, или видоизмениться, или получить иное значение. Для чего же, спрашивается, сохранять то, что не только не вошло и, может быть, никогда не войдёт в литературный язык, но даже стало ненужным самим носителям того или иного местного говора? Потеряем ли мы что- нибудь, если не сохраним этих слов? Да, потеряем, и потеряем не меньше, чем мы потеряли бы, если бы не сохранили те памятники старины (старинную одежду, орудия труда, домашнюю утварь, вооружение, древнейшие рукописи и пр.), которые так заботливо собираются и бережно хранятся в наших музеях, архивах, научных библиотеках и других учреждениях. Сохранить диалектные слова – это значит сохранить для многих поколений те слова и обороты речи, которые, не будучи зафиксированными, могут или бесследно исчезнуть, или видоизмениться, или получить иное значение. Для чего же, спрашивается, сохранять то, что не только не вошло и, может быть, никогда не войдёт в литературный язык, но даже стало ненужным самим носителям того или иного местного говора? Потеряем ли мы что- нибудь, если не сохраним этих слов? Да, потеряем, и потеряем не меньше, чем мы потеряли бы, если бы не сохранили те памятники старины (старинную одежду, орудия труда, домашнюю утварь, вооружение, древнейшие рукописи и пр.), которые так заботливо собираются и бережно хранятся в наших музеях, архивах, научных библиотеках и других учреждениях. Г. Мельниченко Г. Мельниченко
13 Дискуссия с опорой на тексты публицистического стиля по вопросу: Правы ли те защитники русского языка, кто бьёт тревогу о засорении родного языка «областными» словами в газетах и журналах?
14 Итоги дискуссии (вывод делает учитель) Действительно, многие свойства народных говоров вступают в противоречие с нормами литературного языка. Нужно стремиться к грамотной речи, но и говорить о диалектах – «сорняки» - неверно, потому что они обогащают литературную речь, передавая местный колорит. Современные писатели и поэты достигают жизненной правды, используя местные говоры. Действительно, многие свойства народных говоров вступают в противоречие с нормами литературного языка. Нужно стремиться к грамотной речи, но и говорить о диалектах – «сорняки» - неверно, потому что они обогащают литературную речь, передавая местный колорит. Современные писатели и поэты достигают жизненной правды, используя местные говоры.местные говорыместные говоры
15 Рефлексия Какой отклик в вашей душе нашла наша сегодняшняя беседа? Какой отклик в вашей душе нашла наша сегодняшняя беседа? Попробуйте подписать лежащие перед вами рисунки диалектными словами. Попробуйте подписать лежащие перед вами рисунки диалектными словами.рисунки Составьте небольшой связный рассказ с использованием диалектных слов. Составьте небольшой связный рассказ с использованием диалектных слов.
16 Итоги занятия Подводя итог сегодняшнему занятию, хочу напомнить вам слова К.Паустовского: « По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку». Идут годы. На дворе уже 21 век! Одни слова из нашей речи исчезли, за последние десятилетия появилась масса новых слов. Но так же, как и раньше, мы открываем замечательную книгу «Толковый словарь живого великорусского языка» и с благодарностью вспоминаем его автора Владимира Ивановича Даля, Человека, который собирал слова, Человека, чья жизнь – подвиг. Вновь возвращаю вас к эпиграфу: Высока честь - говорить по-русски. Велика ответственность - беречь русский язык! Давайте беречь это драгоценное наследие- русскую речь, пользуясь ею сознательно и умело.
17 Рекомендации на дом: 1.Составить словарную статью к интересному диалектному слову. 2.Найти диалектные слова в стихах местных поэтов, дать им объяснение. 3.Составить рассказ на свободную тему, используя местные говоры. 4.Заполнить диалектологическую карту Александровского района. ( Задание 4 обязательно для всех, из остальных ( Задание 4 обязательно для всех, из остальных два задания по выбору учащихся ) два задания по выбору учащихся )
18 Рефлексивный момент Обращаю внимание на требования к элективным курсам. Какие из них мы реализовали на сегодняшнем занятии?
19 Особенности требований к занятиям элективных курсов: -актуальность темы (негативные изменения в языке, утрата «пушкинского» духа русского языка, стремление развивать богатую, выразительную речь); -помощь в изучении базовых и профильных предметов, в познании мира, в развитии общеучебных, специальных, интеллектуальных и профессиональных навыков; -способствование адаптации учащихся в мире людей.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.