Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемЭдуард Чеберев
1 В.А. Жуковский - Родоначальник жанра Баллада
2 БАЛЛАДА - лирическое стихотворное повествование, основанное на предании, героико – исторического или фантастического характера. Изложение ярко выраженного сюжета в балладе лирически окрашено.
3 В русской литературе баллада появилась благодаря творчеству Василия Андреевича Жуковского и прошла сложный путь от заимствованного до истинно русского жанра, обладающего типичными чертами и особенностями национальной литературы.
4 Сюжеты баллад Жуковского, как правило, были заимствованы, однако ему удалось так полно отразить в них свою душу, так преобразовать их на свой лад, что они, безусловно, являются его собственными произведениями.
5 За 25 лет ( гг. ) Жуковский создал 39 баллад. Основная проблематика их - вопросы человеческого поведения и выбора между добром и злом. Источник добра и зла - всегда сама душа человеческая и управляющие ею таинственные, необъяснимые логически потусторонние силы.
6 Особое место среди произведений Жуковского занимают баллады, посвященные любви: "Людмила", "Светлана", "Эолова арфа" и другие. Главнее здесь для поэта - успокоить, наставить на путь истинный влюбленного человека, потерпевшего трагедию в любви. Жуковский требует обуздания эгоистических желаний и страстей. Поэта привлекало все таинственное, скрытое обычно от человеческих глаз, потустороннее, ставящее человека перед проблемой личной ответственности за содеянное. Перед выбором между добром и злом.
7 Людмила Светлана Ивиковы журавли Лесной царь Кубок Шильонский узник Певец во стане русских воинов Сельское кладбище Море
10 Конец XVIII – начало XIX в. – период чрезвычайно ускоренного по своему темпу развития русской литературы. Одно литературное направление в эти годы приходит на смену другому, когда то еще не успело исчерпать себя и сойти со сцены. Путь Жуковского к романтизму не был прямым: он вошел в русскую литературу в самый разгар борьбы между сентиментализмом и реализмом, кроме того, в это время были сильны традиции классицизма. Классицизм и сентиментализм, предромантизм и образцы зрелой романтической поэзии, нравоописательно-бытовая реалистическая поэзия и проза (продолжатели традиции иронической поэзии, комедии, комической оперы, повести и романа XVIII в.) и зарождающаяся в 1820-е годы новая классическая реалистическая поэзия и проза в литературе долгое время сосуществуют, борются, но в то же время и перекрещиваются, вступают в сложное взаимодействие, а нередко и оплодотворяют друг друга. Жуковский – первый русский поэт, для которого внутренний мир человека явился главным содержанием поэзии. Рассудочность, дидактизм, риторика классицизма – все то, от чего не свободен был даже Державин, - после Жуковского становятся решительно невозможными у сколько-нибудь значительного поэта. «Заслуга Жуковского собственно перед искусством состояла в том, что он дал возможность содержания для русской поэзии», - писал Белинский. Русский романтизм был частью романтизма общеевропейского и в качестве такового не мог не принять в себя некоторых его существенных родовых свойств и примет, порожденных трагическим восприятием последствий французской буржуазной революции: например, недоверия к рассудочным понятиям, сильного интереса к непосредственному чувству, отталкивания от всякого рода систематизма и т. д. Таким образом, в процессе становления русского романтического сознания и русского романтического искусства участвовал и общий опыт романтизма европейского.
11 Для Жуковского романтизм был не этапом в его творчестве, а внутренним пафосом всей его поэзии. Романтиком он оставался до конца своих дней. При этом романтиком он был и по характерной тематике большинства своих произведений, и по излюбленным поэтическим приемам, и по своеобразию жанрового материала, и по особенностям своей стилистики, и по своему стремлению к максимально свободным и новым формам поэтического выражения. Жуковский воспринимался современниками не просто как романтик, но и как первооткрыватель романтизма в русской литературе. «…Жуковский был переводчиком на русский язык не Шиллера или других каких-нибудь поэтов Германии и Англии: нет, Жуковский был переводчиком на русский язык романтизма средних веков, воскрешенного в начале XIX в. немецкими и английскими поэтами, преимущественно же Шиллером. Вот значение Жуковского и его заслуга в русской литературе
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.