Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемПотап Черепанов
1 Технология экспертизы иностранного образования и ( или ) квалификации на территории Российской Федерации Начальник отдела ФГБНУ « Главэкспертцентр » Марина Анатольевна Бычкова
2 Нормативно - правовая база Многосторонние и двусторонние международные соглашения 273- ФЗ « Об образовании в Российской Федерации » Приказ Минобрнауки России от « Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки государственной услуги по признанию документов иностранных государств об уровне образования и ( или ) квалификации на территории Российской Федерации ».
3 Алгоритм экспертизы 1 Проверка комплектности представленного к экспертизе пакета документов 2 Проверка легализации и нотариального заверения переводов 3 Изучение образовательной системы страны выдачи 4 Определение прав обладателя в стране выдачи 5 Изучение образовательного учреждения ( аккредитация, лицензирование ) 6 Проверка подлинности 7 Изучение образовательной программы 8 Изучение формы получения образования 9 Изучение объема академической нагрузки и полученных оценок 10 Установление эквивалентности с российским документом об образовании 11 Подготовка экспертного заключения 11 шагов
4 Оригинал документа об образовании + перевод Оригинал приложения к документу об образовании + перевод Копия паспорта + перевод + Доверенность + Паспорт доверенного лица + перевод
5 Легализация Без легализации (договор) Апостиль (Гаагская конвенция) Консульская легализация Нотариальное заверение переводов Допускается в стране выдачи Только в РФ
8 Сведения о лицензии Сведения об аккредитации Методы Официальные сайты Собственная информационная база Непосредственный контакт с вузом или госорганом по управлению образованием
9 Методы сличения Образцы на официальных сайтах Собственная информационная база Непосредственный контакт с вузом или госорганом по управлению образованием
10 Сведения о специальности и квалификации Сведения о нормативном и фактическом сроках обучения
11 Определение формы образования (очная, заочная, дистанционная) Сравнение с российскими аналогами Например, образование по специальности «Лечебное дело» только очное
12 Изучение единиц нагрузки (часы, кредиты), перевод в российскую систему Изучение оценок, перевод в российскую систему Сравнение с российскими требованиями
14 Экспертное заключение (пример) – часть 1 Сведения об обладателе документа Фамилия, имя, отчество по паспорту Иванова Фяргия Жаффаровна Фамилия, имя, отчество по ИДО Магомедова Фяргия Жаффаровна Дата рождения Гражданство Республика Узбекистан Заявленная цель экспертизы ( АП ) Продолжение обучения в РФ
15 Экспертное заключение (пример) – часть 2 Характеристика документа Страна выдачи ИДОРеспублика Узбекистан Сведения о легализации ИДОВ легализации не нуждается Уровень в системе образования страны выдачи ИДО Высшее профессиональное образование Наименование ИДОДиплом бакалавра Реквизиты ИДО B Дата выдачи ИДО 31 июля 2010 года Учреждение, выдавшее ИДОУзбекский государственный университет мировых языков Год поступления 2006
16 Характеристика документа Год окончания 2010 Фактический период обучения 4 года Уровень образования по МСКО МСКО 5 А ( ступень 5) Первый этап высшего образования. Направление / специальность Филология Степень / квалификацияСтепень бакалавра Форма обучения Источник информации Дневная Анализ образовательной программы Дополнительные документы Копия документа, удостов. личность, копия ИДО с переводом на русский язык и копия приложения к нему, заверенные надлежащим образом
17 Анализ образовательного учреждения Принадлежность образовательного заведения к национальной системе образования. Источник информации. Подтверждена Аккредитация образовательной программы. Источник информации. Не предусмотрена Факт выдачи ИДОНе вызывает сомнения Экспертное заключение (пример) – часть 3
18 Анализ образовательной программы Общий объем изученной программы ( ед. изм.) Вес 1 ед. измерения ( в перерасчете на академические часы РФ ) 1 Итоговый объем изученной программы ( в академических часах РФ ) 7430 Стандарт РФ, в соответствии с которым проводится анализ ГОС ВПО Направление Филология, степень – бакалавр филологии Экспертное заключение (пример) – часть 4
19 Анализ образовательной программы Количество дисциплин профессиональной направленности ( ДПН ) по ИДО 30 Количество дисциплин профессиональной направленности ( ДПН ) в соответствии со стандартом РФ 28 Объем ДПН в академических часах по ИДО 6210 Объем ДПН в академических часах в соответствии со стандартом РФ 6656
20 Анализ образовательной программы Соотношение количества ДПН к количеству программ профессионального цикла в соответствии со стандартом РФ ( в %) 107 % Соотношение объема ДПН к объему программ профессионального цикла в соответствии со стандартом РФ ( в %) 93 % Комментарий эксперта За период обучения изучено 45 дисциплин с общим объемом 7430 ч. Согласно гос. стандарту объем должен составлять 7344 ч. Программа подготовки изучена в полном объеме
21 Выводы и комментарии Уровень образованияВысшее профессиональное образование Признается какДиплом бакалавра По специальности Филология С присвоением квалификацииБакалавр филологии Предоставлены соответствующие права Академические права Заключение Рекомендуется признать Диплом бакалавра B в качестве диплома бакалавра ( высшее профессиональное образование ) по направлению ( специальности ): Филология с присвоением квалификации ( степени ) Бакалавр филологии с предоставлением соответствующих прав Экспертное заключение (пример) – часть 5
22 Благодарю за внимание ! Информационная служба " Признание " Телефон : +7(495)
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.