Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемПетр Сартаков
1 1 ВГУЭСИМОБ Кафедра русского языка ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ РАЗНОВИДНОСТИ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ русского литературного языка Для иностранных студентов Автор И.Д. Михайлова
2 2 Цель лекции – сформировать представление об основных разновидностях русского литературного языка и о том, что выбор конкретной разновидности зависит от ситуации общения.
3 3 План лекции 1. Схема речевого общения 2. Функции языка 3. Функциональные разновидности литературного языка 4. Функциональные стили литературного языка 5. Нейтральная и стилистически окрашенная лексика 6. Оценочная лексика
4 4 Основные понятия Книжная речь Книжная речь Публицистический стиль Публицистический стиль Разговорная речь Разговорная речь Функция Функция Функционировать Функционировать Функциональная разновидность Функциональная разновидность Функциональный стиль Функциональный стиль Язык художественной литературы Язык художественной литературы Научный стиль Научный стиль Официально- деловой стиль Официально- деловой стиль Оценочная лексика Оценочная лексика Стилистическая окраска Стилистическая окраска Стилистически окрашенный Стилистически окрашенный Стилистически нейтральный Стилистически нейтральный Эмоциональная окраска Эмоциональная окраска
5 5 Повторение Русский национальный язык состоит из нескольких частей: территориальных диалектов; территориальных диалектов; социальных диалектов; социальных диалектов; просторечия; просторечия; литературного языка. литературного языка. Только литературный язык считается правильным и престижным языком.
6 6 Человек, говорящий на литературном языке, должен выбирать те речевые средства, которые соответствуют ситуации общения. Человек, говорящий на литературном языке, должен выбирать те речевые средства, которые соответствуют ситуации общения.
7 7 Речевое общение С помощью речи люди общаются и взаимодействуют. Ситуаций, в которых происходит общение, очень много и все они очень разные. Но можно выделить три компонента, присутствующих в каждой ситуации. Это С помощью речи люди общаются и взаимодействуют. Ситуаций, в которых происходит общение, очень много и все они очень разные. Но можно выделить три компонента, присутствующих в каждой ситуации. Этоадресант,адресат,текст.
8 8 Адресант – это человек, который говорит или пишет. Текст – это речь, устная или письменная. Адресат – это человек, который слушает или читает.
9 9 Схема речевого общения
10 10 Восприятие – это процесс понимания текста. Восприятие – это процесс понимания текста. Адресат слушает (читает) и старается понять текст. Адресант наблюдает за восприятием адресата, то есть осуществляет контроль. Если адресат не понимает, то адресант дополняет или изменяет текст. Если адресат не понимает, то адресант дополняет или изменяет текст.
11 11 Общение может быть непосредственным и дистанционным
12 12 Если адресант и адресат разделены во времени (например, в процессе чтения старой книги или исторического документа), то контроль за восприятием отсутствует.
13 13 Адресантом может быть…
14 14 Адресатом может быть … человек или коллектив
15 15 Текст может быть … текст устный монологдиалогполилог письменный
16 16 Функции языка Всё, что создаётся человеком, имеет своё назначение. Язык тоже имеет своё назначение. Назначение, обязанности мы называем функцией. Язык имеет несколько функций. В процессе общения язык всегда выполняет одну или несколько функций.
17 17 Функции языка: сообщать информацию Этот цветок называется лотосом. сообщать информацию Этот цветок называется лотосом. сообщать мнение, чувство Какой красивый цветок! сообщать мнение, чувство Какой красивый цветок! воздействовать на мысли, чувства других людей Ты должен понять, что лотос очень красивый цветок. воздействовать на мысли, чувства других людей Ты должен понять, что лотос очень красивый цветок.
18 18 Радоваться красоте слов и выражений Радоваться красоте слов и выражений Я думал, сердце позабыло способность лёгкую страдать, я говорил: Тому, что было, уж не бывать! уж не бывать! Прошли восторги, и печали, и легковерные мечты... Но вот опять затрепетали пред мощной властью красоты.
19 19 общаться с людьми Здравствуйте! Вы уже видели эту картинку? общаться с людьми Здравствуйте! Вы уже видели эту картинку? побуждать другого человека действовать побуждать другого человека действовать Посмотрите на эту картинку!
20 20 Функциональные разновидности языка Функциональные разновидности языка – это части литературного языка, которые отличаются друг от друга функцией языка и набором используемых речевых средств (слов, грамматических форм слов, синтаксических конструкций и т.п.).
21 21 Функциональные разновидности литературного языка Литературный язык Разговорная речь Книжная речь Язык художественной литературы
22 22 Сравнительная характеристика Разговорная речь ЯзыкХудожественнойлитературы ФункцияОбщение Радость от красоты слов и выражений Адресат Один-два человека, друзья или знакомые Все люди Общение Непосредственное Непосредственное Дистанционное Дистанционное Ситуация Неофициальная, бытовая Неофициальная Форма речи УстнаяПисьменная Форма текста ДиалогМонолог
23 23 Разговорная речь и язык художественной литературы Разговорная речь используется при неофициальном общении (чаще всего дружеском или бытовом), имеет преимущественно устную форму. Её главная функция – общение. Язык художественной литературы - В языке художественной литературы могут использоваться все средства языка, в том числе элементы диалектов и просторечия. Язык художественной литературы оказывает огромное влияние на литературный язык в целом. Именно писатели формируют в своих произведениях нормы литературного языка.
24 24 Разговорная речь используется в таких ситуациях…
25 25 Книжная речь Функция Сообщение информации; сообщение мыслей и чувств; воздействие Адресат Один человек, коллектив, все люди Общение Непосредственное, дистанционное СитуацияОфициальная Форма речи Письменная, устная Форма текста Монолог, диалог, полилог
26 26 Книжная речь используется в только официальных ситуациях. Таких ситуаций множество, и они разные: это и бизнес, и наука, и общественная деятельности, и средства массовой информации (телевидение, радио, газеты). Поэтому книжная речь очень разнообразна и неоднородна. Обычно внутри книжной речи выделяют три функциональных стиля.
27 27 Функциональные стили литературного языка Книжная речь Официально- деловой стиль Научный стиль Публицисти- ческий стиль
28 28 Таким образом, русский литературный язык состоит из пяти частей: 1. Разговорная речь 2. Язык художественной литературы 3. Официально-деловой стиль речи 4. Научный стиль речи 5. Публицистический стиль речи Здесь две функциональные разновидности и три функциональных стиля. Функциональный стиль – это часть книжной разновидности литературного языка
29 29 Литературный язык Книжная речь Научный стиль Официально- деловой стиль Публицисти- ческий стиль Разговорная речь Язык литературы
30 30 Устная форма официально-делового стиля используется… … на собраниях и переговорах … на собраниях и переговорах
31 31 Письменные тексты официально-делового стиля – это заявления, объяснительные записки, договоры, отчёты, приказы – словом, все документы.
32 32 Основные функции текстов этого стиля - сообщать информацию и побуждать другого человека (или людей) действовать.
33 33 Устная форма научного стиля используется… …на научных конференциях, во время лекций, семинарских занятий и экзаменов.
34 34 Письменные тексты научного стиля – это диссертации, дипломные работы, учебники, научные статьи и доклады.
35 35 Основная функция текстов этого стиля - сообщение информации.
36 36 Устная форма публицистического стиля используется … … на телевидении и радио, во время публичных выступлений на общественно-значимые темы.
37 37 Письменные тексты публицистического стиля – это статьи в газетах и журналах.
38 38 Основные функции текстов этого стиля – сообщение информации и воздействие на мысли и чувства людей.
39 39 Чем функциональные стили отличаются друг от друга? Функциональные стили отличаются друг от друга прежде всего лексикой. В русском языке есть слова, которые могут использоваться в любой ситуации, в любом стиле. Они называются нейтральными словами. И есть слова, которые могут использоваться ограниченно. Такие слова называются стилистически окрашенными.
40 40 Стилистически окрашенная лексика В толковых словарях русского языка рядом со стилистически окрашенным словом ставится специальная пометка: Разг. – разговорная речь Книжн. – книжная речь Офиц. – официально-деловой стиль Спец. – научный и официально-деловой стиль Высок. – язык художественной литературы и публицистики
41 41 Нейтр.лексикаРазг.Книжн.Офиц.Спец.Высок. идтиплестисьшествовать выразитьизъявить найтиизыскать лицофизионо-миялик небонебосвод освещени е солнцем инсоляция трудное время лихолетье доллары США зелень
42 42 Нейтральн. лексика Разг.Книжн.Офиц.Спец.Высок. богатыйденежныйимущий замеча-тельныйнесравнен-ный незабывае мый незабвен- ный многополно навсегданавеки случайноненароком
43 43 Сравните тексты Разговорная речь - Я хочу познакомить тебя с партнёром. Он человек денежный. У него в банке полно зелени. Книжная речь - Я хочу познакомить Вас со своим деловым партнёром, который принадлежит к классу имущих. В банке у него много долларов США.
44 44 Эмоционально окрашенная лексика Эмоционально окрашенная лексика Эмоционально окрашенная лексика – это слова, выражающие чувства, эмоции. Эмоционально окрашенная лексика – это слова, выражающие чувства, эмоции. Например: отличный, прекрасный, плохой, скверный. Одновременно с эмоциями эти слова выражают оценку. Оценка может быть: 1) положительной (отличный, прекрасный); 2) отрицательной (плохой, скверный).
45 45 Сравните: О хорошем человеке: О хорошем человеке: прекрасный, превосходный, чудесный, изумительный, деликатный, прекрасный, превосходный, чудесный, изумительный, деликатный, умница, умница, герой, герой, богатырь, богатырь, орёл, орёл, лев. лев. О плохом человеке: О плохом человеке:безобразный,отвратительный,гадкий,нахальный,противный,глупец,трус,пигмей,ворона,заяц.
46 46 Сравните: У него прекрасный вид. У него прекрасный вид. У неё превосходное чувство юмора. У неё превосходное чувство юмора. Мой брат – настоящий герой. Мой брат – настоящий герой. Да ты орёл! Да ты орёл! У него безобразный вид. У него безобразный вид. У неё отвратительное чувство юмора. У неё отвратительное чувство юмора. Мой брат – настоящий трус. Мой брат – настоящий трус. Ну ты и ворона! Ну ты и ворона!
47 47 Эмоционально окрашенной, оценочной лексики не может быть в текстах официально- делового и научного стилей. Но такие слова могут быть в текстах публицистического стиля и в разговорной речи.
48 48 Вывод Средства русского литературного языка распределяются неравномерно. Выделяют три разновидности: язык художественной литературы, разговорную речь и книжную речь. В рамках книжной речи существуют функциональные стили: научный, публицистический и официально-деловой. Стили и разновидности имеют ряд отличий, прежде всего в лексике. Например, эмоционально окрашенную лексику можно употреблять только в бытовом общении и в выступлениях на телевидении, радио, в газетных статьях и т.п. На следующих лекциях вы подробно ознакомитесь с признаками каждой разновидности литературного языка, за исключением языка художественной литературы, который мы рассматривать не будем.
49 49 Вопросы для самопроверки Из каких компонентов складывается речевое общение? Из каких компонентов складывается речевое общение? Какие функции языка вы знаете? Какие функции языка вы знаете? Что такое функциональная разновидность языка? Что такое функциональная разновидность языка? Какие функциональные разновидности языка вы знаете? Какие функциональные разновидности языка вы знаете? Что такое функциональный стиль? Что такое функциональный стиль? Какие функциональные стили вы знаете? Какие функциональные стили вы знаете? Что такое нейтральная лексика? Что такое нейтральная лексика? Что такое эмоционально окрашенная лексика? Что такое эмоционально окрашенная лексика? Что такое оценочная лексика? Что такое оценочная лексика?
50 50 Список рекомендуемой литературы: Культура русской речи. Под ред. проф. Л.К.Граудиной, Культура русской речи. Под ред. проф. Л.К.Граудиной, Бердичевский А.Л., Соловьёва Н.Н. Русский язык: сферы общения. Учебное пособие по стилистике для студентов-иностранцев, Бердичевский А.Л., Соловьёва Н.Н. Русский язык: сферы общения. Учебное пособие по стилистике для студентов-иностранцев, Балыхина Т.М., Лысякова М.В., Рыбаков М.А. Учимся общению: учебный курс русского языка и культуры речи для учащихся высших учебных заведений России, 2004 Балыхина Т.М., Лысякова М.В., Рыбаков М.А. Учимся общению: учебный курс русского языка и культуры речи для учащихся высших учебных заведений России, 2004
51 51 Использование материалов презентации Использование данной презентации, может осуществляться только при условии соблюдения требований законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также с учетом требований настоящего Заявления. Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой части презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается распечатывать какую-либо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам вносить изменения в любую часть презентации. Использование любой части презентации в другом произведении, как в печатной, электронной, так и иной форме, а также использование любой части презентации в другой презентации посредством ссылки или иным образом допускается только после получения письменного согласия авторов.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.