Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемРоман Шумилин
1 Работу выполнила ученица МОУ СОШ 16 г. Норильска Соколова Татьяна
2 Проблема : если перед нами мелодрама, значит, самоубийство Катерины - следствие глупости, аффекта, то есть слабости ; если перед нами трагедия, то тот же поступок героини - проявление бескомпромиссности, то есть силы. вопрос о жанре становится ключом к нашему главному вопросу - о силе или слабости Катерины. Цель исследования - определить жанр пьесы « Гроза », исследуя характер Катерины, главной героини произведения. Объект исследования – пьеса А. Островского « Гроза » Предмет исследования – жанровая структура пьесы А. Островского « Гроза »
3 Пьеса А. Островского « Гроза » по своей жанровой структуре является трагедией.
4 Задачи : изучить рецензии на произведение А. Островского « Гроза ». исследовать творческий период создания пьесы « Гроза ». определить жанровое своеобразие « Грозы ». проанализировать социально - психологические аспекты характера главной героини. определить жанровое своеобразие « Грозы ». исследовать особенности читательского восприятия « Грозы ». Методы исследования : историко - литературный анализ, в частности : анализ художественного текста, критической литературы, сравнительный анализ, изучение биографии автора, изучение читательских мнений.
5 Трагедия - « форма героического представления », протекает в необычной обстановке ( в древности или отдаленной стране ), в ней принимают участие исключительные по положению лица - цари, военачальники, мифологические герои. Трагедия отличается возвышенным стилем, обостренной борьбой конфликтов между героями или внутренней психологической борьбой героя. Обыкновенный исход трагедии - гибель героя. Но гибель трагического героя не есть его поражение, а напротив - следствие необыкновенно цельного характера.
6 Споры о жанре « Грозы » начались с первых рецензий, в которых выражалась растерянность : от Островского ждали очередной комедии из купеческого быта, а получили нечто другое. Что же ? Все разнообразие мнений в итоге свелось к двум полюсам. Недоброжелатели стали называть « Грозу » мелодрамой, почитатели - трагедией. Островский, которого уже привычно называли « комиком », написал нечто неожиданное : или трагедию ( если пьеса удалась ), или мелодраму ( если пьеса неудачна ). Если перед нами мелодрама, значит, самоубийство Катерины - следствие глупости, аффекта, то есть слабости ; если перед нами трагедия, то тот же поступок героини - проявление бескомпромиссности, то есть силы. Вопрос о жанре становится ключом к нашему главному вопросу - о силе или слабости Катерины.
7 Рассмотрим, как она выглядит, говорит, воздействует на окружающих. 1. Вот Борис, который описывает Кудряшу приметы еще не названной женщины : « Ах, Кудряш, как она молится, кабы ты посмотрел ! Какая у нее улыбка ангельская, и от лица - то как будто светится ». Описание неземное, мистическое, но еще удивительнее реакция Кудряша : « Так это молодая Кабанова что ль ?» Простецкому, лихому парню Кудряшу описывают приметы ангела или святой, а он узнает в них Катерину. Это ли не знак исключительности героини ? Анализ текста « Грозы »
8 2. Противоположные состояния души Катерины подчеркиваются сильными трагедийными жестами. Отчаянные движения рук : « хватается рукой за голову », « отталкивает ключ », не обнимает, а « кидается на шею », не просто опускается, а « падает на колени ». Варвара, например, « зевает и потягивается ». Такая ремарка по отношению к Катерине невозможна, это бы снизило возвышенный образ героини. За жестами трагического героя угадывается его судьба : так, в кульминационной сцене Катерина « падает без чувств », а затем в развязке падает с обрыва.
9 3 Речь Катерины. Во - первых, образная, поэтическая, напевная, близкая к стихотворной. Во - вторых, прерывистая, логически несвязная. Причина этого - в трагедийной одержимости героини. Так у Катерины порой « путается язык ». В своем монологе с ключом (II, 10) Катерина начинает с того, что хочет бросить ключ : « Бросить его, бросить далеко, в реку кинуть, чтоб не нашли никогда. Он мне руки - то жжет, точно уголь »; заканчивает тем же, что так же порывисто оставляет ключ у себя : « Бросить ключ ! Нет, ни за что на свете ! Он мой теперь...» Борису при первой встрече (III, 2, 3) она сначала говорит : « Не трогай, не трогай меня !.. Зачем ты пришел, погубитель мой ?» ( при том, что она его сама позвала ), а затем вдруг : «... Иди ты теперь хоть на край света, я бы все шла за тобой и не оглянулась бы ».
10 Условие трагедии - соответствие слов и поступков. Никаких задних мыслей, лукавства, никакого низкого или даже просто практического расчета не может быть. Слово в трагедии должно стать делом. Докажем на примере поступков Катерины, ее слов, что ее характер преимущественно трагедийный. Если Катерина в первом действии хочет лететь, она полетит, если обещает бежать из дома, убежит. Эти полет и бегство - в смерть : « Я скоро умру », « Быть беде » - не просто слова, все это должно сбываться и сбывается. Катерина абсолютно искренна в своих словах и поступках. Даже то, что Катерина по два раза бросается на шею и Тихону, и Борису - не обман, а желание любить и быть любимой. За Тихоном - семья, данное перед Богом слово, желание жить как все ( не по лжи ), за любимым Борисом - даль и вольница, свобода. Порыв к семейной келье ( темнице ) до третьего действия равен по силе порыву вдаль и на волю. В третьем действии, после отказа Тихона взять Катерину с собой, - осуществление свободы, свободы любить и быть любимой. Покаяние в IV действии ПРИМЕР - это страшное возвращение назад, в келью ( гроб ).
11 Уже современная Островскому критика восприняла персонажей « Грозы » в шекспировском духе - благодаря Катерине, которую назвали « русской Офелией », « женским Гамлетом ». В пошлости Кабанихи нашли мрачное злодейство леди Макбет, а старую барыню с ее пророчествами - макбетовской ведьмой. Некоторые критики пошли дальше - сопоставив « Грозу » с древнегреческой трагедией. Так обыватели в четвертом действий вызывают ассоциацию с древнегреческим трагедийным хором, а среда города Калинова - с древнегреческой темой рока, непреодолимой судьбы. « Само название, содержащее в себе трагедийный « заряд », предвещает « катарсис » ( очищение ), обещает зрителю сильное впечатление » ( А. Д. Галахов ). Через месяц после московской премьеры Косицкая, игравшая роль Катерины, писала : « Гроза гремит по Москве ». Гроза состоялась, трагедия победила.
12 Катерина - истинно трагическая героиня. Герой трагедии всегда нарушитель некоторого порядка, закона. Хотя он субъективно и не хочет ничего нарушать, но объективно его поступок оказывается нарушением. За это его постигает кара некоей надличной силы, которой часто выступает сам же герой трагедии. Такова и Катерина. Она и мысли не имела протестовать против мира и порядков, в которых она жила ( и что безосновательно приписал ей Добролюбов ). Но свободно отдавшись впервые посетившему ее свободному чувству, она нарушила патриархальный покой и неподвижность. Конфликта с миром, с окружающим у нее не было. Причиной ее гибели стал внутренний конфликт ее сердца. Мир русской патриархальной жизни ( а Катерина есть высшее, полное выражение самого лучшего, самого поэтического и живого в этом мире ) в Катерине сам взорвался изнутри, потому что из него стала уходить свобода, т. е. сама жизнь.
13 Нами было проведено анкетирование среди старшеклассников. Учащимся были заданы вопросы : Самоубийство Катерины – это сила или слабость ? Кто виноват в смерти Катерины ?
16 Катерина - истинно трагическая героиня. Герой трагедии всегда нарушитель некоторого порядка, закона. Хотя он субъективно и не хочет ничего нарушать, но объективно его поступок оказывается нарушением. За это его постигает кара некоей надличной силы, которой часто выступает сам же герой трагедии. Такова и Катерина.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.