Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемДемид Веньчаков
1 Фестиваль исследовательских и творческих работ учащихся Выполнили: ученицы 8 «А» класса МОУ «Школа 37 г.Владивостока» Мельникова Виктория, Шкода Екатерина Мельникова Виктория, Шкода Екатерина Руководитель: учитель русского языка и литературы Рындина Елена Николаевна Рындина Елена Николаевна Владивосток, 2008г.
2 Шрифтовыделение часто сопровождается нарушением правил написания слова, словосочетания, предложения В рекламе следует быть очень осторожным с отрицаниями. Чтобы избежать «выпадения» частицы НЕ из текста, можно привлечь внимания к ней с помощью графического приема
3 Графические выделения создают возможность «двойного» прочтения одной фразы, совмещающей в себе два рекламных послания. При первом взгляде на него в глаза бросается графически выделенное более короткое сообщение, сконструированное из слов, входящих во второе – более длинное сообщение. Короткое сообщение может подчеркивать наиболее важную часть длинного сообщения, может дополнять его.
4 Звуковые приемы: Выиграй тур в Турцию! Подражание звукам людей или животных: С-ко-ко-ко-ро новый год! Рифмовка:
5 Роль эпитетов усиливается еще за счёт того, что в данном тексте они становятся текстовыми синонимами
6 В рекламных текстах многозначность служит для выполнения одного из главных требований, предъявляемых к рекламному тексту, – передачи максимального количества информации на минимальном отрезке текста.
7 Каждый диван и каждый шкаф мечтает стать АВТОМОБИЛЕМ!
10 Неоднозначность рекламного текста может также создаваться за счет обращения к различным литературным, культурным и историческим традициям: поэзии, фразеологии, художественным фильмам, историческим событиям, музыкальным произведениям, живописи. Устойчивые выражения легли в основу данных рекламных текстов.
11 Известные всем песни «Пусть всегда будет солнце» и «Землянка» стали источником вдохновения для авторов данных рекламных продуктов
12 Использование префиксов СУПЕР-, УЛЬТРА-, МЕГА-, МУЛЬТИ- делает товар, по мнению рекламодателей, более привлекательным Ультра-лифтинг
13 Образование новых слов, производных от названия рекламируемого товара – еще один приём языковой игры, позволяющий добиться внимания реципиента.
14 В качестве морфологических приемов ЯИ в языке российской рекламы можно выделить создание окказиональных прилагательных и окказиональных степеней сравнения
15 Местоимение «МЫ» или форма 1 лица мн. ч. глагола создает у человека ощущение задействованности, вовлеченности, сопричастности
16 Заставить, а не просто проинформировать, типичного представителя аудитории в ситуации выбора остановиться именно на рекламируемом объекте – вот главная цель рекламы. Самый простой способ добиться этого – использование побудительных предложений.
17 Влпросно-ответная форма создаёт у реципиента впечатление того, что кто-то может решить за него некоторые вопросы, облегчить груз принятия решений.
18 Приём синтаксического параллелизма позволяет добиться : эффекта прямой зависимостиэффекта противопоставления эффекта причинно-следственной связи
19 Особое место среди приемов ЯИ в языке рекламы занимает прием, позволяющий совмещать различные приемы ЯИ в одном рекламном тексте, что способствует максимальному достижению рекламных целей.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.