Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемАлексей Чернышев
1 Software Translation Artwork Recording Multilingual Information Management Ваш Проводник в Мире Многоязычной Информации
2 Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording Группа STAR была основана в 1984 г. в городе Штейн-на-Рейне в Швейцарии. Оказывает услуги в области обработки многоязычной информации по всему миру. Штаб-квартира в г. Рамзен, Швейцария. Российское представительство было открыто в 1995 году в Санкт-Петербурге. Группа STAR
3 Software Translation Artwork Recording Multilingual Information Management Входит в пятерку крупнейших мировых поставщиков услуг глобализации и локализации. Более 850 штатных сотрудников работают в 36 офисах, в 28 странах на 4 континентах. Из них более 60 заняты в СТАР СПб. Большой потенциал заложен в возможности привлечения проверенных внештатных специалистов. Эффективная IT инфраструктура обеспечивает глобальное взаимодействие всех офисов. STAR Сегодня
4 Северная Америка США США Европа Чехия Чехия Дания Дания Англия Англия Ирландия Ирландия Франция Франция Германия Германия Венгрия Венгрия Италия Италия Нидерланды Нидерланды Турция Турция Польша Польша Португалия Португалия Россия Россия Румыния Румыния Испания Испания Словения Словения Финляндия Финляндия Швеция Швеция Швейцария Швейцария Австрия Австрия Южная Америка Бразилия Бразилия Ближний восток Египет Египет Азия Китай Китай Индонезия Индонезия Япония Япония Корея Корея Сингапур Сингапур Тайланд Тайланд Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording STAR Сегодня
5 Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording Услуги Технические переводы Разработка и локализация ПО Интернационализация и Desktop Publishing Выравнивание памяти переводов
6 Multilingual Information Management Методы Software Translation Artwork Recording Технические переводы Машинный перевод Перевод с использование памяти переводов Письменный перевод
7 Multilingual Information Management Методы Software Translation Artwork Recording Технические переводы Машинный перевод Плюсы: минимальная загрузка человеческих ресурсов в процессе перевода; минимальное время перевода. Минусы: большие затраты на вычитку.
8 Multilingual Information Management Методы Software Translation Artwork Recording Технические переводы Письменный перевод Плюсы: минимальная компьютерная подготовка переводчика. Минусы: не возможно обеспечить единообразие переводов нескольких переводчиков; большие трудозатраты на подготовку текста для перевода; и т.д.
9 Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording Технические переводы Методы Перевод с использование памяти переводов Плюсы: возможность сведения переводов нескольких переводчиков; поддержка версий документа; поддержка единообразия переводов; минимальные затраты на верстку конечной документации; поддержка высокого качества переводов. Минусы: поддержка памяти переводов.
10 Подготовка к переводу. Импорт документа в программу работающую с памятью переводов. Перевод текста. Орфографическая и грамматическая проверки. Проверка единообразия перевода. Терминологическая проверка. Вычитка техническим редактором. Экспорт перевода в документ. Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording Основные этапы ТМ
11 Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording Проверка единообразия перевода ТМ Осуществляемые проверки Проверка разных переводов одного сегмента. Проверка соответствия пустого сегмента непустому. Проверка на непереведенные сегменты.
12 Проверка перевода на основе терминов словаря Терминологическое единообразие. Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording Терминологическая проверка ТМ
13 Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording Выравнивание памяти переводов ТМ Alignment Предварительная подготовка текста. Выравнивание памяти переводов. Проверка памяти переводов.
14 Multilingual Information Management Локализация ПО Software Translation Artwork Recording Основные проблемы Единообразие переводов сообщений в ПО и документации. Минимизация работы по подвёрстке ПО.
15 Multilingual Information Management Software Translation Artwork Recording СТАР СПб , Гороховая ул., д. 49, Санкт-Петербург, Россия Тел.: Факс:
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.