Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемwiki.saripkro.ru
1 МОУ «СОШ 3» г. Пугачёва. 2009/10 уч. год. 2009/10 уч. год. РУССКИЙ ЯЗЫК В КРУГУ СЛАВЯНСКИХЯЗЫКОВ
2 Язык братства. Был и … будет?
3 Язык - основное средство общения людей. При помощи языка люди общаются друг с другом, передают свои мысли, чувства, желания.
4 Генеалогическая классификация языков Классификация языков по степени их родства называется генеалогической (от греч. «родословная»). Генеалогически языки делятся на семьи, а внутри семей – на группы. В семьи и группы языки объединяются по общности их древнего источника. Классификация языков по степени их родства называется генеалогической (от греч. «родословная»). Генеалогически языки делятся на семьи, а внутри семей – на группы. В семьи и группы языки объединяются по общности их древнего источника.
5 ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ Иранская группа Романская группа Германская группа Славянская группа Балтийская группа и др. Индоевропейские языки – одна из наиболее крупных языковых семей, в которую входят многие группы языков, в том числе и славянская.
6 Все славянские языки восходят к древнему праязыку, который условно называют общеславянским языком. Выделение славян из общеиндоевропейского единства произошло в глубочайшей древности, приблизительно к началу 3 тысячелетия до нашей эры. В глубокой древности на этом языке говорил народ, заселявший обширную территорию Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы. Общеславянский язык просуществовал до середины 1 тысячелетия нашей эры.
7 РАЗДЕЛЕНИЕ ОБЩЕСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА ОБЩЕСЛАВЯНСКАЯ ВЕТВЬ ЯЗЫКОВ ЗАПАДНОСЛАВЯНСКАЯ ГРУППА ЮЖНОСЛАВЯНСКАЯ ГРУППА ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКАЯ ГРУППА
8 Восточнославянская группа языков просуществовала примерно до в.в. и в связи с расселением племён со временем распалась на русский, украинский и белорусский – близкородственные языки.
9 ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКАЯ ГРУППА, язык Древней Руси до XV века УКРАИНСКИЙРУССКИЙБЕЛОРУССКИЙ
10 Появление славянской письменности Мы редко задумываемся о том, когда и как возникла наша письменность. Начало письменности особая веха в истории каждого народа, в истории его культуры. В глубине тысячелетий и столетий обычно теряются имена создателей письменности того или иного народа или языковой семьи. Но у славянской письменности совершенно удивительное происхождение. Благодаря целому ряду исторических свидетельств нам известно о начале славянской письменности и о ее создателях святых Кирилле и Мефодии. Мы редко задумываемся о том, когда и как возникла наша письменность. Начало письменности особая веха в истории каждого народа, в истории его культуры. В глубине тысячелетий и столетий обычно теряются имена создателей письменности того или иного народа или языковой семьи. Но у славянской письменности совершенно удивительное происхождение. Благодаря целому ряду исторических свидетельств нам известно о начале славянской письменности и о ее создателях святых Кирилле и Мефодии.
11 Моравский князь Ростислав в 863 году просил Византийского императора Михаила III направить к нему проповедников, владеющих славянским языком: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли рассказать о книжных словах и о смысле их». Моравский князь Ростислав в 863 году просил Византийского императора Михаила III направить к нему проповедников, владеющих славянским языком: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли рассказать о книжных словах и о смысле их».
12 Кирилл, учитель Словенский Мефодий Моравский Славянские земли Паннония и Моравия находились в церковном управлении Рима, и Константинополь не имел права поставить туда епископа, поэтому патриарх послал не имевших официальных полномочий Константина и его брата Мефодия. В ту эпоху славяне еще не имели своей письменности; Константин создал для них алфавит и перевел с греческого некоторые тексты. За 40 месяцев своего пребывания в Моравии Константину и Мефодию удалось решить две задачи: были переведены на церковнославянский (древнеславянский литературный) язык некоторые богослужебные книги и подготовлены люди, способные по этим книгам служить. Но Константин и Мефодий не были епископами и не могли рукополагать своих учеников в священники. Кирилл был монахом, Мефодий простым священником.
13 Создание азбуки Кирилл создает славянскую азбуку по образу и подобию греческой (Лавров П.А. Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности. Л., С ), которая, в свою очередь, была заимствована из финикийской письменности, относящейся к VII в. до н. э. Кирилл создает славянскую азбуку по образу и подобию греческой (Лавров П.А. Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности. Л., С ), которая, в свою очередь, была заимствована из финикийской письменности, относящейся к VII в. до н. э. До Кирилла у славян, по-видимому, существовала какая-то письменность на основе «черт и резов». В источниках того времени остались лишь косвенные упоминания у авторов, принадлежавших к тем народам, которые уже имели свою письменность. Сохранились и позднейшие припоминания самих славян о своих древних письменах. Однако вся докирилловская славянская письменность остается одной большой спорной и неоднозначной проблемой, так как не найден ни один славянский памятник, написанный чертами и резами. До Кирилла у славян, по-видимому, существовала какая-то письменность на основе «черт и резов». В источниках того времени остались лишь косвенные упоминания у авторов, принадлежавших к тем народам, которые уже имели свою письменность. Сохранились и позднейшие припоминания самих славян о своих древних письменах. Однако вся докирилловская славянская письменность остается одной большой спорной и неоднозначной проблемой, так как не найден ни один славянский памятник, написанный чертами и резами. Среди ученых нет единого мнения о том, какую именно азбуку создал Кирилл кириллицу или глаголицу. В XXI веках кириллица состояла из 43 букв: 25 были заимствованы из греческого алфавита, а 18 построены относительно самостоятельно для передачи отсутствующих в греческом языке звуков старославянской речи. Среди ученых нет единого мнения о том, какую именно азбуку создал Кирилл кириллицу или глаголицу. В XXI веках кириллица состояла из 43 букв: 25 были заимствованы из греческого алфавита, а 18 построены относительно самостоятельно для передачи отсутствующих в греческом языке звуков старославянской речи.
14 ОБЩЕСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК- САМЫЙ РАННИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК, НА КОТОРОМ НАПИСАНЫ ДРЕВНЕЙШИЕ СЛАВЯНСКИЕ ПАМЯТНИКИ
15 Глаголица
16 КИРИЛЛИЦА
17 КАК ПРОЯВЛЯЕТСЯ РОДСТВО ВСЕХ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ ? В НАЛИЧИИ ОБЩИХ СЛОВ, А ТАКЖЕ В НЕКОТОРОМ ФОНЕТИЧЕСКОМ И ГРАММАТИЧЕСКОМ СХОДСТВЕ. В НАЛИЧИИ ОБЩИХ СЛОВ, А ТАКЖЕ В НЕКОТОРОМ ФОНЕТИЧЕСКОМ И ГРАММАТИЧЕСКОМ СХОДСТВЕ. РусскийУкраинскийБелорусскийБолгарскийПольскийЧешский отецотецьайцецотецoiciecotec матьматимацимайкаmatkamatka сынсинсынсинsunsun
18 Особенности славянских языков НАРЯДУ СО СХОДСТВОМ, ЭТА ЛЕКСИКА ИМЕЕТ ФОНЕТИЧЕСКИЕ И МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. НАРЯДУ СО СХОДСТВОМ, ЭТА ЛЕКСИКА ИМЕЕТ ФОНЕТИЧЕСКИЕ И МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ. РУССКОМУ СЛОВУ ПИТЬ В УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ СООТВЕТСТВУЕТ ПИТИ, В БЕЛОРУССКОМ – ПiЦЬ, БОЛГАРСКОМ – ПИЯ, СЛОВЕНСКОМ – piti и т. п. РУССКОМУ СЛОВУ ПИТЬ В УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ СООТВЕТСТВУЕТ ПИТИ, В БЕЛОРУССКОМ – ПiЦЬ, БОЛГАРСКОМ – ПИЯ, СЛОВЕНСКОМ – piti и т. п.
19 Утрата звательной формы в русском языке при сохранении её в украинском и белорусском русскийукраинскийбелорусский Брат ! Сестра ! Сын ! Друже!Брате!Сынку!Брате!Мужу!Коню!
20 В «Слове о полку Игореве» встречаются обращения, употреблённые в форме звательного падежа: «Не лепо ли ны бяшитъ, братие…» « О Бояне, соловию старого времени!» « О русская земле!»
21 ЯЗЫКИ - БРАТЬЯ Сравнительный анализ родственных языков помогает глубже понять законы их развития, а также исторические связи народов, говорящих на этих языках.
22 Некоторые слова в современном русском языке (совершенно, на первый взгляд, непохожие) являются исторически родственными. Слова «врач» и «врать» исторически оказываются родственными словами. Установить это удалось при сравнении родственных славянских языков. Основным из древних значений болгарского слова «врач» является значение «знахарь», «колдун». Сербохорватское «врач» также означает «чародей, колдун, предсказатель, знахарь», так как врач знал, как заговаривать болезни. В старославянском языке слово «врать» имело значение «говорить». Сравните: «заговаривать», «говорить». Лишь позднее оно стало означать «говорить неправду, лгать», а его исконное значение «говорить» сохранилось в слове «врач» Слова «врач» и «врать» исторически оказываются родственными словами. Установить это удалось при сравнении родственных славянских языков. Основным из древних значений болгарского слова «врач» является значение «знахарь», «колдун». Сербохорватское «врач» также означает «чародей, колдун, предсказатель, знахарь», так как врач знал, как заговаривать болезни. В старославянском языке слово «врать» имело значение «говорить». Сравните: «заговаривать», «говорить». Лишь позднее оно стало означать «говорить неправду, лгать», а его исконное значение «говорить» сохранилось в слове «врач»
23 Родство общеславянских слов. Живот – «часть тела у человека, животного» Общеславянское слово индоевропейского характера. Первоначальным значением слова живот было – «жизнь, нажитое, имущество» Живот – «часть тела у человека, животного» Общеславянское слово индоевропейского характера. Первоначальным значением слова живот было – «жизнь, нажитое, имущество» Из этимологического Из этимологического словаря. словаря. «Не жалея живота своего»
24 Дискуссия по проблеме существования общеславянского языка
25 Аргументы За Сходство в языках на разных уровнях: фонетическом, лексическом, грамматическом. Сходство в языках на разных уровнях: фонетическом, лексическом, грамматическом. Этимология находит много общих черт в тех словах, которые в современных славянских языках кажутся не родственными. Этимология находит много общих черт в тех словах, которые в современных славянских языках кажутся не родственными. Существование старославянского языка, понятного всем славянским народам в IX – X вв. Существование старославянского языка, понятного всем славянским народам в IX – X вв. Против Не сохранилось текстов на этом языке. Не существует словаря общеславянского языка, и он не может быть составлен. Слишком различны славянские языки, непонятны без перевода представителям другой группы славян.
26 ОБЩЕСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК- САМЫЙ РАННИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК, НА КОТОРОМ НАПИСАНЫ ДРЕВНЕЙШИЕ СЛАВЯНСКИЕ ПАМЯТНИКИ
27 « Знание истории своего народа, знание памятников его культуры открывает перед человеком целый мир – мир, который не только величественен сам по себе, но который позволяет по-новому увидеть и оценить современность. Знание прошлого – это понимание современности. Современность – это итог прошлого, а прошлое – это ещё неразвившееся будущее.» Д.С. Лихачёв. Д.С. Лихачёв.
28 Язык братства. Был… и будет!
29 Ресурсы «Слово о полку Игореве» «Слово о полку Игореве» Этимологический словарь под ред. Шанского Этимологический словарь под ред. Шанского Этимологический словарь Фасмера Этимологический словарь Фасмера
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.