Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемminimax.by
1 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. Частотный преобразователь Hitachi Прекрасно подходит для общепромышленного применения с невысокой нагрузкой Конфиденциально SJ700B
2 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 1 На всякий случай ……. Функции Ключевой момент ! Вы уже знакомы с продукцией. Но, пользуясь этой возможностью………… Важный момент для вас. Ключевые функции SJ700B
3 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 2 Серия SJ700B SJ700B подходит не только для вентиляторов и насосов, но также для применения в конвейерах и т.д., благодаря управлению SLV. Информация о Новом Изделии
4 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 3 Линейка преобразователей Hitachi SJ700 WJ200(пост. момент) SJ700B SJ700+FB (Векторное управление) X200 SLV V/f 220/380 В SLV SJ700B WJ SJ700 X200 NE-S1 400 Выходная мощность (кВт) Функционал Сложный Простой V/f WJ200(перем. момент)
5 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 4 На всякий случай ……. График постоянного момента График изменяющегося момента Вентилятор Насос Смеситель Конвейер Момент T 1.0 Обороты N Мощность P 0.5 T = 1 P N Момент T 1.0 rpm N Мощность P 0.5 T = 1 T N2 P N3 Мощность & Обороты = Эквивалентны (P) (N) Момент / Обороты = Квадратичная зависимость (T) (N) Мощность / Обороты = Зависимость третьей степени (P) (N) Обороты N Управление V/f Управление SLV
6 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 5 High Torque, Powerful На всякий случай ……. Применение в [ Векторное управление SLV] Конвейерах, смесителях Пример Ситуация Использование управления V/f Частота (Гц) Выходной крутящий момент (%) 100% 50 Гц Управление SLV Управление V/f Изменяемый момент Для управления несколькими двигателями одним преобразователем SLV : один (преобразователь) для одного (двигателя) контроль [ SLV: нужно знать данные двигателя ] В случае ниже нельзя сохранить параметры двигателей. Но управление V/f не является проблемой.
7 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 6 График V/F режима Энергосбережения График V/F в случае применения с вентиляторами и насосами. Демпферное управление Частотное управление На всякий случай … Вентилятор Насос Требуемая мощность (%) Расход (%) Сохранение энергии
8 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 7 Сопротивление трубы Расход = 50% Давление = Возрастает Демпферное упр. Частотное регулирование На всякий случай ……. Расход воды (%) Давление 100% 50% Расход воды (%) Давление 100% 50% Расход воды (%) Давление 100% Выход Расход x Давление Расход Об/мин Давление Об/мин Выход Об/мин 2 3 Выход = 12.5% Точка переключения 50% Нагрузка 100% Нагрузка -Демпферное упр. -Выход = 100% Без преобра зователя Обороты двигателя
9 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 8 График момента (Кратковременная работа) -Максимальный момент (50Гц) -Максимальный момент (50Гц) [ Управление SLV] С увеличением момента [ Управление V/f] Выходной момент (%) Частота (Гц) На всякий случай …….
10 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 9 Частота (Гц) Выходной момент (%) График момента (Кратковременная работа) -Максимальный момент (50Гц) -Максимальный момент (50Гц) [Управление V/f] [ Управление SLV] На всякий случай …….
11 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 10 -Для применения с насосами и вентиляторами Серия SJ700 Серия SJ700B Серия L300P -Векторное управление без обратной связи -Полное векторное управление (Опция) -Общепромышленное использование С векторным управлением без обратной связи Диапазон применения Позиционирование моделей среднего сегмента
12 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 11 Целевое применение Вентиляторы, насосы Конвейеры, краны Применение Обработка Текстиль Пищевая промышленность/ Упаковка Другое SJ700B X200 SJ700 WJ200
13 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 12 Различия и Совместимость L300P и SJ700B
14 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 13 L300P и SJ700B Различия и Совместимость
15 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 14 Различия и Совместимость L300P и SJ700B
16 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 15 Высокий пусковой момент – 150% при 0,5 Гц* - Применение постоянного приводного крутящего момента с бессенсорным векторным управлением. - Упрощение или устранение внешних компонентов. -Возможность экономии пространства и затрат. -Расчетный срок службы составляет 10 лет и более для конденсаторов шины постоянного тока и охлаждающих вентиляторов. -Существующий блок логических клемных колодок L300P может использоваться для SJ700B без изменения проводки. ЭМС-фильтрами оснащены все модели. - Контуром динамического торможения оснащены все модели до 30 кВт - Порт RS-485 для Modbus-RTU или последовательный интерфейс ASCII. - DeviceNet и PROFIBUS с дополнительными расширительными платами. Серия SJ700B (* 120% при 0,5 Гц: 90 кВт и выше) Оптимизированная работа с EzSQ Простота обслуживания и перехода на новые модели Встроенный ЭМС-фильтр и BRD-контур Встроенный ЭМС-фильтр и BRD-контур Сетевая совместимость Особенности
17 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 16 SJ700B-150 H F F F: с оператором SJ700 Входная мощность H: Класс: трёхфазные 400 B Допустимая мощность электродвигателя 075: от 7,5 кВт, до 1600: 160 кВт F: со встроенным фильтром (ЭМС) Модели и серии* Вых. мощность электро- двигателя (кВт) Класс 400 B Обозначение серии Название модели SJ700B Вых. мощность электро- двигателя (кВт) Класс 400 B Класс 200 B Размер шасси 7.5
18 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 17 Размеры SJ700B HFF SJ HFEF2 SJ700B SJ700 SJ700B HFF SJ HFEF2 SJ700B SJ700 SJ700B-370HFF SJ HFEF2 SJ700B SJ700 SJ700B HFF SJ HFEF2 SJ700B SJ700
19 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 18 Размеры SJ700B-900,1100HFF SJ ,900HFEF2 SJ700B SJ700 SJ700B-1320,1600HFF SJ ,1320HFEF2 SJ700B SJ700 SJ700B: Ключевой момент! На один размер меньше SJ700 Проверка номинального выходного тока (A)
20 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 19 Долговечность --- Номинальный ток перегрузки –Технические условия для экстремальных состояний SJ HFEF2 SJ700B-185HFF 18,5 кВт 15 кВт Ток перегрузки SJ700B 150% (60 с) Ток перегрузки SJ700B 120% (60 с) Ключевой момент! Вентиляторы, насосы, Конвейеры (для условий средней тяжести) Предназначение Подъемные механизмы Конвейеры (Для тяжелых условий) Предназначение
21 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 20 Долговечность --- Номинальный ток перегрузки –Технические условия для экстремальных состояний Ток перегрузки SJ700B 150% (60 с) Ток перегрузки SJ700B 120% (60 с) SJ HFE SJ700B-185HFF 32A48A37A45A Эквив. Номин. перегрузка Номин. перегрузка Ключевой момент!
22 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 21 Высокий пусковой момент – 150% при 0,5 Гц* Упрощенная регулировка автонастройки Высокий пусковой крутящий момент, мощный привод и простая настройка Крутящий момент и частота вращения электродвигателя Выходной крутящий момент [%] Скорость (мин. -1 ) 0,5 Гц Усовершенствование бессенсорного векторного управления и автонастройки обеспечивает высокий пусковой крутящий момент 150% при 1 Гц. Простота настройки параметров электродвигателя Серия Применимый электродвигатель Пусковой момент SJ700 от 0,4 до 55 кВт0,3 Гц при 200% от 75 до 132 кВт0,3 Гц при 180% от 185 до 400 кВт0,3 Гц при 150% SJ700B от 7,5 до 75 кВт0,5 Гц / 150% от 90 до 160 кВт0,5 Гц / 120% 300 Особенности
23 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 22 Функция подавления сверхтока Быстрая реакция на регулировку тока, подавление перегрузок по току и напряжению Увеличивает внутреннюю расчетную скорость*, улучшает показатели управления током, функция подавления сверхтока и перенапряжения, исключает отключение инвертора в процессе ускорения и замедления. * троекратно относительно существующей модели Ускоренный отклик управления током исключает отключение по сверхтоку Разъединение по сверхтоку Частота Ток электродвигателя Функция подавления сверхтока ВЫКЛ. Функция подавления сверхтока ВКЛ. Подавляет ток и продолжает работать Ударная нагрузка Особенности
24 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 23 Ток электродвигателя Напряжение пост. тока главного контура Выходная частота SJ700B Функция АРН шины пост. тока во время замедления SJ700B контролирует время замедления таким образом, чтобы напряжение на шине постоянного тока не превысило уровень отключения по перенапряжению, Обеспечивая непрерывную работу во время замедления Обычная модель Отключение Особенности
25 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 24 Электро- двигатель Ток Напряжение Сигнал IPF SJ700B Обычная модель Отключение Функция игнорирования внезапного сбоя питания SJ700B игнорирует внезапные сбои по питанию (IPF) при частых флуктуациях энергии в течение всего времени, когда постоянное напряжение на шине продолжает превышать уровень отключения по пониженному напряжению Особенности
26 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 25 Выходное напряжение (осциллограмма) Вперед Уровень тока при поиске (входной ток) Вкл. Выкл. Частота вращения электродвигателя Частота Время холостого хода Замедление, следующее за замедлением, постоянно Остаточное (оставшееся) напряжение Функция активной настройки по частоте Частота электродвигателя, совпадающая с функцией перезапуска, работает эффективно, даже без остаточного напряжения на электродвигателе. Частота повторного запуска Особенности
27 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 26 Уменьшение стоимости и пространства по сравнению с внешним ЭМС-фильтром EN го поколения ЭМС-фильтр входит в стандартную комплектацию EN го поколения Уровень QP Пример (SJ LF) Особенности Уровень (дБ) Частота (Гц) КП - квазипиковый Среда 2 по EN КП уровень
28 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 27 Простота обслуживания Легко разборная конструкция для технического обслуживания Конденсатор шины пост. тока Быстрая замена охлаждающего вентилятора(ов) и конденсатора шины пост. тока. Легкосъемный конденсатор шины пост. тока: свыше 18,5 кВт Исключает замену проводов управления при замене в полевых условиях Охлаждающий вентилятор Съемные компоненты Клеммные колодки цепи управления Особенности
29 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 28 Простота замены L300P на SJ700B Использование логической клеммной колодки обеспечивает переход на SJ700B без изменения проводки считыванием параметра L300P дистанционным оператором SRW и записью его в SJ700B Лучшая совместимость логической клеммной колодки и параметров L300P Переход на SJ700B без *замены проводки Чтение и запись параметров с L300P на SJ700B L300P SJ700B * Переход на SJ700 без входного и выходного проводников платы Быстрая замена В полевых условиях Особенности
30 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 29 Программирование [EzSQ: - простота последовательности] Экономия на внешних цепях и пространстве панели снижает себестоимость Управление инвертором с использованием встроенной функции программирования Окно программирования Поддержка языка – подобия Visual BASIC (макс шага) Особенности Типичный пример: замена внешней цепи с реле Стандартный инвертор SJ700 с EzSQ Программирование EzSQ Окно программирования Загрузка
31 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 30 Время Вперед (или назад) в течение заданного времени, и затем остановка Время Останов в течение заданного времени Назад в течение заданного времени Вперед в течение заданного времени Программирование (пример использования) Выходная частота
32 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 31 Пример 1 Пример 2 Время Движение вперед в течение 5 секунд и затем останов Время Выходная частота Движение вперед в течение 5 с (время 1,0 с, частота 50 Гц) и останов на 1 с, затем назад в течение 5 с 5 с 1 с 5 с Выходная частота Программирование (пример использования)
33 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 32 Время Повторяющаяся последовательность Время C001 C002 C003 Состояние клеммной колодки Отслеживание состояния входной клеммной колодки для использования принципа большинства Выходная частота Программирование (пример использования)
34 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 33 Время Время C001 C002 C003 Входная клеммная колодка Когда две входные клеммы из 1, 2 и 3 находятся в состоянии «выбранных большинством голосов», то происходит движение вперед Пример 4 Повторное движение вперед в течение 2-х с (общее время 1,0 с, частота 50 Гц) и останов. Пример 3 2 с Выходная частота Программирование (пример использования)
35 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 34 Снижение издержек за счет использования ночного времени для производства Медленная работа в дневное время вследствие более высокого тарифа на электроэнергию. (В дневное время 8: :00 = 11 яп. иен за 1 кВт-ч, в ночное время 22:00 - 8:00 = 5 иен за кВт-ч (по данным одной из энергетических компаний Японии) Запрос заказчика: - Низкая скорость в дневное время и высокая скорость ночью с автоматическим переключением. - Ночью скорость увеличивается в 3 этапа (для увеличения производительности) - Для остановки после завершения намотки. - Режим работы изменяется согласно типу нити (9-16 дней) - Часто возникает необходимость увеличивать или уменьшать скорость в процессе работы (для тонкой настройки) Область применения: Окруточный станок для прядильной машины для скручивания нитей вокруг эластичной струны (материал для чулок). Характеристика - Более одной недели для завершения намотки. - Запуск на малой скорости - (для предотвращения отключения). - В процессе скручивания нагрузка снижается - (нити становится меньше) Скручивание двух нитей Прочная нить Упругая нить Операция программирования (пример 1) экономия составляет 10 млн. иен ежегодно (по оценке энергопотребителя) В результате
36 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 35 Сигнал на клемме намотки вперед Выходная частота 1 скорость 2 скорость 8:00 Неделя (7 дней) 22:00 8:00 22:00 8:00 22:00 3 скорость 4 скорость 22:00 8:00 22:00 8:00 22:00 8:00 22:00 Бобина норма тяжелая нагрузка Доступно автономное распределение Пример: режим работы трикотажной линии для экономии энергии в дневное время Операция программирования (пример 1)
37 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 36 Одновременное управление несколькими вентиляторами или насосами X(00) Запуск Сброс Вперед 8 1 CM1 Y(00) Рабочий сигнал Выходной сигнал сравнения ПИД- регулятора 11 CM2 Сигнал сброса Сигнал запуска XA(1) XA(0) О OI Датчик давления Вперед Целевое входное значение Вход для значения обратной связи Вперед CM1 Насос 1 SJ700B Операция программирования (пример 2) Насос 2
38 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 37 Рабочий сигнал (уставка для первого инвертора) * Пуск программы Рабочий сигнал X (00) (установка для первого инвертора) Выход сравнения ПИД Y(00) (1 -й инвертор: выход, 2 -й инвертор: вход) Уровень выключения выхода ПИД-сравнения (установка для первого инвертора) Уровень включения выхода ПИД-сравнения (установка для первого инвертора) Уровень засыпания (установка для первого инвертора) Значение входа обратной связи XA (1) (для 1-го инвертора) Выход инвертора Частота (1-я, 2-я) Выходная частота (для второго инвертора) Операция программирования (пример 2) Одновременное управление несколькими вентиляторами или насосами (рабочий поток) Выходная частота (для первого инвертора) Целевое входное значение XA (0) (установка для первого инвертора) Ожидание рабочего сигнала X(00) 1 -й /2 -й запуск инвертора и начало расчета ПИД. обратная связь уровня ВКЛ. сравнения ПИД Выход сравнения ПИД Y(00) включен запуск 2 -го инвертора обратная связь уровня ВКЛ. сравнения ПИД Выход сравнения ПИД Y(00) выключен 2 -й инвертор остановлен обратная связь уровня ВКЛ. сравнения ПИД Выход сравнения ПИД Y(00) включен запуск 2-го инвертора обратная связь уровня ВКЛ. сравнения ПИД Выход сравнения ПИД Y(00) выключен 2 -й инвертор остановлен ОСТАНОВ Аномальное состояние (снижение давления) обратная связь уровня засыпания 1 -й /2 -й остановка инвертора
39 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 38 Встроенная схема динамического торможения Уменьшение стоимости и занимаемого объема по сравнению с внешним контроллером торможения Схема торможения мощностью до 30 кВт Блок динамического торможения Тормозной резистор Встроенная схема динамического торможения - Сокращение занимаемого объема - Снижение стоимости устройства динамического торможения и проводки до 15 кВт L300P SJ700B до 30 кВт Преимущества Блок динамического торможения Внутри! Особенности
40 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 39 Опционально платы --- DeviceNet, PROFIBUS, CANopen RS-485 Modbus-RTU в стандартной комплектации DeviceNet является торговой маркой Open DeviceNet Vender Assosiation, Inc. LonWorks является зарегистрированной торговой маркой Echelon Corporation PROFIBUS-DP является зарегистрированной торговой маркой Profibus Nutzer Organization Модуль DeviceNet Master Простота и дешевизна подключения Простота установки и замены Особенности
41 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 40 Экстренный останов Аппаратное выключение инвертора, минуя центральный процессор, для надежного выполнения функции экстренного останова. Выключение выхода инвертора одним выключателем Аварийный выключатель Фиксатор уровня P24 ПЛК Электромеханическое реле CM1 Отключение выхода без ПО (ЦП) Остановка затвором биполярного тиристора SJ700B Особенности
42 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 41 Долговечные компоненты Температура окружающей среды: В среднем 40˚C в течение года (SJ700B: 30˚) (в отсутствие коррозионных газов, масляного тумана и пыли) Расчетный ресурс подлежит расчету и не включен в гарантию. Расчетный срок службы свыше 10 лет -- Конденсатор шины постоянного тока и охлаждающий вентилятор -- Конденсатор шины постоянного тока и охлаждающий вентилятор Заменяйте компоненты до возникновения неисправности Управление ВКЛ/ВЫКЛ охлаждающего вентилятора продлевает срок службы Перегрев электродвигателя Перегрев пластин радиатора Предупреждающий сигнал (Конденсатор и охлаждающий вентилятор) Сигнал выработки ресурса поможет предупредить неисправность Особенности
43 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 42 Пользовательская настройка отображения 12-ти параметров: пользователь U001-U012 может выбрать наиболее часто используемые параметры и хранить их в виде ссылки Автоматическая индикация лишь измененных параметров удобна для управления пересмотром версий Индикация базовых параметров для общих используемых параметров Пользовательский выбор параметрических функций Простота просмотра и использования ограниченной индикации как базовый параметр Особенности Выбор базового параметра Базовый режим Индикация только базовых параметров
44 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 43 Соответствие мировым стандартам CE, UL, c-UL и c-Tick CE, UL, c-UL и c-Tick Клеммная колодка логических входов и выходов Клеммная колодка логических входов и выходов использует логику «источник-приёмник» Широкий диапазон входного напряжения питания Широкий диапазон входного напряжения питания Входное напряжение 240 В для 200 В класса и 480 В для 400 В класса как стандартное питание.
45 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 44 Полезная функция Линейная / S- /U-образная и обратная U-образная кривые, а также EL-S-кривая наиболее пригодны для работы с конвейерами. S-образная кривая ускорения и замедления для плавной работы Процентная доля Выходная частота (%) Отношение кривой 1 по нисходящей Отношение кривой 2 по нисходящей Время (с) Отношение кривой 1 по восходящей Отношение кривой 2 по восходящей Непрерывное ускорение 0
46 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 45 Настройка частоты + / - / * Обратная ПИД- связь Полезная функция Клеммы оперативного входа и выхода Настройка частоты А Настройка частоты В Пример: квадратичные характеристики входа, управление линейной скоростью и пр. - Вклад в улучшение чувствительности Функция монитора-счетчика Разрешающая способность монитора напряжения и тока 10 бит - В дополнение к контролю мощности отображается накопленная мощность для отслеживания энергосбережения. - Универсальность системы контроля сигналов.
47 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 46 Операция вывода Выходной сигнал A Клеммы Выходной сигнал B И / ИЛИ / ИСКЛЮЧАЮЩЕЕ ИЛИ Выход реле Выходная задержка Выход (оригинал) Выход (финал) Время задержки включения Время задержки выключения Пример: стабилизация выходного сигнала, маскировка переходного состояния Работа и задержка клемм ввода-вывода Полезная функция
48 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 47 Серия SJ700B также легко может использоваться со стандартным цифровым операторским интерфейсом. Цифровой операторский интерфейс может также быть отделен для организации дистанционного управления. в качестве опций также доступны операторский интерфейс с функцией копирования (WOP) и цифровой интерфейс с потенциометром. (WOP) -Англоязычный интерфейс -Возможность сохранения 4 наборов пользовательских параметров -Возможность сохранения пользовательской программы для EzSQ -Часы реального времени -Выбор отображаемой информации Опциональные позиции
49 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. Инверторы Hitachi КОНЕЦ Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd. SJ700B Прекрасно подходят для общепромышленного применения с невысокой нагрузкой
50 Авторское право © Hitachi Industrial Equipment Systems Co., Ltd Все права защищены. 49
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.