Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемintranet.tdmu.edu.ua
1 Кафедра медицини катастроф и военной медицини Лекция 10 Ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций. Проведение спасательных работ Автор: Старший преподаватель кафедры Ярошенко М. Б.
2 1-й учебный вопрос Сущность и виды Р и НР, организация проведения спасательных работ в очагах поражения " 2-й учебный вопрос Ликвидация последствий аварий на объекте с сильнодействующими ядовитыми веществами 3-й учебный вопрос Особенности проведения аварийных работ в районах стихийного бедствия 1-й учебный вопрос Сущность и виды Р и НР, организация проведения спасательных работ в очагах поражения " 2-й учебный вопрос Ликвидация последствий аварий на объекте с сильнодействующими ядовитыми веществами 3-й учебный вопрос Особенности проведения аварийных работ в районах стихийного бедствия
3 Организация спасательных и других неотложных работ в районе ЧС Цель: спасение и оказание помощи пораженным, локализация аварий и устранение повреждений, которые мешают проведению спасательных работ, созданию условий для последующего проведения восстановительных работ Цель: спасение и оказание помощи пораженным, локализация аварий и устранение повреждений, которые мешают проведению спасательных работ, созданию условий для последующего проведения восстановительных работ
4 Спасательные работы - Разведка маршрута движения к объекту работ и разведка участка работ -Локализация и тушение пожаров и маршрутах движения и участках работ -Поиск пораженных и освобождение их из под - завалов поврежденных домов -Раскрытие заваленных защитных сооружений и спасение из них людей -Предоставление пораженным первой медицинской помощи и эвакуация их в лечебные учреждения -Вывод или вывоз населения из опасных мест в безопасные районы -Санитарная обработка пораженных и обеззараживание их одежды -Обеззараживание территории, сооружений, транспорта и техники
5 Другие неотложные работы - Прокладка колонных путей Строительство проездов в завалах и зараженных территориях -Локализация аварий на водопроводных, энергетических, газовых и технологических сетях -Ремонт и временное восстановление работы коммунально-энергетических систем и сетей связи -Укрепление или разрушение конструкций, которые загораживают проход, и угрожают обвалом
6 Основные этапы проведение спасательных и других неотложных работ Первый етап Решаются задачи : - относительно экстренной защиты населения ; - по предотвращению развития или уменьшению воздействия последствий ; - по предотвращению развития или уменьшению воздействия последствий ; - по подготовке к выполнению РИНР. - по подготовке к выполнению РИНР. Мероприятия : - оповещение о опасности; - Использование средств защиты; - Соблюдение режимов поведения; - Эвакуация из опасных в безопасные районы; -осуществление санитарно-гигиенической, противоэпидемической профилактики и оказание медицинской помощи; -локализация аварий; -остановка или изменение технологического процесса производства; -предупреждение и тушение пожаров. - оповещение о опасности; - Использование средств защиты; - Соблюдение режимов поведения; - Эвакуация из опасных в безопасные районы; -осуществление санитарно-гигиенической, противоэпидемической профилактики и оказание медицинской помощи; -локализация аварий; -остановка или изменение технологического процесса производства; -предупреждение и тушение пожаров.
7 Второй этап Проводятся работы, способствующие осуществлению спасательных работ - Поиск пострадавших; -Извлечение пострадавших из под завалов, из горящих домов, поврежденных транспортных - средств; -Эвакуация людей из зоны бедствия, аварии, очага поражения; -Оказание медицинской помощи; -Санитарная обработка людей; -Обеззараживание одежды, имущества, техники, территории; -Проведение других неотложных работ.
8 . Третий этап Решаются задачи по обеспечению жизнедеятельности населения в районах, пострадавших от последствий ЧС - Восстановление или строительство жилья -Восстановление энерго-, тепло-, водо- газоснабжения, линий связи; -Организация медицинского обслуживания; -Обеспечение продовольствием и предметами первой необходимости; -Обеззараживание продовольствия, воды, фуража, техники, имущества, территории; -Социально-психологическая реабилитация; -Возмещение убытков; -Обеззараживание имущества, территории, техники
9 В ЗАВИСИМОСТИ ОТ УРОВНЯ чрезвычайной ситуации (общегосударственных, региональных, МЕСТНОГО ИЛИ ОБ "ЕКТОВОГО) ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ РИНР привлекаются СИЛЫ И СРЕДСТВА ГО центральными, региональными или ОБ" ЕКТОВОГО подчинения
10 Организация и проведение РИНР при авариях катастрофах и стихийных бедствиях
11 Радиационно опасные объекты - Оповещение населения об аварии, порядок действий в данных условиях; -Использование средств коллективной и индивидуальной защиты; -Организация радиационной разведки, дозиметрического контроля; -Проведение йодной профилактики населения что оказалось в зоне заражения; -Введение ограниченного пребывания населения на открытой местности; -Осуществление эвакуации населения
12 Химически опасные объекты - оповещение рабочих, населения; -Проведение химической разведки; -Определение предела очага поражения и направление распространения зараженного воздуха; -Подготовка формирований для проведения спасательных работ; -Проведение специальной и санитарной обработки; -Оказания помощи пострадавшим
13 Ячейки бактериального (биологического) поражения - бактериологическая разведка и индификация -бактериологических средств; -Карантинный режим или обсервация; -Санитарная экспертиза; -Контроль заражения продовольствия, воды, фуража; -Противоэпидемические санитарно-- гигиенические специальные профилактические, ветеринарно-санитарные мероприятия.
14 Землетрясение - поиск, и извлечение людей из под завалов разрушенных и горящих зданий; -Устройство проездов (переходов в завалах. -Локализация и устранение аварий на инженерных сетях, которые препятствуют проведению спасательных работ; -Свержение или укрепление конструкции зданий; -Оборудование пункта сбора пострадавших; -Организация пунктов жизнедеятельности населения и водоснабжения.
15 Пожары Наблюдение; -Разведка; -Оповещение; -Непосредственное тушение; -Защита населения и территории; -Поиск источников воды; -Координация и взаимодействие; -Комендантская служба; -Спасание людей; -Медицинская помощь; -Эвакуация Наблюдение; -Разведка; -Оповещение; -Непосредственное тушение; -Защита населения и территории; -Поиск источников воды; -Координация и взаимодействие; -Комендантская служба; -Спасание людей; -Медицинская помощь; -Эвакуация
16 Аварии и катастрофы Оповещение; -Комплексная разведка; -Аварийно-спасательные и другие работы; -Инженерно-технические мероприятия; -Эвакуация; -Охрана общественного порядка; -Техника безопасности; -Нормализация жизнедеятельности. Оповещение; -Комплексная разведка; -Аварийно-спасательные и другие работы; -Инженерно-технические мероприятия; -Эвакуация; -Охрана общественного порядка; -Техника безопасности; -Нормализация жизнедеятельности.
17 Обеспечение проведения спасательных и других неотложных работ Обеспечение действий формирований при проведении РИНР включает : разведку, -РХ защиту, -материальное, техническое и медицинское - обеспечение. Организация и проведение этой работы возлагается на начальника ГО, начальников служб и командиров формирований
18 Специальная обработка - составная часть ликвидации последствий радиационной, химической, бактериологического загрязнения и проводится с целью восстановления готовности техники, транспорта и личного состава формирований к выполнению своих задач по проведению спасательных работ.
19 Специальная обработка включает: -санитарную обработку личного состава; -дезактивацию; -дегазацию; -дезинфекцию. Специальная обработка включает: -санитарную обработку личного состава; -дезактивацию; -дегазацию; -дезинфекцию.
20 Санитарная обработка - ликвидация по личному составу радиоактивных веществ, обезвреживание и удаление отравляющих веществ и бактериологических средств. Санитарная обработка - ликвидация по личному составу радиоактивных веществ, обезвреживание и удаление отравляющих веществ и бактериологических средств.
21 Дезактивация - уничтожение радиоактивных веществ из загрязненных поверхностей до допустимых размеров заражения, безопасных для человека. Дезактивация - уничтожение радиоактивных веществ из загрязненных поверхностей до допустимых размеров заражения, безопасных для человека. Дегазация - обезвреживание загрязненных объектов путем разрушения (нейтрализации) или уничтожения отравляющих веществ. Дегазация - обезвреживание загрязненных объектов путем разрушения (нейтрализации) или уничтожения отравляющих веществ.
22 Дезинфекция - уничтожение заразных микробов и разрушение токсинов на объектах, которые были заражены. Дезинфекция - уничтожение заразных микробов и разрушение токсинов на объектах, которые были заражены. Дезинсекция - уничтожение насекомых и клещей. Дезинсекция - уничтожение насекомых и клещей. Дератизация - уничтожение грызунов. Дератизация - уничтожение грызунов.
23 В зависимости от обстоятельств, времени, средств специальная обработка делится на частичную и полную. В зависимости от обстоятельств, времени, средств специальная обработка делится на частичную и полную. Частичная специальная обработка проводится силами личного состава формирований и населения самостоятельно. Частичная специальная обработка проводится силами личного состава формирований и населения самостоятельно. Полная специальная обработка проводится силами штатных невоенизированных формирований. Полная специальная обработка проводится силами штатных невоенизированных формирований.
24 Дезактивация Техника, имущество, одежда, местность, продукты питания, вода, которые загрязнены радиоактивными веществами подлежат дезактивации. Техника, имущество, одежда, местность, продукты питания, вода, которые загрязнены радиоактивными веществами подлежат дезактивации. Суть дезактивации заключается в отрывании радиоактивных частей от поверхности и уничтожение их из обработанных объектов. Суть дезактивации заключается в отрывании радиоактивных частей от поверхности и уничтожение их из обработанных объектов.
25 Дезактивация бывает полная и частичная При частичной дезактивации техники и одежды удаляют радиоактивные вещества со всей поверхности методом обметания или обтирания. При частичной дезактивации техники и одежды удаляют радиоактивные вещества со всей поверхности методом обметания или обтирания. Полная дезактивация осуществляется следующими методами: Полная дезактивация осуществляется следующими методами: смывания РВ дезактивирующим раствором, водой и растворителями с одновременной обработкой загрязненной поверхности щетками дегазационных машин и приборов ; смывания РВ дезактивирующим раствором, водой и растворителями с одновременной обработкой загрязненной поверхности щетками дегазационных машин и приборов ; смывание РВ струей воды под давлением; -уничтожение РВ газо капельным потоком; -уничтожение РВ вытиранием загрязненной поверхности тампонами, которые смоченные в дезактивирующем - растворе, водой и растворителями; -удаление радиоактивной пыли вениками, щетками и т.п.; -уничтожение радиоактивной пыли методом пилеотсасывания. смывание РВ струей воды под давлением; -уничтожение РВ газо капельным потоком; -уничтожение РВ вытиранием загрязненной поверхности тампонами, которые смоченные в дезактивирующем - растворе, водой и растворителями; -удаление радиоактивной пыли вениками, щетками и т.п.; -уничтожение радиоактивной пыли методом пилеотсасывания.
26 Дезактивация сооружений проводится обливанием водой. Обливание начинается с крыши и ведется сверху вниз. Особенно старательно обливаются окна, двери, карнизы и нижние этажи дома. Дезактивация сооружений проводится обливанием водой. Обливание начинается с крыши и ведется сверху вниз. Особенно старательно обливаются окна, двери, карнизы и нижние этажи дома.
27 Дезактивация внутренних помещений и рабочих мест проводится с помощью обливания дезактивирующим раствором, водой, обметанием метлами и щетками, а также протиркой. Начинать дезактивацию следует с потолка. Потолок, стены, имущество протирают влажными тряпками, пол моется теплой водой с мылом или 2-3% содовым раствором. Дезактивация внутренних помещений и рабочих мест проводится с помощью обливания дезактивирующим раствором, водой, обметанием метлами и щетками, а также протиркой. Начинать дезактивацию следует с потолка. Потолок, стены, имущество протирают влажными тряпками, пол моется теплой водой с мылом или 2-3% содовым раствором.
28 Дезактивация участков территорий, имеющих твердое покрытие может проводиться смыванием радиоактивной пыли струей воды под большим давлением с помощью поливочных машин или зметанием радиоактивных веществ подметально - уборочной машиной. Дезактивация участков территорий, имеющих твердое покрытие может проводиться смыванием радиоактивной пыли струей воды под большим давлением с помощью поливочных машин или зметанием радиоактивных веществ подметально - уборочной машиной.
29 Участки территорий, которые не имеют твердого покрытия, дезактивируются путем снятия зараженного слоя грунта толщиной 5-10 см, дорожными машинами (бульдозеров, грейдеров, засыпкой загрязненных участков слоем чистого грунта толщиной 8-10 см; вспахиванием зараженной территории плугом на глубину до 20 см, сбором снега и льда). Чтобы уменьшить перенос радиационной пыли с одного места на другое используют вяжущие рецепторы, которые создают пленку, препятствуя пылеобразованию. Участки территорий, которые не имеют твердого покрытия, дезактивируются путем снятия зараженного слоя грунта толщиной 5-10 см, дорожными машинами (бульдозеров, грейдеров, засыпкой загрязненных участков слоем чистого грунта толщиной 8-10 см; вспахиванием зараженной территории плугом на глубину до 20 см, сбором снега и льда). Чтобы уменьшить перенос радиационной пыли с одного места на другое используют вяжущие рецепторы, которые создают пленку, препятствуя пылеобразованию.
30 Дезактивация воды проводится несколькими способами, в частности: фильтрованием или перегонкой загрязненной воды, с использованием ионообменных смол или отстаиванием в колодцах, проводят многократные откачки из них воды и обезвреживание грунта со дна. Участок местности, прилегающей к колодцу в радиусе м дезактивуется путем снятия слоя грунта толщиной 5-10 см с последующей засыпкой ее незагрязненным песком. проводится несколькими способами, в частности: фильтрованием или перегонкой загрязненной воды, с использованием ионообменных смол или отстаиванием в колодцах, проводят многократные откачки из них воды и обезвреживание грунта со дна. Участок местности, прилегающей к колодцу в радиусе м дезактивуется путем снятия слоя грунта толщиной 5-10 см с последующей засыпкой ее незагрязненным песком.
31 Дезактивация продуктов и пищевого сырья проводится путем обработки или замены тары. Зараженная готовая пища и хлеб уничтожаются. проводится путем обработки или замены тары. Зараженная готовая пища и хлеб уничтожаются.
32 Для проведения дезактивации пользуются дезактивирующи мы растворами, которые создаются на базе порошков СФ-2 (СФ-2У) или при их отсутствии моющими средствами, или промышленными отходами, которые необходимы для смягчения воды, что дает возможность лучше смыть с поверхности грязь вместе с радиоактивными веществами. С этой целью растворы можно подогреть. которые создаются на базе порошков СФ-2 (СФ-2У) или при их отсутствии моющими средствами, или промышленными отходами, которые необходимы для смягчения воды, что дает возможность лучше смыть с поверхности грязь вместе с радиоактивными веществами. С этой целью растворы можно подогреть.
33 При проведении дезактивации необходимо: Организовать контроль облучения и заражения личного состава, обслуживающего площадку. Организовать контроль облучения и заражения личного состава, обслуживающего площадку. Периодически проверять зараженность оборудования и приборов, которые не использовались при проведении дезактивации и, при необходимости, проводить их дезактивацию. Периодически проверять зараженность оборудования и приборов, которые не использовались при проведении дезактивации и, при необходимости, проводить их дезактивацию. Следить за тем, чтобы соответствующие канавы и поглощающие колодцы во время работы не переполнялись. Следить за тем, чтобы соответствующие канавы и поглощающие колодцы во время работы не переполнялись. Закопать после окончания работ на площадке канавы, ямы и поглощающие колодцы, оградить знаками зараженную территорию. Закопать после окончания работ на площадке канавы, ямы и поглощающие колодцы, оградить знаками зараженную территорию.
34 Дегазация При дегазации растворителями ОВ НЕ обезвреживаются, а растворяются и удаляются из зараженной поверхности вместе с растворителем. Растворителями могут быть - бензин, керосин, дизельное топливо, дихлорэтан, спирт. При дегазации растворителями ОВ НЕ обезвреживаются, а растворяются и удаляются из зараженной поверхности вместе с растворителем. Растворителями могут быть - бензин, керосин, дизельное топливо, дихлорэтан, спирт.
35 Дегазационные растворы: дегазационный раствор 1 является 2% (по весу) раствором дихлорамина ЗН-2 в дихлорэтане и предназначается для дегазации техники, средств индивидуальной защиты и местности, зараженных ипритом. Используется при температуре воздуха до - 35оС при норме расхода 0,5-0,6 л/м2. срок годности раствора с момента изготовления не более 5-7 суток; дегазационный раствор 1 является 2% (по весу) раствором дихлорамина ЗН-2 в дихлорэтане и предназначается для дегазации техники, средств индивидуальной защиты и местности, зараженных ипритом. Используется при температуре воздуха до - 35оС при норме расхода 0,5-0,6 л/м2. срок годности раствора с момента изготовления не более 5-7 суток;
36 дегазационный раствор 2 СШ является водным раствором 10% едкого натрия и 25% моноэтаноламина и предназначен для дегазации техники, СИЗ, местности, зараженных зоман. Температура замерзания раствора - 30оС. Норма расхода 0,5-0,6 л/м2. Срок годности раствора не более 1 года; дегазационный раствор 2 СШ является водным раствором 10% едкого натрия и 25% моноэтаноламина и предназначен для дегазации техники, СИЗ, местности, зараженных зоман. Температура замерзания раствора - 30оС. Норма расхода 0,5-0,6 л/м2. Срок годности раствора не более 1 года;
38 1% водная суспензия ДТС-ГК предназначена для дегазации техники, средств индивидуальной защиты кожи, местности зараженных зоманом и ипритом. Используется при температуре воздуха +5 оС и выше. Норма расхода 1,5 л/м2; 1% водная суспензия ДТС-ГК предназначена для дегазации техники, средств индивидуальной защиты кожи, местности зараженных зоманом и ипритом. Используется при температуре воздуха +5 оС и выше. Норма расхода 1,5 л/м2;
39 водная кашица ДТС-ГК - (две части ДТС-ГК и одна часть воды). Используется для дегазации металлических и деревянных поверхностей зараженных VX, зоман и ипритом при температуре воздуха не ниже +5 оС; водная кашица ДТС-ГК - (две части ДТС-ГК и одна часть воды). Используется для дегазации металлических и деревянных поверхностей зараженных VX, зоман и ипритом при температуре воздуха не ниже +5 оС;
40 1% водный раствор порошка СН-50 - предназначен для дегазации (дезактивации) техники, зараженной VX, зоман и ипритом с помощью комплекта ДК - при температуре воздуха от 25 до 40оС. В канистру емкостью 20 л высыпают 1 пакет (200 г) порошка СН-50 и перемешивают 1-3 минуты. 1% водный раствор порошка СН-50 - предназначен для дегазации (дезактивации) техники, зараженной VX, зоман и ипритом с помощью комплекта ДК - при температуре воздуха от 25 до 40оС. В канистру емкостью 20 л высыпают 1 пакет (200 г) порошка СН-50 и перемешивают 1-3 минуты.
41 Способы проведения дегазации: Химический способ осуществляется поливкой дегазационными веществами или рассыпания сухих дегазирующих веществ с помощью специальных машин. Химический способ осуществляется поливкой дегазационными веществами или рассыпания сухих дегазирующих веществ с помощью специальных машин. Механический способ - срезание и удаление верхнего слоя при помощи бульдозеров, грейдеров на глубину 7-8 см, а снега до 20 см, или нейтрализации загрязненной поверхности с использованием покрытия из соломы, тростника, досок и т.д. Механический способ - срезание и удаление верхнего слоя при помощи бульдозеров, грейдеров на глубину 7-8 см, а снега до 20 см, или нейтрализации загрязненной поверхности с использованием покрытия из соломы, тростника, досок и т.д. Физический способ основан на испарении ОВ из зараженной поверхности и частичным их разложением под действием высокотемпературного газового потока. Проводится с помощью тепловых машин. Физический способ основан на испарении ОВ из зараженной поверхности и частичным их разложением под действием высокотемпературного газового потока. Проводится с помощью тепловых машин.
42 Дезинфекция может проводиться химическим, физическим, механическим и комбинированным способами. может проводиться химическим, физическим, механическим и комбинированным способами.
43 Химический способ уничтожения болезнетворных микробов и разрушение токсинов дезинфицирующими веществами - основной способ дезинфекции. уничтожения болезнетворных микробов и разрушение токсинов дезинфицирующими веществами - основной способ дезинфекции.
44 Физический способ кипячение белья, посуды и других вещей. Используется в основном при кишечных инфекциях. кипячение белья, посуды и других вещей. Используется в основном при кишечных инфекциях.
45 Механический способ осуществляется такими же методами, что и дегазация и предусматривает удаление зараженного грунта или использования масел. осуществляется такими же методами, что и дегазация и предусматривает удаление зараженного грунта или использования масел.
46 Дезинфицирующие вещества и растворы: формальдегид формальдегид фенол фенол крезол крезол лизол лизол нафтамезол нафтамезол
47 Демеркуризация - это комплекс мероприятий, направленных на снижение концентрации паров ртути в воздухе помещений до предельно допустимой. Демеркуризация - это комплекс мероприятий, направленных на снижение концентрации паров ртути в воздухе помещений до предельно допустимой.
48 При заражении ОВ обработка включает в себя механическое удаление ОВ с открытых частей тела, со слизистых оболочек глаз, носа, рта, одежды, снаряжения и одетых средств индивидуальной защиты. Она проводится после заражения и повторяется после выхода из зоны заражения..
49 Порядок проведения частичной санитарной обработки на незараженной местности: снимают средства защиты кожи и стряхивают их, протирают тряпкой, смоченной водой (дезактивирующим раствором). снимают средства защиты кожи и стряхивают их, протирают тряпкой, смоченной водой (дезактивирующим раствором). не снимая противогаза, стряхивают или обметают радиоактивную пыль с одежды. Когда есть возможность, то верхнюю одежду снимают и стряхивают; не снимая противогаза, стряхивают или обметают радиоактивную пыль с одежды. Когда есть возможность, то верхнюю одежду снимают и стряхивают; обливают чистой водой открытые части тела, затем маску противогаза; обливают чистой водой открытые части тела, затем маску противогаза; снимают противогаз и старательно моют водой лицо ; снимают противогаз и старательно моют водой лицо ;
50 прополаскивают рот и горло. Если не хватает воды, открытые части тела и маску противогаза протирают влажной тряпкой, которую смачивают водой из фляги; прополаскивают рот и горло. Если не хватает воды, открытые части тела и маску противогаза протирают влажной тряпкой, которую смачивают водой из фляги; при заражении капельножидкими ОВ необходимо, не снимая противогаза, немедленно провести обработку открытых кожных покровов, загрязненных участков одежды, обуви, снаряжения и маски противогаза. Такая обработка проводится с использованием индивидуального противохимического пакета (ИПП-8), причем капли нужно снять в течении 5 минут после попадания на кожу; ; при заражении капельножидкими ОВ необходимо, не снимая противогаза, немедленно провести обработку открытых кожных покровов, загрязненных участков одежды, обуви, снаряжения и маски противогаза. Такая обработка проводится с использованием индивидуального противохимического пакета (ИПП-8), причем капли нужно снять в течении 5 минут после попадания на кожу; ; при заражении БЗ частичную санитарную обработку проводят таким образом: не снимая противогаза, обметанием и вытряхиванием, удаляют БЗ, осевшие на одежду, обувь, снаряжение и СИЗ. при заражении БЗ частичную санитарную обработку проводят таким образом: не снимая противогаза, обметанием и вытряхиванием, удаляют БЗ, осевшие на одежду, обувь, снаряжение и СИЗ.
51 После выхода из очага ядерного поражения на незагрязненную территорию необходимо: 1.Снять средства индивидуальной защиты кожи. 2. Снять верхнюю одежду и, став спиной к ветру, осторожно стряхнуть пыль, потом, повесив на веревку, обмести сверху вниз веником, щеткой и выбить остатки пыли палкой. 3. Очистить от грязи обувь и протереть его влажной тряпкой. 4. Прополоскать в проточной воде одежду и белье.
52 . 5. Снять противогаз и провести его дезактивацию. 6. Снять перчатки и, отряхнув их, протереть смоченной в растворе тряпкой. 7. Тщательно вымыть руки с мылом, помыть ноги, обмыть лицо, открытые участки тела прополоскать чистой водой рот, нос, горло и промыть глаза 8. Пройти дозиметрический контроль. 9. Пройти полную санитарную обработку. 10. Пройти полный дозиметрический контроль.
53 Полная санитарная обработка заключается в обливании тела теплой водой с мылом. При заражении радиоактивными веществами полная санитарная обработка проводится в том случае, если после проведения частичной санитарной обработки заражения кожных покровов и одежды остается РВ более допустимых величин.
54 Для проведения полной санитарной обработки используются: санитарные пункты обливания на базе стационарных бань, душевых павильонов и санпропускник; комплекты санитарной обработки КСО; дезинфекционные-душевые установки ДДА-53А, ДДА-66; ДДП.
55 Санитарный обмывочный пункт СОП разворачивается в городах и сельской местности на базе бань, душевых павильонов, санпропускников и других помещений, подходящих для проведения санитарной обработки. Пропускная способность СОП, имеющих 10 душевых сеток чел. в сутки при работе 20 часов. На одного мужчину расходуется 30 г мыла и л воды, нагретая до температуры оС.
56 Меры безопасности при проведении специальной обработки Дезактивацию, дегазацию и дезинфекцию выполнять, как правило, в средствах индивидуальной защиты ; Дезактивацию, дегазацию и дезинфекцию выполнять, как правило, в средствах индивидуальной защиты ; Одевать и снимать средства защиты только в специально отведенных местах, где исключается возможность заражения; ; Одевать и снимать средства защиты только в специально отведенных местах, где исключается возможность заражения; ; Не снимать и не расстегивать средства защиты без приказа командира. При повреждении или при сильном заражении СИЗ немедленно докладывать командиру. Не снимать и не расстегивать средства защиты без приказа командира. При повреждении или при сильном заражении СИЗ немедленно докладывать командиру. Соблюдать установленное время пребывания в защитной одежде и при слабости или заболевании работающего немедленно направить его на медицинское освидетельствование и предоставить ему помощь. Соблюдать установленное время пребывания в защитной одежде и при слабости или заболевании работающего немедленно направить его на медицинское освидетельствование и предоставить ему помощь. Бережливо обращаться с дегазационными, дезинфекционными и дезактивационных средствами и материалами, не класть их на зараженную местность или предметы. Бережливо обращаться с дегазационными, дезинфекционными и дезактивационных средствами и материалами, не класть их на зараженную местность или предметы.
57 Составлять использованые при дегазации и дезактивации материалы для обтирания в специально вырытые ямы, а по окончанию работ ямы закапывать, материалы для обтирания, использованные при дезинфекции, закапывать или сжигать. Составлять использованые при дегазации и дезактивации материалы для обтирания в специально вырытые ямы, а по окончанию работ ямы закапывать, материалы для обтирания, использованные при дезинфекции, закапывать или сжигать. Избегать ненужного контакта с зараженными предметами, не садиться на них и не прикасаться к ним. Избегать ненужного контакта с зараженными предметами, не садиться на них и не прикасаться к ним. На месте проведения работ не принимать пищу и не курить. На месте проведения работ не принимать пищу и не курить. При обработке не допускать поднятия пыли и создание брызг. При обработке не допускать поднятия пыли и создание брызг. Не дотрагиваться к открытым участкам тела зараженными руками (защитными перчатками. Не дотрагиваться к открытым участкам тела зараженными руками (защитными перчатками. Дегазировать после окончания работ площадку, на которой проводилась дегазация или дезактивация. Дегазировать после окончания работ площадку, на которой проводилась дегазация или дезактивация. При работе с техникой, которая подвергалась частичной дегазации, дезинфекции или дезактивации, соблюдать меры безопасности и не прикасаться к необработанным местам. При работе с техникой, которая подвергалась частичной дегазации, дезинфекции или дезактивации, соблюдать меры безопасности и не прикасаться к необработанным местам.
58 Пункт специальной обработки (ПуСО) предназначается для проведения полной санитарной обработки личного состава и населения, полной дезактивации, дегазации и дезинфекции вооружения, техники, дезактивации и дезинфекции обмундирования, одежды, обуви и средств защиты. Разворачивается на незараженной местности около или непосредственно в районе действий сил ГО, подлежащих специальной обработке
59 Станция обеззараживания транспорта (СОТ) создается для проведения полного обеззараживания техники и автотранспорта невоенизированных формирований ГО. ВТО формируется на базе автомобильных колонн, гаражей, городских автохозяйств, станций технического обслуживания автомобилей, моющих отделений, трамвайных и троллейбусных депо. создается для проведения полного обеззараживания техники и автотранспорта невоенизированных формирований ГО. ВТО формируется на базе автомобильных колонн, гаражей, городских автохозяйств, станций технического обслуживания автомобилей, моющих отделений, трамвайных и троллейбусных депо.
60 Растворы, используемые для специальной обработки: моющий порошок СФ-2У - однородный мелко дисперсионный порошок от белого до темно-желтого цвета, хорошо растворяется в воде при температуре 10-15оС, расфасовывается в пакеты массой 300, 500 и 750 г. моющий порошок СФ-2У - однородный мелко дисперсионный порошок от белого до темно-желтого цвета, хорошо растворяется в воде при температуре 10-15оС, расфасовывается в пакеты массой 300, 500 и 750 г.
61 При проведении частичной и полной санитарной обработки личного состава, дезактивации, дегазации, дезинфекции имущества и техники используются как табельные комплекты, приборы, пакеты, так и подручные материалы. Индивидуальный противохимический пакет ИПП-8 При проведении частичной и полной санитарной обработки личного состава, дезактивации, дегазации, дезинфекции имущества и техники используются как табельные комплекты, приборы, пакеты, так и подручные материалы. Индивидуальный противохимический пакет ИПП-8
62 Индивидуальный противохимический пакет ИПП-8 применяется для обеззараживания капельно-жидких ОВ, попавших на открытые участки тела и одежду. применяется для обеззараживания капельно-жидких ОВ, попавших на открытые участки тела и одежду.
63 Автомобильный комплект для специальной обработки военной техники ДК-4 применяется для дезактивации, дегазации и дезинфекции грузовых машин, автопоездов, специальных шасси и бронетранспортеров с карбюраторными двигателями применяется для дезактивации, дегазации и дезинфекции грузовых машин, автопоездов, специальных шасси и бронетранспортеров с карбюраторными двигателями
64 Авторазливочная станция АРС-12У (АРС-14) предназначается для дезактивации, дегазации и дезинфекции техники и транспорта, дегазации и дезинфекции территории жидкими растворами, транспортировки и временного хранения жидкостей, снаряжение жидкостями оболочек, а также для перекачки жидкостей из одной тары в другую. предназначается для дезактивации, дегазации и дезинфекции техники и транспорта, дегазации и дезинфекции территории жидкими растворами, транспортировки и временного хранения жидкостей, снаряжение жидкостями оболочек, а также для перекачки жидкостей из одной тары в другую.
65 Поливочная моечная машина ПМ-130 может использоваться для дезактивации, дегазации и дезинфекции территории, сооружений и техники. В оборудовании ПМ-130 для этого есть три насадки, два пожарных рукава с брандсбойтамы и оборудование для очистки от снега. может использоваться для дезактивации, дегазации и дезинфекции территории, сооружений и техники. В оборудовании ПМ-130 для этого есть три насадки, два пожарных рукава с брандсбойтамы и оборудование для очистки от снега.
66 Дезинфекционная душевая установка ДДА-53А (ДДА- 66, ДДП) предназначена для мытья людей и дезинфекции (дезинсекции) одежды, обуви и индивидуальных средств защиты в полевых условиях. предназначена для мытья людей и дезинфекции (дезинсекции) одежды, обуви и индивидуальных средств защиты в полевых условиях.
67 Мотопомпа М-600 используется для дезактивации струей воды большой техники, а также для попадания воды из открытых источников воды на площадки обработки. используется для дезактивации струей воды большой техники, а также для попадания воды из открытых источников воды на площадки обработки.
68 Комплект санитарной обработки КСО предназначается для полной санитарной обработки личного состава сил ГО в теплое время года и частичной обработки в холодное время года. Комплект работает от автомобилей ГАЗ, ЗИЛ, Урал. предназначается для полной санитарной обработки личного состава сил ГО в теплое время года и частичной обработки в холодное время года. Комплект работает от автомобилей ГАЗ, ЗИЛ, Урал.
69 Благодарю за внимание!
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.