Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемhse.ru
1 Грамматическая категория Грамматическая периферия, теория грамматикализации
2 2 Содержание: Грамматическая периферия
3 3 Итак: При применении критерия обязательности, грамматическая категория определяется как набор значений, выражение одного из которых обязательно для данного множества словоформ всех лексем данного класса и при этом исключает выражение любого другого значения из этого набора Связанные с этим эмпирические проблемы В.А Плунгян предлагает решать введением представления о грамматическом ядре и периферии
4 4 Периферия по Плунгяну Аналитические грамматические показатели Квазиграммемы например, каузативы Ограниченная обязательность контекстная вытеснимость числа или определенности
5 5 Аналитическая грамматика Почему проблема для обязательности? Часто нарушается прозрачность категориальных отношений. Чему противопоставлено русское аналитическое будущее время? вижувидел увижуувидел буду видеть?
6 6 Квазиграммемы Продуктивные морфологические значения, выражающиеся регулярным образом, но не вступающие в категориальные отношения с другими значениями Например, актантные деривации (каузатив и пр.) каузатив, медий и другие деривации могут сочетаться в пределах одной словоформыи являются членами привативной оппозиции (отсутствие деривации)
7 7 Ограниченная обязательность В ряде языков то или иное значение может не выражаться, если соответствующее значение уже выражено в контексте: Множественное число не выражается в контексте числительного Артикль не возможен в контексте указательного или иного местоимения или с именем собственным
8 8 Контекстная вытеснимость Интерпретации: Выражение данного значения лексическими средствами делает его выражение грамматическими средствами излишним – следовательно, категория обладает признаками необязательности Выражение данного значения лексическими средствами является одним из типов грамматического контекста, требующим от говорящего определенного поведения – следовательно, категория обладает признаками обязательности
9 9 Теория грамматикализации Грамматика языков меняется; считать, что это происходит дискретно – не хочется Следовательно, выражение той или иной категории постепенно приобретает (утрачивает) признаки грамматичности
10 10 Например: Древний вокатив в современном русском языке исчез как же интерпретировать формы типа старче и особенно боже? В современном языке появляется новая форма обращения но является ли пап падежом?
11 11 Теория грамматикализации Эволюция грамматических показателей и их значений является основным предметом современной западной морфологии категориальность, привативность отходит на второй план основным измерением оказывается движение от меньшей к большей морфологичности выражения (морфологизация) автономное слово > неавтономное слово > аффикс
12 12 Теория грамматикализации Что же в этом случае признается грамматическим? Основными оказываются не внутриязыковые, а общеязыковые (семантические) и типологические критерии: Н а роль грамматических в первую очередь претендуют такие значения, которые склонны выражаться морфологическими средствами: определяется типологический пул грамматических значений.
13 13 Например: В конкретных языках грамматическими признаются и такие единицы, которые выражают эти значения, будучи не связанными морфемами идиоматизированными словосочетаниями. Он погиб от руки предателя. «Словосочетание от руки как средство кодирования Агенса»
14 14 Другой например:... или слабоавтономными словами (вне зависимости от того, чему противопоставлены такие контексты) В языках без морфологического выражения категории числа встречаются так называемые plural words Можно ли считать таковым англ. many? Нет, потому что plural word выражает значение неединственности Значение много в языках мира скорее выражается автономными словами (неморфологически)
15 15 Грамматикализация Оказывается, что эволюционный подход к грамматике позволяет сделать много нетривиальных наблюдений: Грамматические показатели склонны терять автономность морфологизация Обратный процесс крайне редок деграмматикализация или деморфологизация
16 16 Грамматикализация Показатели одних и тех же категорий склонны иметь схожие лексические источники Lexicon of Grammaticalization (Heine & Kuteva 2004) Они двигаются по однотипным траекториям (от значения к значению) localism: пространственные именные значения являются источником для развития абстрактных это позволяет составить типологический инвентарь узловых значений, построить типологическое пространство грамматики идея универсального инвентаря: значения, выражаемые особым показателем хотя бы в одном языке мира
17 17 Unidirectionality Модальность: Internal possibility External possibility Epistemic possibility Он уже может ходить. Он уже может выходить. Может, он уже идет.
18 18 Семантические карты Грамматические значения на семантической карте размещаются в соответствии с их семантической близостью Часто указывается и направление развития Narrog (forthcoming)
19 19 Сравнение подходов Почему в русском и в английском столь различны употребления термина грамматическая категория ив целом определение сферы грамматического? grammatical category ~ граммема Почему в английской традиции нет разных терминов для категории (например, падежа) и значения категории (например, именительного падежа)?
20 20 Сравнение подходов Российская традиция делает акцент на категориальности грамматического значения в синхроническом измерении Западная типология делает акцент на функции показателя и его эволюции в языке
21 21 Структурализм vs. функционализм Русская грамматическая традиция в значительной степени является наследницей структурализма (самое важное – система) Английская традиция разочаровалась в структурализме и перешла к «непарадигматическому» описанию способов выражения отдельных значений – функционализм.
22 22 Структурализм vs. функционализм В западном понимании грамматической категории она может быть ничему не противопоставлена. Важен факт делексикализации выражения (аналитическая конструкция, служебное слово, морфемы) Современная русская терминология оказалась на перепутье – с одной стороны, влияние западного функционализма, с другой, мощная и интересная собственная традиция (в конечном итоге тоже западная)
23 23 Как лучше? Зависит от цели описания и особенно сферы грамматики Для ядра грамматики полезен парадигматический подход, потому что, вероятно, в языке есть тенденция «выстраивать» грамматические значения в парадигмы Для периферии (слабо грамматикализованные, еще-не-совсем-морфологические показатели) – возможен только непарадигматический подход, так как показатели еще недовыстроились
24 24 Структурализм vs. функционализм Гипотеза: в процессе морфологизации показатели часто «выстраиваются» в категорию, которая начинает жить по особым законам
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.