Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 11 лет назад пользователемreabcenter.ykt.ru
2 Для успешного ведения дел, продвижения по карьерной лестнице важно наряду со словесным (вербальным) этикетом учитывать невербальный (бессловесный) деловой язык (подробнее о невербальном общении см. в разд. 4.4). В понятие невербального языка входит не только умение интерпретировать жесты, мимику партнера, но и контролировать свое поведение. Почему по проявлению невербального этикета рассуждают об общей культуре человека? Сравните вежливое положение лицом к собеседнику и невежливое – спиной к нему. Жестом можно приветствовать и прощаться с человеком, обратиться к знакомому и незнакомому. Жестом можно обидеть собеседника, а можно доставить ему радость. Многие из нас знают разницу между жестом торжественным и развязным, дружеским и официальным. Поэтому жест может многое рассказать о человеке, о его воспитанности и культуре поведения. По наблюдениям французского психолога Франсуа Сюлже оказывается, что при разговоре люди придают словам 7% значимости, интонации – 38%, мимике и жестам – 55%. Всего один жест может изменить смысл произнесенных слов.
3 Об уровне общей культуры человека, его тактичности, деликатности и вежливости можно говорить по используемым жестам в той или иной ситуации. Специалисты в области невербального этикета рекомендуют не злоупотреблять жестами, особенно если вы не уверены, что ваш собеседник их правильно поймет.
4 Очень осторожными и внимательными необходимо быть при «передаче» и «прочтении» жестов, которые в разных странах мира интерпретируются по-разному. Обратимся к некоторым примерам и рассмотрим жесты, которые приняты в европейских странах, но по значению отличаются от принятых у нас.
5 Если вы готовы отвечать у доски или с места на вопрос преподавателя, то вы тянете руку, в европейских образовательных учреждениях поднимают указательный палец правой руки. В Германии по окончании лекции можно услышать стук кулаков по столам – это не знак протеста, а благодарность за хорошую лекцию.
6 Мы привыкли считать, загибая пальцы и начиная с мизинца. У европейских при счете пальцы левой руки отгибаются из центра ладони (если счет ведется одной рукой, то первым в стороны выбрасывается большой палей, затем указательный и т.д.). Для нас уже стал привычным жест, образованный большим и указательным пальцами – «ноль», который в США и многих других странах означает: «все нормально», «отлично», окей». В Японии он означает «деньги», а в Португалии воспринимается как неприличный.
7 Если в Голландии вы повертите указательным пальцем у виска, подразумевая какую-то глупость, от вас поймут так: кто-то сказал очень остроумную фразу. Когда француз, немец или итальянец выразительно стучать себя по голове, это означает глупость какой-либо идеи. Но если британец или испанец стучит себя по лбу, то он очень доволен собой. Говоря о себе, европейцы указывают рукой на грудь, а японцы – на нос.
8 В процессе общения собеседники часто кивают головой. У одних народов этот жест является знаком согласия, а у других, например у болгар – знаком несогласия.
9 Для людей, занятых в сфере обслуживания и бизнеса, общающихся по роду своей деятельности с огромным количеством разных людей, знание невербального этикета является неотъемлемой частью профессионализма. Умение заинтересовать собеседника своей продукцией, успешно провести презентацию товара, добиться оформления заказа во многом зависит от умения понимать невербальный язык партнера.
10 В книге Дж. Ниренберга и Г. Калеро «Читать человека как книгу» рассматривается пример, демонстрирующий, как продавец может понять, что у покупателя на самом деле на уме: «Если глаза возможного покупателя опускаются на землю, а лицо отворачивается в сторону – вам откажут. Напротив, если рот расслаблен, без механической улыбки, подбородок выставлен вперед, то покупатель, вероятно, обдумывает ваше предложение. Если взгляд встречается на несколько секунд с вашим, одновременно с легкой боковой улыбкой, доходящей, по крайней мере, до уровня носа, то он склоняется на вашу сторону. И наконец, если отпускается голова на тот же уровень что и ваша, улыбка спокойная и решительная, - покупка действительно будет сделана.
11 Важным атрибутом деловых встреч является рукопожатие. Оно очень информативно, особенно обращают внимание на его интенсивность и длительность. О безразличии говорят вялое рукопожатие сухих рук. При сильном волнении у людей бывают влажные ладони ( но подавать влажную руку считается дурным тоном).
12 Удлиненное рукопожатие, сопровождаемое улыбкой, демонстрирует дружелюбие. Не рекомендуется протягивать руку тыльной стороной вниз, а также задерживать руку партнера в своей руке, поскольку у него может возникнуть ощущение « попадания в капкан». Долгое рукопожатие может говорить о скрытой борьбе за лидерство.
13 Рука, поданная ладонью вниз, показывает превосходство партнера и читается «беру контроль и ответственность на себя».
14 Спасибо за внимание
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.