Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемactor.ucoz.net
1 ОБУЧЕНИЕ АУДИРОВАНИЮ.
2 § 1. Краткая психологическая характеристика аудирования
3 Аудирование является сложной рецептивной мыслительной деятельностью, связанной с восприятием, пониманием и активной переработкой информации, содержащейся в устном речевом сообщении.
4 Различают контактное и дистантное аудирование. При контактном слушании аудирование является составной частью устного интерактивного общения. При дистантном (опосредованном: радио, телевидение, фонозапись и др.) эта форма коммуникации представляет собой самостоятельную форму речевого общения.
5 Речевой слух (интонационный и фонематический) относится к одному из основных условий успешного обучения иностранному языку.
6 Под интонационным слухом принято понимать способность воспринимать интонационную структуру фразы и правильно соотносить ее с интонационным вариантом. Под фонематическим слухом понимается умение различать звуки речи и идентифицировать их с соответствующими фонемами.
7 ТРУДНОСТИ ПРИ АУДИРОВАНИИ - Сложные синтаксические конструкции. - Прогнозирование облегчается избыточностью языка, т.е. наличием в тексте элементов, не связанных с содержанием (вводные слова, повторы, риторические вопросы, синонимические выражения, контактирующие слова и др.).
8 К избыточным принято относить и паралингвистические элементы речи, с помощью которых, как полагают, передается до 60 % информации. Эти средства классифицируют обычно по трем группам: а) акустические элементы (междометия, ритм, повышение и понижение голоса, паузы и т.д.); б) визуальные (мимика, жесты, поза говорящих и др.); в) тактильные (пожатие рук, похлопывание по плечу, отталкивание, удержание и др.).
9 Аудирование речевых сообщений связано с деятельностью памяти (кратковременной и долговременной). Кратковременная память выполняет служебную роль и помогает поступлению части информации в долговременную память. Успех выполнения этой функции зависит от качественного и количественного отбора, от способа введения материала и его закрепления.
10 § 2. Факторы, определяющие успешность восприятия и понимания иноязычной речи на слух Темп речевых сообщений
11 Темп речевых сообщений определяет не только быстроту и точность понимания, но и эффективность запоминания. Общий темп речи складывается из двух величин количества слогов (слов) в минуту и количества речевых пауз.
12 Темп зависит от важности и новизны информации. Более важная информация сообщается медленнее, второстепенная более быстро.
13 Для речевого общения наиболее употребительным является средний темп речи ( слогов/мин) с отклонением в ту или иную сторону (200 и 300 слогов/мин принято называть как темп «ниже среднего» и «выше среднего»).
14 Количество предъявлений и объем речевых сообщений Для успешного обучения аудированию немаловажное значение имеет правильное решение вопроса о целесообразности повторного (или многократного) предъявления одного и того же речевого сообщения и о продолжительности его звучания.
15 Двукратное предъявление одного и того же текста целесообразно, например, при установке на последующий пересказ или обсуждение текста.
16 Объем речевого сообщения Объем текста до трех минут звучания принято считать оптимальным, так как он не превышает возможности учащихся в удержании информации (если ее нужно передать в форме, близкой к оригиналу), способствует развитию прогнозирования и является достаточным для определения точности и глубины понимания.
17 (IIIV классы) - продолжительность звучания не должна превышать одной минуты; VVIII классах две-три минуты; VIIIXI классах трипять минут.
18 Опоры и ориентиры восприятия/запоминания в разных ситуациях речевого общения
19 В монологической речи с целью установления контакта используются обращения, вводные слова и вводные конструкции.
20 К вербальным зрительным опорам относятся ключевые слова, словосочетания, план, заголовки. Они предлагаются учащимся в напечатанном или написанном на доске виде и используются как опоры смыслового восприятия и включаются в упражнения, предваряющие аудирование.
21 Особое значение среди опор данного вида имеют заголовки, основная задача которых создать нужную направленность мысли, привлечь внимание к основной части текста, облегчить прогнозирование.
22 § 3. Аудиотекст как объект речевой деятельности слушающего и как носитель информации
23 Общие требований, предъявляемые ко всем учебным текстам: воспитательная ценность, информативность, значимость и достоверность излагаемых фактов, соответствие возрастным особенностям и речевому опыту учащихся. К текстам для аудирования принято предъявлять дополнительные требования.
24 Для обучения аудированию в средней школе используются: аутентичные полуаутентичные составленные (учебные) тексты.
25 Достоинства аутентичных текстов: представляют собой образцы реальной коммуникации со всеми свойственными ей характеристиками: повторы, исправления, недосказанность, излишняя эмоциональность, образность, менее четкая организация в области синтаксиса и др.
26 Менее сложными являются полуаутентичные тексты, т. е. аутентичные по своей природе тексты, однако обработанные и сокращенные.
27 Фонетические сложности разговорной речи считаются основными трудностями Плохая развитость фонетического и фонематического слуха, отсутствие произносительных навыков, недостаточная сформированностъ артикуляционных образов отвлекают внимание слушающего на языковую форму сообщения, в результате чего не узнаются значения слов.
28 Большое значение для восприятия на слух имеют логика изложения и композиционно-смысловая структура текста.
29 Структурные особенности принято делить на внешние (заголовки, рисунки) и внутренние (внутритекстовые) вводная часть, основной коммуникативный блок, заключительный коммуникативный блок.
30 Вводная часть выполняет функцию вхождения в текст и служит своеобразным средством ориентации. Она может включать краткие сведения по теме или знакомить учащихся с большим контекстом.
31 Основной коммуникативный блок состоит обычно из нескольких кусков, связанных между собой по смыслу и логико- композиционному построению. Задачей слушающего является понимание смысла, который передается главной мыслью каждого куска, изложенной обычно в самом начале, и средствами межфразовой связи логическими (местоимения, лексические повторы, синонимические замены, антонимы и др.), лексико-грамматическими (параллельные конструкции, порядок слов, присоединение, вопросительные конструкции и др.).
32 Заключительный коммуникативный блок может содержать суммирующую часть, пояснение, оценку, указание на возможное продолжение текста или обращение к слушающим.
33 § 4. Цели обучения аудированию
34 Основными целями являются: понимание высказывания собеседника в различных ситуациях общения, в том числе при наличии незнакомых языковых средств; понимание учебных и аутентичных текстов с разной степенью и глубиной проникновения в их содержание. уровни понимания аудиотекста определяются коммуникативной задачей
35 § 5. Система упражнений для обучения аудированию
36 Система упражнений для обучения аудированию должна обеспечить: а)соответствие упражнений психологическим и лингвистическим сложностям воспринимаемых на слух сообщений; б)возможность корреляции аудирования с другими видами речевой деятельности, и в первую очередь с говорением; в)управление процессом формирования умений и навыков аудирования; г)успешную реализацию конечной практической цели и промежуточных задач обучения.
37 Подсистема тренировочных/подготовительных упражнений является важным звеном общей системы упражнений, хотя это еще не речевая деятельность, а создание основы и средств для ее осуществления. Она призвана обеспечить техническую сторону аудирования, снять лингвистические и психологические сложности смыслового восприятия.
38 Требования к тренировочным упражнениям по аудированию: сочетание элементарных операций со сложными умственными действиями, развивающими творческие возможности учащихся; строгое управление процессом подготовки к аудированию за счет создания опор и ориентиров восприятия, частичного снятия трудностей; двукратность предъявления; концентрация внимания на одной сложности или на группе аналогичных сложностей;
39 Подсистема речевых/коммуникативных упражнений способствует выработке умений воспринимать речевые сообщения в условиях, приближающихся к естественному речевому общению (контактному и дистантному), без опор, подсказок и предварительного ознакомления с ситуацией или темой.
40 Речевые упражнения учат: определять наиболее информативные части сообщения; устранять проблемы в понимании за счет прогнозирования; соотносить содержание с ситуацией общения; членить аудиотекст на смысловые части и определять основную мысль в каждой из них; объединять разрозненные смысловые куски в целый текст; использовать ориентиры восприятия (паузы, ударение, интонацию, риторические вопросы, повторы, клише и др.) для создания установки на выполнение определенной деятельности с речевым сообщением; приспосабливаться к индивидуальным особенностям говорящего и к различной скорости предъявления (в темпе от ниже среднего до выше среднего темпа); соотносить паралингвистические явления с ситуацией общения; понимать элементы субъективной информации, выраженной эмоционально- оценочными словами и предложениями; удерживать в памяти фактический материал аудиотекста (цифровые данные, хронологические даты, имена собственные, географические названия и т.д.);
41 Подготовительные упражнения
42 1. Упражнения для обучения речевому слуху: прослушайте и повторите несколько пар слов: law low saw so определите на слух рифмующиеся слова, отметьте их цифрами, например: sort pot part; port (1,4) прослушайте пары предложений, поставьте в графическом ключе (на карточке) «+», если предложения одинаковые, и «-», если они разные; прочитайте вслух текст с фонетическими пометами и др.
43 2.Упражнения для обучения вероятностному прогнозированию: прослушайте ряд прилагательных (глаголов), назовите существительные, которые с ними чаще всего употребляются; назовите значения слов, образованных из известных вам элементов, например: thankful, thankless (thank)to reread (read) прослушайте ряд речевых формул, назовите (на родном или иностранном языке) ситуации, в которых они могут употребляться; прослушайте с фонограммы (в предъявлении учителя) текст, заполните пропуски в графическом варианте того же текста и др.
44 3.Упражнения для развития кратковременной и словесно- логической памяти: прослушайте ряд изолированных слов, запомните и воспроизведите из них те, которые относятся к одной теме; прослушайте две-три короткие фразы, соедините их в одно предложение; прослушайте и повторите за диктором (учителем) фразы, длина которых превышает объем кратковременной памяти (7 ± 2), т. е. состоит из десяти и более слов; прослушайте фразу, добавьте к ней еще одну, связанную по смыслу и др.
45 4.Упражнения в распознавании на слух реалий и аббревиатур: прослушайте фразы, содержащие реалии; переведите их (запишите реалии в процессе восприятия); прослушайте текст, содержащий реалии; сгруппируйте понятые вами реалии (имена собственные, географические названия, названия учреждений и т.д.). Проверьте себя по ключу; прослушайте фразы, содержащие географические названия, сходные по звучанию (например: Brazil Brasilia,). Объясните разницу на иностранном (или родном) языке.
46 5.Упражнения в развитии словообразовательной и контекстуальной догадки: прослушайте ряд глаголов, образуйте от них существительные с суффиксом -еr, например: to listen listener, и т.д. прослушайте сложные и производные слова, образованные из известных вам словообразовательных аффиксов (или слов), переведите их (или поясните их употребление в предложении); определите значение интернациональных слов по контексту и их звуковой форме; определите значение незнакомых слов с помощью дефиниций (описания) на иностранном языке; просмотрите ключевые слова и назовите тему, которой посвящен аудиотекст. Затем прослушайте аудиотекст и проверьте правильность своего ответа.
47 Речевые упражнения Речевые упражнения должны проводиться на текстах, обладающих значительным потенциалом в плане решения коммуникативных и познавательных задач. При их восприятии языковая форма должна осознаваться на уровне непроизвольного внимания.
48 Учитывая необходимость управления формированием речевых умений, а также важность взаимодействия аудирования и говорения в подсистеме речевых упражнений, целесообразно выделять группы следующего назначения: а)упражнения для частично управляемого обучения аудированию; б)упражнения для неуправляемого обучения аудированию; в)упражнения для развития умений смысловой переработки ификсации воспринятой информации.
49 1. Упражнения для частично управляемого обучения аудированию: ознакомьтесь с картиной/серией рисунков, прослушайте текст, описывающий данную ситуацию. Выберите в процессе слушания одно из предложений для названия картины/серии рисунков; ознакомьтесь с планом центра города Лондона (Берлина, Парижа), прослушайте описание этого центра. Перескажите содержание текста на иностранном языке, опираясь на план, а также на реалии и имена собственные, написанные на доске; прослушайте текст, опираясь на ключевые слова/план. Распределите слова/пункты плана в последовательности, отражающей содержание текста; прослушайте текст, познакомьтесь затем с 2 3 заголовками. Выберите наиболее подходящий, прокомментируйте его, дополните подзаголовками;
50 прослушайте сообщение, определите тип текста (например, диалог, описание, интервью и т.д.) и основную тему; ответьте на вопросы, знакомящие с большим контекстом; прослушайте текст и заполните таблицу, касающуюся сходства и различия в культуре двух стран; прослушайте текст, опираясь на серию рисунков, продолжите диалог/описание, согласуя его с заключительным рисунком; прослушайте начало диалога, расширьте и дополните заключительную реплику одного из партнеров; прослушайте часть диалога, продолжите его в парной работе с одним из учащихся; прослушайте монологический текстописание, дайте развернутые ответы на вопросы, имеющиеся в ключе/написанные на доске и т.п.
51 2.Упражнения для неуправляемого обучения аудированию: прослушайте текст в фонозаписи, разделите его на смысловые части и озаглавьте их/составьте план; прослушайте фрагмент кинофильма/радиоигры, проиграйте эту сценку; прослушайте фрагмент диалогической речи, перескажите содержание разговора в форме монолога; прослушайте текст, охарактеризуйте ситуацию общения; прослушайте сообщение учащихся по заранее заданной теме, прокомментируйте высказывания, дополните их новыми сведениями; прослушайте описание ситуации/совершаемого поступка. Изобразите воспринятое в схеме/на рисунке и др.
52 3.Упражнения для развития умений смысловой переработки и фиксации воспринятой на слух информации: прослушайте текст, составьте аннотацию/тезисы; прослушайте текст, постарайтесь заполнить весь фактический, в том числе цифровой, материал. Сгруппируйте его по степени важности, дайте обоснование своего решения; сопоставьте прослушанный аудиотекст с графическим текстом, посвященным аналогичной теме.
53 оцените прослушанный текст с точки зрения того, что было интересно/неинтересно, ново/не ново; укажите, где можно использовать данные, содержащиеся в прослушанном тексте; прослушайте текст, обсудите ряд проблемных вопросов по затронутой теме; прослушайте текст, составьте рецензию на него, используя следующий план: тема сообщения, действующие лица, краткое содержание, основная идея, оценка прослушанного и др.
54 § 6. Контроль сформированности умений аудирования
55 Цель контроля - определить уровень сформированности речевых умений (аудирования)
56 Типология уровней понимания: уровень фрагментарного понимания; уровень общего/глобального понимания; уровень полного/детального понимания; уровень критического понимания.
57 Уровень фрагментарного понимания свидетельствует о несформированности умения слушать
58 Для уровня общего понимания характерно прежде всего понимание темы как смыслового ядра текста, которое базируется на уяснении ключевых слов смысловых опорных текста.
59 Сформированность данного уровня проверяется путем: ответов на вопросы общего характера; тестов множественного выбора (multiple choice); передачи основного содержания на родном/иностранном языке; перечисления основных фактов в той последовательности, в которой они даны в тексте; составления плана в форме заголовков к смысловым кускам; выделения при повторном слушании ключевых слов/реалий; определения типа текста и основной темы; соотнесения заголовка/иллюстраций с содержанием текста и др.
60 Уровень полного понимания предполагает наличие умений совмещать слушание с несложной мнемической и логико-смысловой деятельностью.
61 Сформированность умений полного понимания проверяется с помощью: ответов на вопросы, касающиеся общего содержания и отдельных деталей/фактов; составления развернутого плана; пересказа на иностранном языке с опорой на картину (рисунки, схемы, ключевые слова или план); драматизации текста; составления резюме/оценки текста; невербальных способов проверки: составление схемы, таблицы, изображение предметов/деталей и т.д.; деления текста на смысловые куски и озаглавливания их; оценки поступков действующих лиц; заполнения пропусков.
62 Уровень критического понимания связан, как следует из его названия, с оценкой аудиотекста, с интерпретацией содержания и смысловой обработкой воспринятой информации.
63 Деятельность учащегося на уровне критического понимания характеризуется формированием личного отношения к речевому сообщению и критической оценкой содержания на основе понимания главной мысли, в, том числе и эксплицитно невыраженной.
64 Уровень критического понимания проверяется с помощью заданий проблемного характера. Например: составление рецензии/оценка прослушанного текста; составление аннотации/реферата; сравнение различных точек зрения; определение объективности суждений; обоснование согласия/несогласия с выводами автора; проведение интервью; организация бесед или дискуссий и др.
65 Спасибо за внимание!
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.