Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемbalandinalv.ucoz.ru
1 АНГЛИЦИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка. Восприятие чужих слов, а особливо без надобности, есть не обогащение, а порча языка. А Сумароков. А Сумароков.
2 ЧТО ТАКОЕ АНГЛИЦИЗМЫ Слова или обороты речи в каком-нибудь языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.
3 С помощью анализа англицизмов в русском языке показать оправданность и неоправданность заимствований из английского языка в русскую речь. Основная цель работы
4 Выявить причины заимствования англицизмов Проанализировать способы их образования На материале нашего исследования выделить оправданные и неоправданные заимствования из английского языка в русской речи. Задачи
5 Методы исследования Лингвистическое наблюдение Лингвистическое сравнение
6 Материал исследования Речь, разговоры, диалоги учащихся и учителей МОУ "Средняя общеобразовательная школа 3". Средства виртуального общения сверстников и взрослых: СМС, диалоги в сети интернета "Контакт", форумы; Средства массовой информации: журналы "Лиза", "Телесемь", "Cosmopolitan ", "Newsweek", телевидение, радио "O -TV", радио "FM". Работы Крысина Л.П. Толковый словарь современного русского языка. Словарь современных заимствований.
7 Леонид Петрович Крысин российский лингвист, доктор филологических наук, профессор, заместитель директора по образовательным проектам, заведующий отделом современного русского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Специализируется в области лексикологии, семантики, стилистики, лексикографии и социолингвистики.
8 Причины заимствований Потребность в наименовании новой вещи или явления. Потребность в наименовании новой вещи или явления. Необходимость специализации понятий - в той или иной сфере, для тех или иных целей. Необходимость специализации понятий - в той или иной сфере, для тех или иных целей. Наличие в заимствованном языке сложившихся систем терминов, которые обуславливают ту или иную тематическую область, профессиональную среду и т.п. Наличие в заимствованном языке сложившихся систем терминов, которые обуславливают ту или иную тематическую область, профессиональную среду и т.п. Восприятие иноязычного слова как более престижного. Восприятие иноязычного слова как более престижного. Цельный, не расчлененный на отдельные составляющие объект и обозначаться должен "цельно", нерасчлененно, а не сочетанием слов. Цельный, не расчлененный на отдельные составляющие объект и обозначаться должен "цельно", нерасчлененно, а не сочетанием слов.
9 Способы образования англицизмов Прямые заимствования (уик-энд, мани, фастфуд); Гибриды (бёздник, спикать); Калька (компьютер, сейф, спикер, мюзикл); Полукалька ( драйв, нет драйва); Экзотизмы (чипсы, хот-дог, чизбургер); Иноязычные вкрапления (окей, вау). Композиты (секонд-хенд, видео-салон); Жаргонизмы ( крезаутый - crazy).
10 Группы англицизмов Оправданные англицизмы. Неоправданные англицизмы.
11 Влади́мир Ива́нович Даль 10 ноября сентября 1872 Русский учёный и писатель. Прославился как автор «Толкового словаря живого великорусского языка».
12 ГДЕ МЫ ВСТРЕЧАЕМ СЛОВА АНГЛИЙСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ? В РЕКЛАМЕ
13 В НАЗВАНИЯХ МАГАЗИНОВ
14 В ВЫВЕСКАХ BOOKING OFFICE - БИЛЕТНАЯ КАССА BOOKING OFFICE - БИЛЕТНАЯ КАССА CINEMA - КИНОТЕАТР CINEMA - КИНОТЕАТР CLOSED - ЗАКРЫТО CLOSED - ЗАКРЫТО EXIT - ВЫХОД EXIT - ВЫХОД HOTEL - ГОСТИНИЦА HOTEL - ГОСТИНИЦА NO SMOKING - НЕ КУРИТЬ NO SMOKING - НЕ КУРИТЬ PARKING - СТОЯНКА PARKING - СТОЯНКА POST OFFICE - ПОЧТА POST OFFICE - ПОЧТА INFORMATION - СПРАВОЧНОЕ БЮРО INFORMATION - СПРАВОЧНОЕ БЮРО BUS STOP - ОСТАНОВКА АВТОБУСА BUS STOP - ОСТАНОВКА АВТОБУСА
15 РАБОТАЯ С КОМПЬЮТЕРОМ флешка курсор флешка курсор байт CDROM диск чат
16 В СПОРТЕ сноуборд боулинг боулинг скейтборд скейтборддайвинг байкер байкер шейпинг шейпинг фитнес фитнес
17 АНГЛИЦИЗМЫ – ЭТО НЕОБХОДИМОСТЬ ИЛИ ДАНЬ МОДЕ?
18 НАШИ МНЕНИЯ РАЗДЕЛИЛИСЬ, НО В ОДНОМ МЫ ЕДИНЫ: АНГЛИЦИЗМЫ НУЖНО УПОТРЕБЛЯТЬ ПРАВИЛЬНО И ЗНАТЬ ИХ ЗНАЧЕНИЕ.
19 НАД ПРОЕКТОМ РАБОТАЛИ УЧАЩИЕСЯ 7 КЛАССА НАД ПРОЕКТОМ РАБОТАЛИ УЧАЩИЕСЯ 7 КЛАССА МОУ СОШ 3: МОУ СОШ 3: Алексеева Надежда Газетдинова Нелли
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.