Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемwww.konkurs.swsu.ru
1 Степыкин Николай Иванович Старший преподаватель кафедры ТПКЛ Кандидат филологических наук 26 лет Контактный телефон:
2 Образование КГУ 2003 – 2008, теория и методика преподавания иностранных языков и культур – диплом с отличием МРИ ВСЭО 2005 – 2009, национальная экономика, экономика и право – диплом с отличием МГЛУ 2008 – 2011, аспирантура по специальности «Теория языка» – досрочное окончание
3 Опыт работы 2009 – 2012 гг., преподаватель кафедры западноевропейских языков и переводоведения Института иностранных языков МГПУ. Читаемые курсы: "Практический курс иностранного языка (английский)", "Практикум по культуре речевого общения (английский язык)", руководство написанием курсовых работ – 2011 гг., преподаватель компании IPT, предлагающей корпоративное языковое обучение для сотрудников международных компаний и специалистов в области бизнеса. Опыт работы в компаниях «Инкахран», «Хоум Кредит энд Финанс Банк», «Байер» и др.
4 Опыт работы Август 2012 – настоящее время, старший преподаватель кафедры ТПКЛ ЮЗГУ Читаемые курсы: «Практический курс основного иностранного языка» (английский язык), «Латинский язык», «Древние языки», «Психолингвистика», «Теория межкультурной коммуникации», «Теория и практика межкультурной коммуникации», «Лингвистические аспекты теории воздействия», «Иностранный язык» у студентов направления подготовки «Вокальное искусство», дополнительные курсы «Английский язык»
5 Список научных трудов 1. Степыкин Н.И. Русский язык тридцать лет спустя, или "Нерусская" вежливость // Русский язык в школе. – – N 1. – С. 75 – Степыкин Н.И. Small talk как стереотип вербального поведения // Вестник Московского государственного лингвистического университета // Выпуск 584: Языкознание: Языковое существование человека и этноса. – М.: Рема, – С. 207 – Степыкин Н.И. Концепт «путешествие» в романе Барри Ансворта «Моралите» // Человек говорящий и пишущий: Материалы научно-практической конференции «Языковое бытие человека и этноса». – М.: МГЭИ, – С. 173 – Степыкин Н.И. Многообразие языковых значений как одна из основных проблем перевода // Актуальные проблемы преподавания перевода в вузе. – М.: ВЧ 33965, – С. 360 – Степыкин Н.И. Сравнительный компонентный анализ структуры и содержания концепта «вежливость» в русской и английской лингвокультурах // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: материалы Международной школы-семинара (VI Березинские чтения). – Вып. 16. – М.: ИНИОН РАН, АСОУ, – C. 206 – Степыкин Н.И. Экспериментальное исследование концепта «вежливость» // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: Материалы Международной школы-семинара (VI Березинские чтения). – Вып. 17. – М.: ИНИОН РАН, АСОУ, – C. 153 – Степыкин Н.И. Репрезентация концепта «вежливость» в русских пословицах и поговорках // Фольклорные традиции в контексте современного образования: Юдинские чтения: Материалы всероссийской научно-практической конференции. – Курск: Курск. гос. ун-т, – С. 65 – Степыкин Н.И. Интерпретация концепта вежливость по данным ассоциативных словарей // Теория и практика языковой коммуникации: Материалы III Международной научно-методической конференции. – Уфа: УГАТУ, – С. 417 – Степыкин Н.И. Моделирование динамики сознания носителей русского языка (на примере реакций на стимул вежливый) // Современные теории и методы обучения иностранным языкам в вузе: Материалы юбилейной, посвященной 20-летию образования факультета, научно-практической конференции. – М.: ВЧ 33965, – С. 568 – 578.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.