Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемSvetlana Мовчан
1 ИНТЕРКОМСЕРВИС ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА …то, что мы делаем – МЫ ДЕЛАЕМ ЛУЧШЕ ВСЕХ!
2 ОБЪЕМЫ ПЕРЕВОДОВ: страницы ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
3 НАШИ УСЛУГИ : Перевод письменный для следующих отраслей Перевод устный (последовательный) (для корпоративных клиентов) Строительство, строительное оборудование Машиностроение и приборостроение Перевод юридической, финансовой и банковской документации Медицинский перевод Перевод личных документов Специализированный технический перевод : Перевод технической документации (в том числе узкоспециализированной : отраслевые стандарты, технические описания, требования, инструкции, руководства, технические предложения, описания технологических процессов, ТЭО, проектная документация и т.п.) Перевод и верстка схем и чертежей в любых форматах Монтаж и наладка оборудования Сопровождение Деловые переговоры ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
4 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ: Нотариальное заверение подписи переводчика Заверение правильности перевода печатью бюро переводов Сканирование, тиражирование, переплет ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
5 английский русский, украинский немецкий русский, украинский французский русский, украинский итальянский русский, украинский испанский русский, украинский польский русский, украинский Возможны и другие языковые пары, просто позвоните и узнайте! ЯЗЫКОВЫЕ ПАРЫ: ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
6 ПРИНЦИПЫ, КОТОРЫМИ РУКОВОДСТВУЕМСЯ В РАБОТЕ: Только носитель языка может гарантировать перевод безупречного качества. Новейшие информационные технологии – обязательная составляющая переводческой деятельности. Главным для качественного перевода был, есть и будет профессионализм переводчика его уровень знания языка в целом, общая эрудиция, навык «вникнуть» в тематику перевода, опыт, использование в работе профессиональных компьютерных программ (не путать с компьютерным переводом). Последнее недопустимо! ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
7 Переводчик ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
8 НАШИ ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРЕВОДЧИКАМ: Ответственность Образование: высшее иностранные языки (желательно + второе: техническое ). Знание специфики и опыт работы (не менее 5 лет) в области технических переводов. Темп работы: от 7до 10 нормированных страниц в день. Знание компьютера на уровне профессионального пользователя, знание программ «Транзит», «Традос» и др. ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
9 НАШЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ: MS Office 2010 (Word 2010, Excel 2010, PowerPoint 2010, Access 2010, Excel 2010, Project 2010) Adobe Photoshop Adobe Acrobat AutoCad SDL Trados Studio 2009 Transit XV ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
10 НЕКОТОРЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА ДЛЯ НАШИХ КЛИЕНТОВ … ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
11 МЕНЕДЖМЕНТ: 1. Запрос расчета стоимости 2. Расчет стоимости 3. Коммерческое предложение 4. Подготовка заказа к работе 5. Процесс перевода 6. Корректура & оформление 7. Заверение перевода ( по желанию клиента) 8. Передача заказа 9. Отзывы клиента о работе центра ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
12 ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) Запрос расчета стоимости: Заполните бланк заказа на сайте или отправьте нам е- мейл с прикрепленным файлом для перевода. Укажите язык перевода, дату выполнения и др. информацию. Расчет стоимости: В течении 30 минут мы сделаем расчет стоимости Вашего заказа и отправим коммерческое предложение на Ваш электронный адрес/ факсом или отдадим Вам лично в руки. 1 Этап 2 Этап com
13 ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) Коммерческое предложение: Вам достаточно сделать отметку на спец. бланке (подпись должностно- го лица, печать), вернуть его нам любым удобным для Вас способом и мы немедленно приступаем к работе над Вашим заказом. Подготовка заказа к работе: Переводим текст в соответствующий формат (при необходимости), подбираем терминологический справочник (по возможности), другая работа с учетом требования к заказу. 3 Этап 4 Этап
14 ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) Процесс перевода: В зависимости от объема заказа и сроков, перевод может выполняться как одним переводчиком так и командой переводчиков под руководством координатора проекта. 5 Этап Корректура & оформление: Вычитка текста и контроль полноты перевода, оформление с учетом требований заказчика 6 Этап
15 ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) Заверение перевода ( по желанию клиента): - Нотариальное заверение подписи переводчика, или - Заверение печатью бюро переводов. Передача заказа: Свой заказ Вы получите своевременно, способом, оговоренным ранее. Счет и пакет документов мы отправим почтой или курьерской службой доставки. 7 Этап 8 Этап
16 Отзывы клиента о работе бюро переводов: Спасибо за своевременную оплату и отзыв о нашей работе. До встречи! Ваши претензии, пожелания и слова благодарности можно направлять по адресу: ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) Мовчан Светлана Николаевна учредитель и генеральный директор ООО «Интеркомсервис» 9 Этап
17 ЧаВО (ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ) : 1.От чего зависит стоимость перевода? 2.Как обеспечивается качество перевода при коллективной работе переводчиков? 3.Что такое «Нотариальное заверенье подписи переводчика» и «Заверенье печатью бюро переводов»? 4.Как к нам добраться? ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044)
18 ОТ ЧЕГО ЗАВИСИТ СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА? От долговременности партнерских отношений особых договоренност ей долговременности партнерских отношений и особых договоренност ей, если они были прописаны в договоре. Стоимость перевода многих факторов зависит от многих факторов, поэтому каждый заказ мы рассчитываем отдельно с помощью таблицы расчета стоимости (калькуляции). Основная единица расчета – переводческая страница печатных знаков c пробелами Также оценивается степень сложности специализацияобщий объем срочность сложной верстки привлечения носителей языка редакции степень сложности заказа, специализация, общий объем заказа и срочность его выполнения, необходимость сложной верстки, привлечения носителей языка или дополнительной редакции, ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) КАЛЬКУЛЯЦИЯ
19 ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) КАК ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА ПРИ КОЛЛЕКТИВНОЙ РАБОТЕ ПЕРЕВОДЧИКОВ? Мы составляем в процессе перевода глоссарий, который согласуется со всеми переводчиками, участвующими в коллективной работе. Мы используем возможности Translation Memory (Transit XV, SDL Trados Studio). !!!!!Кстати, использование таких программ- обязательное условие для работы европейских бюро переводов. НА ЗАМЕТКУ Translation Memory – база данных, которая содержит набор ранее переведенных сегментов текста.
20 ЧТО ТАКОЕ «НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ» ДОКУМЕНТОВ И «ЗАВЕРЕНИЕ ПЕЧАТЬЮ БЮРО ПЕРЕВОДОВ»?! ООО «Интеркомсервис» ул. Голосеевская 7, оф. 150 г. Киев, Украина тел.: +38(044) факс: +38(044) Нотариальное заверение перевода Нотариус заверяет подпись переводчика: переводчик гарантирует своей подписью, что перевод отвечает оригиналу документа, а нотариус удостоверяет подлинность его подписи и квалификацию. Заверение печатью бюро переводов Перевод заверяется печатью и подписью бюро переводов, что является подтверждением верности перевода.
21 КАК К НАМ ДОБРАТЬСЯ - ОТ СТ. М. ДЕМЕЕВСКАЯ (СХЕМА)
22 КАК К НАМ ДОБРАТЬСЯ - ОТ СТ. М. ГОЛОСЕЕВСКАЯ (СХЕМА)
23 Надеемся на плодотворное сотрудничество с Вами. Ждем Вас! Спасибо за внимание и до скорых встреч!
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.