Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемlearning.9151394.ru
1 БАСНЯ КАК ЭПИЧЕСКИЙ ЖАНР Русские басни Рассказ и цель – вот в чём сущность басни; сатира и ирония – вот её главные качества. (В.Г.Белинский) 1
2 2 Соловья баснями не кормят… Хватит басни рассказывать…
3 БАСНЯ ПУСТОЙ РАССКАЗ ЛОЖЬ БАЙКА ЖАНР ЛИТЕРАТУРЫ
4 Басня – один из малых эпических жанров. 4 Небольшой рассказ, почти анекдот Всегда рассказ, повествование
5 СТАНОВЛЕНИЕ БАСНИ 5 ГЕСИОД (VIII – VII вв до н.э.). Первая басня, созданная им, - это притча о соловье и ястребе, обращённая к жестоким и несправедливым правителям. ЭЗОП (VI в. до н.э.) – основоположник басни
6 Автор презентации - Самсонова Т.Н. 6 ГОРАЦИЙ, 65 г.до н.э. ПЛУТАРХ, ок. 45 г. до н.э.
7 ЖАН де ЛАФОНТЕН ЖАН де ЛАФОНТЕН ( ) 7 Эллада – мать искусства, за это ей хвала. Из греческих земель и басня к нам пришла. От басни многие кормились, но едва ли Они до колоска всю ниву обобрали. Доныне вымысел – свободная страна. Не вся захвачена поэтами она. ОТЛИЧИЕ ОТ АНТИЧНЫХ АВТОРОВ: пишет развёрнутые, полные жизни, действий, диалогов остроумные стихотворные повествования; опирается на народную мудрость.
8 РУССКАЯ БАСНЯ (XVII век) 8 М.В.ЛОМОНОСОВ УЧЕНИЕ «О ТРЁХ ШТИЛЯХ» Отнёс басню к тем жанрам, которые пишутся третьим, «низким» штилем, где употребляются «простонародные низкие слова»
9 РУССКАЯ БАСНЯ 9 А.П.СУМАРОКОВ: «Склад басни должен быть шутлив»: смело вводил в свои произведения народные выражения, пословицы; обращался к сюжетам русских народных анекдотов; обличал ненавистные ему людские пороки.
10 РУССКАЯ БАСНЯ 10 И.И. Дмитриев: Басни Дмитриева стали новым словом в развитии жанра русского басенного повествования. Они ознаменовали собой появление нового направления изящной салонной басни. Иван Дмитриев поставил басню на новую ступень. Предоставил ей возможность войти в светское общество, туда, где ценится хороший вкус и острый язык.
11 Иван Иванович Дмитриев 11
12 Басни И.И. Дмитриева Басни Дмитриева – это, в основном, перевод работ Лафонтена, а также других представителей французской школы Грекура, Мерсье, Арно. У них Дмитриев подсматривал не только сюжет. Он стремился различными красками передать стилистические тонкости оригинала. «Муха», «Лебедь и гагары», «Воробей и Зяблица», «Прохожий», «Отец с сыном», «Пчела и муха», «Слон и мышь» правдоподобные, поучительные стихотворные рассказы. Они написаны в особом стиле, в них нет установки на гротескный сказ. 12
13 Аудиозаписи басен dmitrieva/ dmitrieva/ 13
14 О чем пойдет речь? 14
15 Басня «Муха» Бык с плугом на покой тащился по трудах; А Муха у него сидела на рогах, И Муху же они дорогой повстречали. «Откуда ты, сестра?» от этой был вопрос. А та, поднявши нос, В ответ ей говорит: «Откуда? Мы пахали!» От басни завсегда Нечаянно дойдешь до были. Случалось ли подчас вам слышать, господа: «Мы сбили! Мы решили!» 15
16 Особенности басен И.И. Дмитриева В работах Ивана Дмитриева главными героями выступают те же герои (звери), что и в далеких от лирических красот, баснях (притчах) Сумарокова, но изъясняются они в совершенно другой манере: мило, приятно и остроумно. Заслуга Дмитриева заключается в том, что он, не отвергая поучительной направленности басни, « первый показал нам, что есть разница между выражениями простыми и низкими…»(Блудов). Басни Дмитриева – это увлекательные, утонченные сочинения, щедро разбавленные остротами и монологами автора. Среди них есть такие, которые уклоняются от чистой линии жанра басни и становятся настоящей элегией. Примером такого рода произведения может служить басня «Два голубя». 16
17 Заслуга баснописца Творчество Ивана Дмитриева ценно для потомков тем, что он поднял басню «из низов». Именно при нем расширились горизонты басенного жанра. 17
18 БАСНЯ КАК ЖАНР 18 Басня - краткий рассказ, чаще всего в стихах, главным образом сатирического характера. Басня состоит из вступления, описания событий и морали. Аллегория (греч.) – иносказательное изображение понятия или явления действительности при помощи конкретного образа. Аллегория часто применяется в баснях, где хитрость иносказательно изображают в образе лисы, жадность - в обличии волка, коварство - в виде змеи и т. д. Эзопов язык – речь, которая изобилует иносказаниями, недомолвками и другими приемами для сокрытия прямого смысла. Мораль (лат.) – логический, поучительный вывод из чего-нибудь.
Ссылка на источник: learning.9151394.ru
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.