Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемstudy.vvsu.ru
1 Оборот «объектный падеж с инфинитивом» Objective with the Infinitive (Complex Object)
2 После многих глаголов в действительном залоге употребляется оборот «объектный падеж с инфинитивом», представляющий собой сочетание местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже с инфинитивом: I want him to help me. Я хочу, чтобы он помог мне. Оборот «объектный падеж с инфинитивом» играет в предложении роль одного члена предложения, а именно сложного дополнения. Оборот «объектный падеж с инфинитивом» равен по значению дополнительному придаточному предложению: I expect him to come here. = I expect that he will come here. Я ожидаю, что он придет сюда. Инфинитив в этом обороте может употребляться и в страдательном залоге: I expect the goods to be loaded at once. = I expect that the goods will be loaded at once. Я ожидаю, что товары будут погружены немедленно. На русский язык оборот «объектный падеж с инфинитивом» переводится дополнительным придаточным предложением.
3 Случаи употребления оборота «объектный падеж с инфинитивом». 1. После глаголов чувственного восприятия (инфинитив без частицы to). to see видеть, to hear слышать, to feel чувствовать, to notice замечать,to observe, to watch наблюдать ! see в значении понимать, hear – узнать I saw her enter the house. Я видел, как она вошла в дом. We heard him play the piano. Мы слышали, что он играл на пианино. 2. После глаголов, выражающих побуждение к действию ( инфинитив без to) to let позволять, to make заставлять, to get уговаривать She made him drink some milk. Она заставила его выпить молока. It is not easy to get him take part in the show. Нелегко уговорить его принять участие в представлении.
4 3. После глаголов, выражающих желание, чувства и намерение to want хотеть, to wish, to desire желать, to like любить, нравиться, to dislike не любить, to hate ненавидеть, to intend намереваться, should ( would) like хотел бы He wanted me to come on Sunday. Он хотел, чтобы я пришел в воскресенье. I like people to tell the truth. Я люблю, когда люди говорят правду. 4. После глаголов, выражающих предположение to expect ожидать, to think думать, to believe считать, полагать, to suppose полагать, to consider считать, to know знать I suppose him to be about fifty. Я полагаю, что ему около пятидесяти лет. I know them to be right. Я знаю, что они правы.
5 5. После глаголов речи (выражающие приказание, просьбу, разрешение) to order, to command приказывать, to ask просить, to allow разрешать, to tell говорить, рассказывать The captain ordered the sailors to load the cases. Капитан приказал матросам погрузить ящики. The captain ordered the cases to be loaded. Капитан приказал погрузить ящики. 6. После глаголов, требующих после себя дополнения с предлогом to rely (on) полагаться (на), to count (on, upon) рассчитывать (на), to look (for) искать (кого-то, что-то), to listen (to) слушать (кого-то, что-то) I count upon him to help me. Я рассчитываю на то, что он мне поможет. We waited for them to begin the conversation. Мы ждали, чтобы они начали разговор.
6 Переведите предложения с Complex Object 1. Continuous talking causes the body to release certain hormones raising blood pressure. 2. Doctors identified escapism to be a disease called as sociophobia. 3. Most men recognize the need for improved communication to be the womans responsibility. 4. He insists on things to be changed for the better for the relationship to work. 5. She states career burnout to occur over a period of time with everybody. 6. He suggests a social support system to be cultivated in due time including close friends. 7. They consider brain drain to be a social phenomenon as well as a psychological one. 8. They say the term diaspora to have been historically used for characterizing people who are drawn to one another across a distance.
7 9. Psychophysiologists say the failings of memory to run much deeper than an inability to recall your neighbors name. 10. Some people suggest their personal recollections to be confused with outside sources of information. 11. Analysts of Russian Research Center maintain the proportion of the middle class to have reached 10 percent. 12. They expect medical and social assistance to be provided for those who are in need. 13. They should appraise social disorders to be connected with emotional wounds. 14. I dont bear the children to be treated badly. 15. They would like the public opinion poll to be carried out as soon as possible. 16. I should like you to participate in the research in the near future. 17. I have heard the professor mention about this unexplained phenomenon several times. 18. She noticed somebody attentively examine her face and looks.
8 19. He has never made his subjects participate in the experimental procedures without their wish. 20. The psychotherapist felt his patient get nervous and tense.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.