Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемwww.crewing-russia.ru
2 Проверка уровня подготовки моряков при освидетельствовании судов на соответствие МКУБ и Конвенции МОТ 2006 года о труде в морском судоходстве Санкт-Петербург 2009 год Землянский П.Л.
3 Человеческий фактор – общепринятый термин в современном мире, который используется для определения степени влияния психологических, интеллектуальных, физических способностей человека при использовании современных технологий.
4 Причины способствующие возникновению аварий и несчастных случаев Первая причина С развитием средств производства, увеличился диапазон воздействия человека на окружающий мир, как по разнообразию, так и по интенсивности. При этом расширился и круг ответных реакций внешнего мира. Известно, что 80% аварий происходит по причине человеческого фактора.
5 Причины способствующие возникновению аварий и несчастных случаев Второй причиной, делающей условия труда и жизни человека более жесткими и опасными, является рост цены ошибки. В настоящее время последствия ошибки оператора могут быть катастрофичны как для человека, так и для окружающей среды.
6 Причины способствующие возникновению аварий и несчастных случаев Третья причина, способствующая росту травматизма, - адаптация человека к опасности. Используя блага, даваемые техникой, человек зачастую забывает, что техника, обычно является еще и источником высокой опасности, а интенсивное использование ее повышает возможность реализации этой опасности.
7 Три уровня ошибок Ошибки человека можно распределить по трем уровням и на каждом уровне возможно управление ошибками. уровень 1 можно предотвратить ошибки человека; уровень 2 можно избежать нежелательных последствий ошибок посредством своевременной идентификации, анализа и принятия решения о корректировке (действий, предпринимаемых на уровне, соответствующем предполагаемому риску). уровень 3 можно исключить повторное возникновение тех или иных ситуаций, приводящих к ошибкам человека путем предупредительных действий.
8 МКУБ Усилиями ИМО и других заинтересованных морских организаций была сделана попытка минимизировать влияние человеческого фактора путем введения системы контроля, управления безопасностью. Способ ограничения влияния человеческого фактора, управления ошибками на трех уровнях был реализован в виде Кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения.
9 МКУБ Международный Кодекс по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения (МКУБ) был одобрен резолюцией ИМО А741.(18) 4 ноября 1993 года и вступил в законную силу в мае 1994 года посредством инкорпорации его в главу IX CОЛАС 1974.
10 Этапы вступления в силу МКУБ: пассажирские судам, включая пассажирские высокоскоростные суда с 1 июля 1998 года; нефтяные танкера, танкера - химовозы, газовозы, навалочные суда и грузовые высокоскоростные суда валовой вместимостью 500 и более тонн с 1 июля 1998 года; другие грузовые суда и морские передвижные буровые установки валовой вместимостью 500 и более тонн с1 июля 2002 года.
11 Кодекс имеет следующую структуру: 1.Общие положения; 2. Политика в области безопасности и защиты окружающей среды; 3. Ответственность и полномочия компании; 4. Назначенное лицо (лица); 5. Ответственность и полномочия капитана; 6. Ресурсы и персонал; 7. Разработка планов проведения операций на судах; 8. Готовность к аварийной ситуации; 9. Доклады о несоблюдении требований, авариях и опасных происшествиях и их анализ; 10. Техническое обслуживание и ремонт судна и оборудования; 11. Документация; 12. Проверка, обзор и оценка, осуществляемых компанией; 13. Освидетельствование, оценка и контроль. 14. Освидетельствование для выдачи Временного документа о соответствии 15. Проверка 16. Формы свидетельств
12 Ресурсы и персонал Раздел 6 Кодекса Направлен непосредственно на формулирование требований к персоналу, установление обязанностей компании по обеспечению судна квалифицированным экипажем.
13 Контроль за выполнением требований Кодекса ; судовладелец МКУБ признанная организация государство порта государство флага
14 6.1 Компания должна обеспечить, чтобы капитан: имел надлежащую квалификацию для командования судном; был полностью осведомлен о СУБ компании; получал необходимую поддержку для безопасного выполнения своих обязанностей. Ресурсы и персонал
15 Включает в себя следующее: базовое профессиональное образование; прохождение всех видов дополнительной подготовки, предусмотренных национальным законодательством, международными договорами (ГМССБ, ПДНВ, оказание мед. помощи, личная безопасность на море и др.); прохождение всех видов подготовки, предусмотренных компанией; соответствующий опыт работы. Квалификация
16 наличие подлинного и действующего диплома, и других документов соответствующих требованиям государства флага судна и ПДНВ; предыдущий опыт работы на судне данного типа; отзывы, характеристики, рекомендации, полученные от других работодателей; дополнительные требования, установленные компанией. До назначения на судно компания должна проверить
17 6.2 Компания должна обеспечить, чтобы каждое судно было укомплектовано квалифицированными, дипломированными и годными в медицинском отношении моряками в соответствии с международными и национальными требованиями. Компания должна иметь свою действующую систему отбора персонала, особенно при найме моряков через агента. Компания должна иметь процедуру, определяющую порядок отбора персонала в соответствии с требованиями Конвенции ПДНВ, с поправками. В случае если прием на работу или укомплектование судна экипажем осуществляется через агента по найму, компания должна иметь процедуру для проверки того, что агент соблюдает кадровую политику компании. Процесс отбора персонала и приема на работу может детализироваться в соответствующей процедуре. Ресурсы и персонал
18 6.3 Компания должна установить процедуры, обеспечивающие должное ознакомление нового персонала и лиц, получивших новые назначения, связанные с безопасностью и защитой окружающей среды, с возложенными на них обязанностями. Должны быть определены, оформлены в виде документов, предоставлены экипажу до выхода в рейс важнейшие инструкции, которые необходимо соблюдать. инструкции, которые четко определяют функции членов экипажа судна в пределах судовой организации и обеспечивают их подготовку до начала исполнения своих должностных обязанностей на борту судна. инструкцию по спуску спасательной шлюпки, инструкцию по пожарной станции и другой дополнительный справочный материал, связанный с требованиями по безопасной эксплуатации судов и предотвращению загрязнения. Ресурсы и персонал
19 6.4 Компания должна обеспечить, чтобы весь персонал, участвующий в СУБ компании, надлежащим образом понимал соответствующие нормы, правила, кодексы и руководства. наличие списка документов. наличие процедуры по содержанию документов на уровне современности наличие инструкций по ознакомлению с этими документами контроль за ознакомлением Ресурсы и персонал
20 6.5 Компания должна установить и поддерживать процедуры для определения подготовки персонала, необходимой для СУБ, и обеспечить такой подготовкой весь персонал, участвующий в СУБ. Компания должна определить виды необходимых учений и тренировок на судне в соответствии с международным и национальным законодательством, а также график их проведения. Проведение и результаты должны фиксироваться. Ресурсы и персонал
21 6.6 Компания должна установить процедуры, обеспечивающие получение судовым персоналом соответствующей информации по СУБ на рабочем языке или языках, которые он понимает. процедура ознакомления с СУБ; обучение может проходить с использованием визуальных средств, типа видео фильмов, инструкций по эксплуатации, или непосредственного наблюдения за инструктором. Ресурсы и персонал
22 общее устройство судна по своему заведованию; сферу деятельности, условия эксплуатации судна, его особенности, распорядок и режим работы; правила техники безопасности, приёмы и методы безопасного выполнения судовых операций, предусмотренные должностными инструкциями, в нормальных и аварийных ситуациях; должностные обязанности, их место и значимость в СУБ и влияние на нормальное функционирование этой системы; расположение аварийно-спасательного, противопожарного оборудования и снабжения; уметь быстро и грамотно им пользоваться в аварийных ситуациях. знать и выполнять мероприятия по поддержанию постоянной готовности оборудования к его применению в аварийной ситуации; английский язык в объёме, как минимум, необходимом для понимания, разговора, ведения переписки и делового общения, отдачи и восприятия команд и оформления документов (для командного состава). Судовой персонал должен знать:
23 Методы проведения инспекции те же, что и при проведении вышеуказанных освидетельствований 8 Готовность к аварийной ситуации 8.1 Компания должна определить потенциально возможные аварийные ситуации на судне и установить процедуры ответных действий на них. Обычно аварийные планы, требуемые для специальных типов судов, распространяются на следующее: посадка на мель / на камни; конструктивная авария / серьезные повреждения, вызванные погодными условиями; авария рулевой машины; столкновение; пожар / взрыв; человек за бортом; сбрасывание груза за борт / разлив топлива.
24 Модульный подход к проведению инспекции 8.2 Компания должна установить программы практической подготовки экипажа и проведения учебных тревог для подготовки к действиям в аварийных ситуациях, включая береговые структуры компании. должна быть представлена следующая информация: расписание учений для судов, береговых подразделений и совместных учений; отчеты об учениях и тренировках анализ или оценка учений и тренировок. 8 Готовность к аварийной ситуации
25 Статистика
26 Модульный подход к проведению инспекции Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве Существует множество причин, по которым компания может испытывать трудности в обеспечении квалифицированным персоналом все свои подразделения и суда. Одна из важнейших причин – конфликт интересов судовладельцев и моряков в части условий труда, жизнеобеспечения, заработной платы, социальной защиты. Принятие и внедрение Конвенции МОТ о труде в морском судоходстве предполагает если не полное, то достаточно эффективное устранение конфликта интересов между судовладельцами и моряками, что, несомненно, должно сказаться на снижении негативного влияния человеческого фактора.
27 Модульный подход к проведению инспекции Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве Появление Конвенции о труде в морском судоходстве 2006 г. – хороший шанс для морской отрасли Цель – улучшение условий работы и жизни моряков, что должно привлечь их в морскую отрасль Конвенция о труде в морском судоходстве должна повысить качество работы и безопасность на судах для многих моряков Привлечение квалифицированных молодых людей к работе на судах Сделать судоходство более безопасным, улучшив качество «человеческого фактора»
28 Модульный подход к проведению инспекции Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве Правило 1.2 – Медицинское свидетельство Цель: обеспечить, чтобы все моряки были пригодны по состоянию здоровья к выполнению своих обязанностей в море 1. Моряки не допускаются к работе на борту судна, если они не представят документ, удостоверяющий их пригодность по состоянию здоровья к выполнению своих обязанностей. 2. Исключения могут допускаться только в соответствии с положениями, содержащимися в Кодексе.
29 Модульный подход к проведению инспекции Конвенция 2006 года о труде в морском судоходстве Правило 1.3 Цель: обеспечить, чтобы моряки получали профессиональную подготовку или квалификацию для выполнения своих обязанностей на борту судна. 1. Моряки допускаются к работе на борту судна лишь после прохождения профессиональной подготовки или получения диплома, удостоверяющего их компетентность, либо каким-то иным образом доказавшим свою пригодность к выполнению своих обязанностей. 2. Моряки допускаются к работе на борту судна лишь в том случае, если они успешно завершили прохождение подготовки по вопросам личной безопасности на борту судна. 3. Профессиональная подготовка и выдача диплома в соответствии с носящими обязательный характер актами, принятыми Международной морской организацией, считаются соответствующими требованиям положений пунктов 1 и 2 настоящего Правила.
30 Модульный подход к проведению инспекции СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.