Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемefimowsckaya-schckola.narod.ru
1 Работа над сжатым изложением.Методы и приемы сжатия текста Выполнила учитель русского языка МОУ «Ефимовская средняя школа» Мельникова В.П.
2 Цели и задачи урока: Закрепить понятие о сжатом изложении; отрабатывать поэтапно методику написания сжатого изложения; формировать коммуникативно – учебные навыки для выполнения данного вида работы Закрепить понятие о сжатом изложении; отрабатывать поэтапно методику написания сжатого изложения; формировать коммуникативно – учебные навыки для выполнения данного вида работы
3 Сжатое изложение требует навыков отбора существенной информации, очень краткую передачу содержания текста при условии, что основные мысли автора, логическая последовательность событий, характеры действующих лиц и обстановка передаются в изложении без искажающих изменений; вычленения в тексте основных микротем; обобщения содержания исходного текста. При написании сжатого изложения не ставится задача сохранения авторского стиля, однако выпускник должен использовать авторские ключевые слова и словосочетания. Сжатое изложение должно быть коротким по форме, но не бедным по содержанию. Сжатое изложение требует навыков отбора существенной информации, очень краткую передачу содержания текста при условии, что основные мысли автора, логическая последовательность событий, характеры действующих лиц и обстановка передаются в изложении без искажающих изменений; вычленения в тексте основных микротем; обобщения содержания исходного текста. При написании сжатого изложения не ставится задача сохранения авторского стиля, однако выпускник должен использовать авторские ключевые слова и словосочетания. Сжатое изложение должно быть коротким по форме, но не бедным по содержанию.
4 При обучении сжатому изложению формируются следующие коммуникативно-речевые умения: - умение отобрать в исходном тексте основное (относительно частей исходного текста) и существенное (внутри каждой основной части); - умение сокращать текст разными способами; - умение правильно и логично излагать свои мысли, - умение точно использовать языковые средства обобщенной передачи содержания. При обучении сжатому изложению формируются следующие коммуникативно-речевые умения: - умение отобрать в исходном тексте основное (относительно частей исходного текста) и существенное (внутри каждой основной части); - умение сокращать текст разными способами; - умение правильно и логично излагать свои мысли, - умение точно использовать языковые средства обобщенной передачи содержания.
5 Методические требования к сжатому изложению : -сохранение последовательности в развитии событий; наличие предложений, выражающих мысль, общую для каждой смысловой части; -использование по возможности грамматических форм, отличных от предъявленных для восприятия; -установление смысловой связи между предложениями; -использование уместных, точных и лаконичных языковых средств обобщенной передачи содержания. Методические требования к сжатому изложению : -сохранение последовательности в развитии событий; наличие предложений, выражающих мысль, общую для каждой смысловой части; -использование по возможности грамматических форм, отличных от предъявленных для восприятия; -установление смысловой связи между предложениями; -использование уместных, точных и лаконичных языковых средств обобщенной передачи содержания.
6 Способы сжатия текста: 1) исключение подробностей, деталей; 2) обобщение конкретных, единичных явлений; 3) сочетание исключения и обобщения. При исключении необходимо сначала выделить главное с точки зрения основной мысли текста и детали (подробности), затем убрать детали, объединить существенное и составить новый текст. При обобщении материала вычленяем единичные факты, затем подбираем языковые средства их обобщенной передачи и составляем новый текст. Способы сжатия текста: 1) исключение подробностей, деталей; 2) обобщение конкретных, единичных явлений; 3) сочетание исключения и обобщения. При исключении необходимо сначала выделить главное с точки зрения основной мысли текста и детали (подробности), затем убрать детали, объединить существенное и составить новый текст. При обобщении материала вычленяем единичные факты, затем подбираем языковые средства их обобщенной передачи и составляем новый текст.
7 К приемам сжатия текста относятся: 1) сокращение отдельных членов предложения, некоторых однородных членов предложения; 2) образование сложного предложения путем слияния двух смежных предложений, повествующих об одном и том же предмете речи; 3) сокращение сложного предложения за счет менее существенной части; 4) разбивка сложного предложения на сокращенные простые; 5) перевод прямой речи в косвенную; 6) пропуск предложений, содержащих второстепенные факты; 7) пропуск предложений с описаниями и рассуждениями. К приемам сжатия текста относятся: 1) сокращение отдельных членов предложения, некоторых однородных членов предложения; 2) образование сложного предложения путем слияния двух смежных предложений, повествующих об одном и том же предмете речи; 3) сокращение сложного предложения за счет менее существенной части; 4) разбивка сложного предложения на сокращенные простые; 5) перевод прямой речи в косвенную; 6) пропуск предложений, содержащих второстепенные факты; 7) пропуск предложений с описаниями и рассуждениями.
8 Определение темы текста *Ответ на вопрос «О чем текст?» *Тема определяется различными способами: -по началу текста; -по ключевым словам; - по ключевым эпизодам; -по поступкам или размышлениям героев; -по заглавию текста. Определение темы текста *Ответ на вопрос «О чем текст?» *Тема определяется различными способами: -по началу текста; -по ключевым словам; - по ключевым эпизодам; -по поступкам или размышлениям героев; -по заглавию текста.
9 Определение идеи текста Ответ на вопрос «Зачем автор его написал?», «Какую мысль хотел выразить?» Помогает сформулировать идею общая тональность, настроение при прочтении текста, отношение автора к событиям, героям, наличие в тексте тезиса, формулирующего прямо или косвенно основную мысль(определение авторской позиции) Определение идеи текста Ответ на вопрос «Зачем автор его написал?», «Какую мысль хотел выразить?» Помогает сформулировать идею общая тональность, настроение при прочтении текста, отношение автора к событиям, героям, наличие в тексте тезиса, формулирующего прямо или косвенно основную мысль(определение авторской позиции)
10 Определение структуры текста Композиция текста – построение текста. Тезис – положение, в котором сжато выражена главная мысль текста. Основные композиционные части текста: -вступление; -основная часть; -заключение. Формулирование тезиса- один из приемов сжатия текста. Определение структуры текста Композиция текста – построение текста. Тезис – положение, в котором сжато выражена главная мысль текста. Основные композиционные части текста: -вступление; -основная часть; -заключение. Формулирование тезиса- один из приемов сжатия текста.
11 Абзацное членение текста. Определение микротем *Абзац- показатель микротемы, следите за интонационными паузами при чтении (сколько больших пауз, столько и абзацев). *Микротема - содержание нескольких самостоятельных предложений текста, связанных одной мыслью. *Абзацы пронумеровать. *Исключение избыточной информации – еще один прием сжатия. Абзацное членение текста. Определение микротем *Абзац- показатель микротемы, следите за интонационными паузами при чтении (сколько больших пауз, столько и абзацев). *Микротема - содержание нескольких самостоятельных предложений текста, связанных одной мыслью. *Абзацы пронумеровать. *Исключение избыточной информации – еще один прием сжатия.
12 Моделирование сжатого изложения *Снять нумерацию абзацев. *соединить в текст, сохраняя абзацное членение и используя лексические (повтор, синонимы и однокоренные слова) и лексико – грамматические средства соединения частей текста. Моделирование сжатого изложения *Снять нумерацию абзацев. *соединить в текст, сохраняя абзацное членение и используя лексические (повтор, синонимы и однокоренные слова) и лексико – грамматические средства соединения частей текста.
13 Скрипучая дверь Е. Пермяк В новую избу навесили хорошую Дверь. Красивую Дверь. И все ее хвалили, потому что Дверь легко открывалась и плотно закрывалась, не пропускала зимнюю стужу. Вообще Дверь не в чем было упрекнуть, и о ней перестали говорить. Зато в избе очень много разговаривали о рамах. И как о них можно было не говорить, когда они были плохими. Они с трудом открывались и закрывались. Набухали. Пропускали холод. Рамам уделялось много внимания, и это обозлило завистливую Дверь. - Вот вы как, - сказала она, - я покажу вам, как не замечать меня, - и стала коробиться, кривиться, скрипеть. Ее подстругивали, выпрямляли, утепляли. Нянчились с ней сколько могли. Ее петли часто смазывали маслом, а она не унималась, скрипела. Скрипела с таким остервенением, что это стало невыносимым для окружающих. Тогда ее сняли с петель и выбросили в дровяник. На ее место навесили другую. Обычную сосновую дверь, которая честно служит в избе до сих пор, зная, что легко открываться и плотно закрываться вовсе не какие-то особенные достоинства, а ее дверные обязанности. Выброшенная же в дровяник Дверь вскоре поняла, что вне избы и без избы она ничего собой не представляет. Ровным счетом ничего. Даже скрипеть не может вне избы. Такова печальная история одной зазнавшейся Двери, которая осталась в одиночестве. (198 слов) В новую избу навесили хорошую Дверь. Красивую Дверь. И все ее хвалили, потому что Дверь легко открывалась и плотно закрывалась, не пропускала зимнюю стужу. Вообще Дверь не в чем было упрекнуть, и о ней перестали говорить. Зато в избе очень много разговаривали о рамах. И как о них можно было не говорить, когда они были плохими. Они с трудом открывались и закрывались. Набухали. Пропускали холод. Рамам уделялось много внимания, и это обозлило завистливую Дверь. - Вот вы как, - сказала она, - я покажу вам, как не замечать меня, - и стала коробиться, кривиться, скрипеть. Ее подстругивали, выпрямляли, утепляли. Нянчились с ней сколько могли. Ее петли часто смазывали маслом, а она не унималась, скрипела. Скрипела с таким остервенением, что это стало невыносимым для окружающих. Тогда ее сняли с петель и выбросили в дровяник. На ее место навесили другую. Обычную сосновую дверь, которая честно служит в избе до сих пор, зная, что легко открываться и плотно закрываться вовсе не какие-то особенные достоинства, а ее дверные обязанности. Выброшенная же в дровяник Дверь вскоре поняла, что вне избы и без избы она ничего собой не представляет. Ровным счетом ничего. Даже скрипеть не может вне избы. Такова печальная история одной зазнавшейся Двери, которая осталась в одиночестве. (198 слов)
14 В новую избу навесили хорошую Дверь. (Красивую Дверь. И все ее хвалили, потому что) Она легко открывалась и плотно закрывалась, (не пропускала зимнюю стужу), и ее не в чем было упрекнуть. (Вообще Дверь не в чем было упрекнуть, и о ней перестали говорить.)
15 Зато в избе (очень) много разговаривали о рамах, (И как о них можно было не говорить, когда) потому что они были плохими: набухали, пропускали холод. (Они с трудом открывались и закрывались.)
16 (Рамам уделялось много внимания,) И это обозлило завистливую Дверь. Она стала кривиться и скрипеть, чтобы ее заметили. (- Вот вы как, - сказала она, - я покажу вам, как не замечать меня, - и стала коробиться, кривиться, скрипеть. Ее подстругивали, выпрямляли, утепляли. Нянчились с ней сколько могли.) Ее петли часто смазывали маслом, а она не унималась, скрипела так (Скрипела с таким остервенением), что это стало невыносимым для окружающих. (Рамам уделялось много внимания,) И это обозлило завистливую Дверь. Она стала кривиться и скрипеть, чтобы ее заметили. (- Вот вы как, - сказала она, - я покажу вам, как не замечать меня, - и стала коробиться, кривиться, скрипеть. Ее подстругивали, выпрямляли, утепляли. Нянчились с ней сколько могли.) Ее петли часто смазывали маслом, а она не унималась, скрипела так (Скрипела с таким остервенением), что это стало невыносимым для окружающих.
17 Тогда ее сняли с петель и выбросили в дровяник. На ее место навесили (другую) обычную сосновую дверь, которая честно служит в избе до сих пор, зная, что легко открываться и плотно закрываться (вовсе не какие-то особенные достоинства, а) - ее дверные обязанности.
19 Примерный текст сжатого изложения В новую избу навесили хорошую Дверь. Она легко открывалась и плотно закрывалась, и ее не в чем было упрекнуть. Зато в избе много разговаривали о рамах, потому что они были плохими: набухали, пропускали холод. И это обозлило завистливую Дверь Она стала скрипеть, чтобы ее заметили. В новую избу навесили хорошую Дверь. Она легко открывалась и плотно закрывалась, и ее не в чем было упрекнуть. Зато в избе много разговаривали о рамах, потому что они были плохими: набухали, пропускали холод. И это обозлило завистливую Дверь Она стала скрипеть, чтобы ее заметили.
20 Ее петли часто смазывали маслом, а она не унималась, скрипела так, что это стало невыносимым для окружающих. Тогда ее сняли с петель и выбросили в дровяник. На ее место навесили обычную сосновую дверь, которая честно служит в избе до сих пор, зная, что легко открываться и плотно закрываться – ее дверные обязанности. Выброшенная же в дровяник Дверь поняла, что вне избы и без избы она ничего собой не представляет Ее петли часто смазывали маслом, а она не унималась, скрипела так, что это стало невыносимым для окружающих. Тогда ее сняли с петель и выбросили в дровяник. На ее место навесили обычную сосновую дверь, которая честно служит в избе до сих пор, зная, что легко открываться и плотно закрываться – ее дверные обязанности. Выброшенная же в дровяник Дверь поняла, что вне избы и без избы она ничего собой не представляет
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.