Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 7 лет назад пользователемАйна Сапарова
1 Презентация Тема : Биография и деятельность Фердинанда де Соссюра Подготовила: Сапарова А. (ИЯ 16-02)
2 Фердинанд де Соссюр – швейцарский ученый лингвист конца 19 – начала 20 века
3 ФЕРДИНАНД СОССЮР ( ) - швейцарский лингвист, один из основоположников современной лингвистической науки, а также структурализма как научной идеологии и методологии.
4 Биография Жизнь швейцарского учёного Фердинанда де Соссюра внешне небогатая событиями, была полна внутреннего драматизма. К концу жизни все, включая самого учёного, считали его неудачником, ярко начавшим карьеру, но не оправдавшим надежд. Через несколько лет после смерти к Фердинанду де Соссюру пришла всемирная слава благодаря книге, которую он не писал и не собирался писать.
5 Биография Соссюр родился 26 ноября 1857 в Женеве (Швейцария) в семье французских эмигрантов. В 18 лет поступил в Лейпцигский университет в Германии, в 1880 получил степень доктора. Затем переехал во Францию, в преподавал санскрит в Школе высших исследований в Париже. В те же годы Соссюр исполнял обязанности секретаря Парижского лингвистического общества и в этом качестве оказал весьма значительное влияние на развитие лингвистики. Позже, с 1906 по 1911, читал лекционные курсы по сравнительной грамматике и общему языкознанию в Женевском университете. Умер Соссюр в Вюфлане (кантон Во, Швейцария) 22 февраля санскрит
6 Memoire sur le systeme primitif des voyelles dans les langues indo- européennes Эта гипотеза, известная как ларингальная теория (утраченные фонемы были впоследствии условно названы ларингалами), помогла объяснить многие проблемы в изучении эволюции индоевропейской фонологической системы. Хотя многие ее положения не бесспорны, сам факт существования ларингальных фонем в праиндоевропейском языке ныне ни у кого не вызывает сомнений. В расшифрованном уже после смерти Соссюра хеттском языке были выявлены ларингальные фонемы, существование которых он предположил для праиндоевропейского языка.
7 Первые труды Еще студентом, в Лейпциге, Соссюр опубликовал Мемуар о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках (Memoire sur le systeme primitif des voyelles dans les langues indo-européennes). Мемуар (написанный в 1878), хотя и остался единственной работой, опубликованной Соссюром, сразу поставил его в ряд ведущих авторитетов в лингвистике того времени. Основываясь на чисто структурных соображениях, он предположил, что в индоевропейском праязыке реконструируемом предке многих языков Европы и Азии имелись особые фонемы, исчезнувшие в дочерних индоевропейских языках.
8 «Мемуар о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках», Однако книга принесла Соссюру не только известность, но и много неприятностей. Ведущие учёные Германии не приняли идей Фердинанда де Соссюра, сочтя их слишком смелыми. Его труд подвергли уничтожающей критике. Защитив диссертацию, Соссюр покинул негостеприимную Германию и переехал в Париж, где работал более десяти лет, а затем вернулся в родную Женеву и до конца жизни преподавал в Женевском университете. Соссюр написал немного, а опубликовал ещё меньше. Юношеский труд остался единственной изданной при жизни книгой. Ранняя известность была забыта.
9 «Курс общей лингвистики» Балли и Сеше могут, до некоторой степени, считаться соавторами этой работы, так как Соссюр не имел намерений издавать такую книгу, и многое в ее композиции и содержании, по-видимому, привнесено издателями (многого нет в известных нам подробных конспектах лекций Соссюра, хотя, конечно, он мог делиться с коллегами идеями в частных беседах). Сам Соссюр в области созданной им семиологии не опубликовал ничего, существуют лишь его разрозненные заметки по данной проблематике, которые были найдены и опубликованы только во второй половине XX века.семиологииXX века
10 «Курс общей лингвистики» Фердинанда де Соссюра очень скоро стал известен во всём мире и был переведён на многие языки. Часто его называют важнейшим лингвистическим трудом 20 века. Самое большое впечатление произвели три идеи Соссюра: о разграничении языка и речи, языке как системе знаков и различии синхронии и диахронии. Языкознание 20 века убедилось в коренном различии между двумя понятиями, предложенными Фердинандом де Соссюром, - языком и речью. Перед лингвистами встал вопрос: является ли текст явлением языка или речи? Где его место? В своё время Соссюр сравнивал людей со словарями. Можно провести аналогию между людьми и текстами: каждый из них неповторим. Также неповторим и важнейший лингвистический труд Фердинанда де Соссюра.
11 Среди многочисленных теоретических положений Курса особенно важно различение диахронической (исторической и сравнительной) и синхронической (дескриптивной) лингвистики. Соссюр доказывает, что диахроническое исследование должно основываться на тщательно выполненных синхронических описаниях. Ученый полагал, что исследование изменений, происходящих в историческом развитии языка, невозможно без внимательного синхронного анализа языка в определенные моменты его эволюции. Сопоставление же двух разных языков возможно лишь на основе предварительного тщательного синхронного анализа каждого из них. Наконец, по Соссюру, лингвистическое исследование только тогда адекватно своему предмету, когда учитывает как диахронический, так и синхронический аспекты языка.
12 Второе важнейшее положение теории Соссюра различение между знанием языка его носителем и использованием языка в повседневных ситуациях. Соссюр подчеркивал, что лингвисты должны отличать набор единиц, образующих грамматику языка и используемых всеми его носителями при построении фраз на данном языке, от конкретных высказываний конкретных говорящих, которые вариативны и непредсказуемы. Общий для всех говорящих набор единиц Соссюр называл языком (la langue), а конкретные высказывания индивидуальных носителей языка речью (la parole). Именно язык, а не речь является истинным объектом лингвистики, поскольку адекватное описание языка должно отражать систему элементов, известную всем его носителям.
13 Выводы: 1.Ф. де Соссюр правильно, на наш взгляд, отмечает фундаментальную, методологическую роль понятия "состояние" в сфере языкознания. Он указывает на то, что состояние представляет собой единство моментов устойчивости и изменчивости, дискретности и континуальности; однако в этом единстве, по сути дела, Соссюр абсолютизирует либо момент устойчивости, либо момент непрерывности; а это не позволяет ему понять то, что процессы функционирования языка, накапливающие изменения, в конечном итоге ведут к возникновению нового языкового состояния. Соссюр выделяет два основных вида состояний: - Устойчивое, - Промежуточное, или переходное. Он определяет их специфические функции в жизнедеятельности языка.
14 Выводы: 2. Синхроническая связь состояний в исследованиях швейцарского лингвиста наиболее всесторонне и глубоко разработана. Им рассмотрены как синтагматическая, так и парадигматическая (ассоциативная) разновидности связи сосуществующих языковых состояний. Методологически значимо для нас то, что Соссюр верно толкует их диалектическое единство, а также их роль в функционировании и развитии языка. Однако следует подчеркнуть, что Соссюр, признавая всеобщность синхронических законов, отрицает их императивность; а поскольку языковый закон есть определяющий тип связи состояний, постольку остальные виды языковой связи состояний теряют свою "опору", ведь все прочие связи сосуществования есть лишь формы проявления синхронического закона.
15 Выводы: 3. Ф. де Соссюр исследует разнообразные виды изменений, приводящих к возникновению новых языковых состояний: - фонетические. - лексико-семантические. - грамматические. - новообразования по аналогии. Все вышесказанное делает актуальным дальнейшее исследование научных трудов Фердинанда де Соссюра с позиций диалектического материализма.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.