Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемЛидия Мищенко
1 Данте с экземпляром «Божественной комедии» у входа в Ад. Фреска в Санта-Мария-дель- Фьоре.Санта-Мария-дель- Фьоре
3 Ад имеет вид колоссальной воронки, состоящей из концентрических кругов, узкий конец которой упирается в центр земли. Пройдя преддверие ада, населённое душами нерешительных людей, они вступают в первый круг ада, лимб, где пребывают души добродетельных язычников, не познавших истинного Бога. Здесь Данте видит выдающихся представителей античной культуры Аристотеля, Эврипида, Гомера и др. Следующий круг заполнен душами людей, некогда предававшихся необузданной страсти. Среди носимых диким вихрем Данте видит Франческу да Римини и её возлюбленного Паоло, павших жертвой запретной любви друг к другу. По мере того как Данте, спускается всё ниже и ниже, он становится свидетелем мучений чревоугодников, принужденных страдать от дождя и града, скупцов и расточителей, без устали катящих огромные камни, гневливых, увязающих в болоте. За ними следуют объятые вечным пламенем еретики и ересиархи, тираны и убийцы, плавающие в потоках кипящей крови, самоубийцы, превращённые в растения, богохульники и насильники, сжигаемые падающим пламенем, обманщики всех родов, муки которых весьма разнообразны. Наконец Данте проникает в последний, 9- й круг ада, предназначенный для самых ужасных преступников. Здесь обитель предателей и изменников, из них величайшие Иуда Искариот, Брут и Кассий, их грызёт своими тремя пастями Люцифер, восставший некогда на Бога ангел, царь зла, обречённый на заключение в центре земли. Описанием страшного вида Люцифера заканчивается последняя песнь первой части поэмы. лимб добродетельных язычников Аристотеля Эврипида Гомера Франческу да Римини чревоугодников расточителей еретики самоубийцы богохульники Иуда Искариот Брут Кассий Люцифер Бога ангел
4 Миновав узкий коридор, соединяющий центр земли со вторым полушарием, Данте и Вергилий выходят на поверхность земли. Там, на середине окружённого океаном острова, высится в виде усечённого конуса гора чистилище, подобно аду состоящее из ряда кругов, которые сужаются по мере приближения к вершине горы. Охраняющий вход в чистилище ангел впускает Данте в первый круг чистилища, начертав предварительно у него на лбу мечом семь P (Peccatum грех), то есть символ семи смертных грехов. По мере того как Данте поднимается всё выше, минуя один круг за другим, эти буквы исчезают, так что когда Данте, достигнув вершины горы, вступает в расположенный на вершине последней «земной рай», он уже свободен от знаков, начертанных стражем чистилища. Круги последнего населены душами грешников, искупающих свои прегрешения. Здесь очищаются гордецы, принуждённые сгибаться под бременем давящих их спину тяжестей, завистники, гневливые, нерадивые, алчные и пр. Вергилий доводит Данте до врат рая, куда ему, как не знавшему крещения, нет доступа.семи смертных греховгордецызавистникигневливыеалчные
5 В земном раю Вергилия сменяет Беатриче, восседающая на влекомой грифом колеснице ( аллегория торжествующей церкви ); она побуждает Данте к покаянию, а затем возносит его, просветлённого, на небо. Заключительная часть поэмы посвящена странствованиям Данте по небесному раю. Последний состоит из семи сфер, опоясывающих землю и соответствующих семи планетам ( согласно распространённой тогда Птолемеевой системе ): сферы Луны, Меркурия, Венеры и т. д., за ними следуют сферы неподвижных звёзд и хрустальная, за хрустальной сферой расположен Эмпирей, бесконечная область, населённая блаженными, созерцающими Бога, последняя сфера, дающая жизнь всему сущему. Пролетая по сферам, ведомый Бернардом, Данте видит императора Юстиниана, знакомящего его с историей Римской империи, учителей веры, мучеников за веру, чьи сияющие души образуют сверкающий крест ; возносясь всё выше и выше, Данте видит Христа и деву Марию, ангелов и, наконец, перед ним раскрывается « небесная Роза » местопребывание блаженных. Здесь Данте приобщается высшей благодати, достигая общения с Создателем. грифом Птолемеевой системе Луны Меркурия Венеры Эмпирей Бернардом Юстиниана Римской империи деву Марию
6 По форме поэма загробное видение, каких было много в средневековой литературе. Как и у средневековых поэтов, она держится на аллегорическом стержне. Так дремучий лес, в котором поэт заблудился на полпути земного бытия, символ жизненных осложнений. Три зверя, которые там на него нападают : рысь, лев и волчица три самые сильные страсти : чувственность, властолюбие, жадность. Этим аллегориям даётся также политическое истолкование : рысь Флоренция, пятна на шкуре которой должны обозначать вражду партий гвельфов и гибеллинов. Лев символ грубой физической силы Франция ; волчица, алчная и похотливая папская курия. Эти звери угрожают национальному единству Италии, о котором мечтал Данте, единству, скреплённому господством феодальной монархии ( некоторые историки литературы дают всей поэме Данте политическое толкование ). От зверей спасает поэта Вергилий разум, посланный к поэту Беатриче ( богословием верой ). Вергилий ведёт Данте через ад в чистилище и на пороге рая уступает место Беатриче. Смысл этой аллегории тот, что человека от страстей спасает разум, а знание божественной науки доставляет вечное блаженство. рысь лев волчица жадность аллегориям Флоренция гвельфов гибеллинов Франция папская курия Италии Вергилий Беатриче богословием ад чистилище рая
7 Божественна комедія Данте принесла поет у світову славу, представляючи грандіозний філолофсько - художній синтез усієї середньовічної культури, перекидаючи від неї міст до культури Відродження. Як справедливо відзначає С. С. Мокульський, само як автор Божественної комедії Данте є в один і той самий час останнім поэтом середніх століть і першим поэтом нового часу. Усі протиріччя ідеології Данте, відбиті в інших його добутках, усі різноманітні аспекты його творчості як поета, філософа, ученого, публіциста злиті тут у величине, гармонічне художнє ціле. Суперечки про поему Данте продовжувалися за всіх часів і не припинені і понині : від повного неприйняття її ( Вольтер, Беттінеллі, що вважав поему " неправдоподібним науковим трактатом ", написанным варварською мовою ) до критичного переосмислення чи навіть віднесення її до роду священных книг, зміст якої не може бути до кінця зрозумілий смертною людиною. У теософських навчаннях Данте і його поемі приділяється роль провісної літератури. Незалежно від трактування, сам космогонічний план комедії, що включає розповідь про принципи будови світу і його структурі вкупі з оповіданням про долі і шляхи людства ( духовному і матеріальному ) грандіозний.
8 Конец
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.