Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемЭдуард Алалыкин
1 Поэтический голос Марина Цветаева и Анна Ахматова (Из цикла М.Цветаевой «Стихи к Ахматовой») Выполнила ученица 11 класса Василенко Ольга Черты фантастического реализма в повести Н.В.Гоголя «Нос»
2 Цель работы: 1. На основе стихотворения «О муза плача…» выявить основные особенности поэтики Марины Ивановны Цветаевой. 2. Определить соотношение тропов и фигур, выявить преобладающие художественные средства; 3. Провести сравнительный анализ поэтики Цветаевой и Ахматовой, определить общее и различное.
3 «Каждое стихотворение это вся Цветаева, а не тот или иной период»
4 О муза плача, прекраснейшая из муз! О ты, шальное исчадие ночи белой! Ты черную насылаешь метель на Русь, И вопли твои возносятся в нас, как стрелы. И мы шарахаемся, и глухое: ох! – Стотысячное – тебе присягает. – Анна Ахматова! – Это имя – огромный вздох, И в глубь он падает, которая безымянна. Мы коронованы тем, что одну с тобой Мы землю топчем, что небо над нами – то же! И тот, кто ранен смертельной твоей судьбой, Уже бессмертным на смертельное сходит ложе. В певучем граде моем купола горят, И Спаса светлого славит слепец бродячий… И я дарю тебе свой колокольный град, Ахматова! – и сердце свое в придачу.
5 Летом 1916 года Цветаева пишет цикл «Стихи к Ахматовой», состоящий из 11-ти стихотворений – восхищённых, славословящих, коленопреклонённых. Бескорыстие цветаевских стихов поражает. Цикл открывается стихотворением «О, муза плача, прекраснейшая из муз». Стихотворение «О муза плача, прекраснейшая из муз» было написано 19 июня 1916 г. Цветаева отмечала песенность поэзии Ахматовой, подчёркивала в ней стилистику плача, причитания. Весь цикл – воспевает величие Ахматовой, преклонение перед её величием: Златоустой Анне – всея Руси Искупительному глаголу, - Ветер, голос мой донеси…
6 В стихотворении «О муза плача, прекраснейшая из муз» Цветаева возвышает имя Анны Ахматовой, оно для нее как вздох. Цветаева считает Ахматову прекраснейшей музой, она для нее шальное исчадие ночи белой. Марина Цветаева находит общее между ними, употребляя местоимение МЫ «Мы коронованы тем, что одну с тобой Мы землю топчем, что небо над нами – то же!» Лирический герой Цветаевой поклоняется Ахматовой, она дарит ей свой колокольный град, сердце свое в придачу, а это значит, что Анна Ахматова для нее э то божество.
7 Изобразительные средства: Метафоры : «О ты, шальное исчадие ночи белой!»; «имя – огромный вздох» («О муза плача, прекраснейшая из муз!»); «(Ахматова) на сердце вороном налетев, в облака вонзилась»(«Охватила голову и стою»); «лес – моя колыбель, и могила – лес», «в земной ночи я вернее пса», «мир – твоя колыбель, и могила – мир!»(«Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес»). Эпитеты: «черная метель» («О муза плача, прекраснейшая из муз!»); «горячие веки», «райские розы, райские реки…», «нежные речи», «райская змея»(«Только закрою горячие веки»); «цыганская заря»», «райская заря», «степь в серебре»(«Милые спутники»); «рябина ржавая»(«Август – астры»). Олицетворения: «купола горят»(«О муза плача, прекраснейшая из муз!»); «поклонился град»(«Кабы нас с тобой – да судьба свела»); «бродят деревья», «Бродят грозди», странствуют звезды»(«Мировое началось во мгле кочевье»); «время меня обманет», «сон прейдет»(«А все же спорить и петь устанет»). Сравнения: «как дитя, играешь, август»(«Август – астры»);
8 «Мы вам дарили прекрасных, как ночь, сыновей», «нищих, как ночь, сыновей»(«Милые спутники, делившие с нами ночлег!»); «тонкий звон, как капельки времени»(«…Я бы хотела жить с Вами»); «одна, как луна на небе», « что певучей негою – как ремнем, мне стянула горло»(«Охватила голову и стою»); «И вопли твои возносятся в нас, как стрелы» («О муза плача, прекраснейшая из муз!»). Анафоры: «Это бродят по ночной земле – деревья, Это бродят золотым вином – грозди, Это странствуют из дома в дом – звезды, Это реки начинают путь – вспять!» («Мировое началось во мгле кочевье»); «Август – астры, Август – звезды, Август – грозди Винограда и рябины…» («Август – астры»).
9 Стилистические фигуры Риторические восклицания: «И мы шарахаемся, и глухое: ох!», «О муза плача, прекраснейшая из муз!», «О ты, шальное исчадие ночи белой!», «Мы землю топчем, что небо над нами – то же!», «И я дарю тебе свой колокольный град, Ахматова!»(«О муза плача, прекраснейшая из муз!»); «Охватила голову и стою, - Что людские козни!»(«Охватила голову и стою»). Риторические вопросы: « Ах, на цыганской, на райской, на ранней заре – помните утренний ветер и степь в серебре?»(«Милые спутники, делившие с нами ночлег!»); «… - и для чего стольким простреливать грудь?»(«Белое солнце и низкие, низкие тучи»). Риторические обращения: «О муза плача, прекраснейшая из муз! О ты, шальное исчадие ночи белой!»(«О муза плача, прекраснейшая из муз!»); «Господи!»(«Белое солнце и низкие, низкие тучи»); «Август!»(«Август – астры») и т.д.
10 Цветаева = Ахматова Во многом поэтессы Марина Цветаева и Анна Ахматова схожи. Общие темы Родины любви ремесла(творчества). Тема Родины раскрывается в стихотворениях Цветаева Ахматова «Без любви к Родине – нет поэта». Шла крайне рискованным путем формирую свой образ России – это пустота где все исчерпано, выпито. Она словно хочет заставить всех виноватых перед Россией жить и чувствовать в ее собственном измерении мира и его ценностей. Посвятила множество стихотворений на эту тему, например стихотворение «Родина» Так же посвящает много стихов Родине. «Родная земля»
11 Отношение к поэзии Также Цветаева писала и о труде поэта, для нее искусство было ремесло – святым, единственным, но ремеслом и, следовательно, трудом: «Благословляю ежедневный труд…». Здесь она была не одинока, также относилась к своему труду Анна Ахматова, написавшая цикл «Тайны ремесла».
12 Судьба 1. То же время, время Сталинских репрессий. У Ахматовой мужа и сына заключили в тюрьму, так же и у Цветаевой арестовали дочь и мужа. 2. Жизнь была очень трудная, Цветаева, жила в эмиграции (17 лет) не печатали. Ахматова не печаталась (постановление партии)
13 Цветаева: «Отказываюсь быть в бедламе нелюдей» Ахматова: «И другой мне дороги нету, и расстаться с ней не спешу». Цветаева: СТРЕМИТЕЛЬНОСТЬ; ДИСГАРМОНИЧНОСТЬ; уточнения, преграды, энергия Ахматова: ПЛАВНОСТЬ; ГАРМОНИЧНОСТЬ; Легкость, плавность
14 Вывод Уникальность поэтического голоса ЦВЕТАЕВА АХМАТОВА БЕЗДОННОСТЬ БЕЗГРАНИЧНОСТЬ БЕССОННОСТЬ ЛИРИЧЕСКАЯ ПОЛНООСМЫСЛЕННОСТЬ каждого сказанного слова
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.