Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемДанила Тарханов
1 Исследование выполнила: Ярикова Ю. ученица 8 класса МБОУ «Вознесенская ООШ 1» Младшая возрастная группа, 14 лет Руководитель: учитель русского языка и литературы 1-ой кв. категории, Цыбуцинина Н.М. Секция русского языка Номинация «Исследовательская работа» Тема исследования: «Лексика свадебного обряда в «Домострое» р.п. Вознесенское, 2014 год
2 Актуальность исследования: слова активного и пассивного словарного запаса присутствуют повсюду, и знакомство с ними поможет расширить знания о лексическом составо языка и углубить знания по русскому языку в целом; исследование лексики свадебного обряда обогащает словарный запас; в ходе работы происходит знакомство с обрядовой стороной жизни русского народа.
3 Проблема исследования: Цель исследования: изучить лексику свадебного обряда в «Домострое», определить соотношение в ней слов активного и пассивного словарного запаса. Объект исследования: лексика «Домостроя» Язык как система находится в постоянном движении, развитии, и самым подвижным уровнем языка является лексика: она в первую очередь реагирует на все изменения в общество, пополняясь новыми словами. В то же время наименования предметов, явлений, не получающих более применения в жизни народов, выходят из употребления.
4 Задача 1 Исследовать главы «Домостроя», посвященные описанию свадебного обряда («Свадебный чин») Чин (устар.), -а, м. Правильный порядок службы или действия. А за столом мать, новобрачная и свахи, и званые боярыни, и бояре на скамье, все садятся по чину, едят фрукты и пьют напитки.
5 Задача 2 Выделить в тексте свадебную лексику.
6 Задача 3 Описать современные и устаревшие слова, относящиеся к данному обряду.
7 Задача 4 Классифицировать устаревшие слова. Установить, каково соотношение современной и устаревшей лексики. Задача 5 Выявить, насколько устарела эта лексика и почему. Задача 6
8 Гипотеза исследования: Мы предполагаем, что в «Свадебном чине» «Домостроя» представлена лексика как активного, так и пассивного словарного запаса. Причины устаревания лексики носят внеязыковой характер и связаны с социальными преобразованиями в жизни общества.
9 Этапы исследования: изучение лексики «Свадебного чина»; подбор теоретического материала; сбор языкового материала; написание исследовательской работы; создание компьютерной презентации. Методы исследования: метод сбора информации (изучение литературы, наблюдение); анализ лексических единиц; систематизация полученных сводений.
10 Теоретические исследования
11 Устаревшие слова слова современного русского языка, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре и в большинство своем понятные носителям языка Истори́зимы слова или устойчивые словосочетания, представляющие собой названия существовавших когда-то, но исчезнувших предметов, явлений человоческой жизни. Историзимы относятся к пассивному словарю и не имеют синонимов в современном языке. Примеры: тиун, бортничать, смерд, боярин, братина, нэпман, ликбез, продналог. Архаи́зимы устаревшие слова, которые в современной речи заменены синонимами. Например: во́дать знать, лепота́ красота, мо́ловить говорить и т.д.
12 Практические исследования:
13 Действующие лица свадебного обряда. Свадебная лексика. Лексика церковного обряда. Действия участников свадебного обряда. Одежда. Головные уборы. Ткани. Украшения. Дом и его составляющие. Мебель. Посуда, предметы кухонной утвари. Еда, напитки. При исследовании содержания «Свадебного чина» «Домостроя» мы выделили 100 лексических единиц, характеризующих свадебный обряд. Их можно разделить на тематические группы.
14 Примеры: Невоста, -ы, ж. Девушка или женщина, вступающая в брак, а также (разг.) девушка, достигшая брачного возраста. Мать жениха смотрит невосту, тут и ее одаривают... с Кика (устар.) Женский головной убор округлой формы (символическое обозначение замужней женщины). …сваха головы расчесывает и косу расплетает и кику накладывает. с.184
15 Примеры: Четыги (устар.) Мягкие кожаные или матерчатые чулки с подошвой из нескольких слоев кожи, на которые затем надевались башмаки. …дружка разбирает и слугам дает держать на руках сорочку, порты…четыги, башмаки… с.187 Охабень (устар.), - баня, м. В старину широкий кафтан с большим откидным воротником и прорезями в рукавах. И платье золоченое сложат, если летом - сложат охабни… с.187
16 Примеры: Хоромы, - ом. В старину на Руси: большой жилой дом богатого владельца [первонач. вообще жилой дом]. Затем пойдут в другие хоромы - к теще и к ее боярыням.. с. 181
17 Заключение Наибольшее количество историзмов встретилось нам в тематических группах «Одежда», «Головные уборы», «Ткани». Кафтан, терлик, ферязь исчезли вместе со словами, их обозначающими, в связи с тем, что современным мужчинам, водущим активный образ жизни, неудобна длинная одежда.
18 Литература 1.Домострой. – М.: Сов. Россия, Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М.: Рус. яз., Розенталь Д.Э. Современный русский язык. – М.: Рольф; Айрис- пресс, Интернет – ресурсы (картинки). Спасибо за внимание!
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.