Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемЕлизавета Готовцева
2 У слова свої закони вічно мінливого руху, У слова свої закони вічно мінливого руху, У слові свої ознаки світла, тепла, ваги. У слові свої ознаки світла, тепла, ваги. Слово – клітина мислі, артерія сили духу, Слово – клітина мислі, артерія сили духу, Тільки воно єднає різні людські береги. Тільки воно єднає різні людські береги. П.Воронько П.Воронько
3 Лексикологія-це розділ мовознавства, що вивчає лексику, тобто сукупність слів певної мови
4 Лексика за походженням Успадковані словаСлова іншомовного походження Спільноіндоєвропейські слова (брат, вода) Запозичення зі слов`янських мов : старослов`янізми, русизми та ін.(святиня, чудеса) Спільнослов`янські слова (дума, ліс) Запозичення з неслов`янських мов: грецизми, латинізми, слова англійського походження тощо(театр, гуманізм, рейтинг Спільносхіднослов`янські слова(урожай, дешевий ) Власне українські слова(віхола, височінь, правник)
5 До власне української лексики належать слова, що виникли на українському ґрунті. Цих слів немає в інших мовах.Наприклад:вщухати,загалом,зайвий,линути,за лізниця,літак,людина,смуга,гарний,суниці,мрія.До власне української лексики належать також слова, витворені українською мовою від спільних з іншими мовами коренів. Наприклад: водій робітник, скрипаль, осторонь, миттю, бігцем, обмаль, удосвіта)
6 У процесі історичного розвитку словниковій склад кожної мови зазнає різних змін. Так, деякі слова перестають бути загальновживаними, звужують сферу свого поширення і поступово виходять з ужитку. Крім того, лексика постійно поповнюється новими словами, зокрема й іншомовного походження, які стають загальнонародним надбанням. Однак при цьому основна маса слів залишається без змін. Наявність такого ядра лексики забезпечує поколінням можливість спілкуватись.
7 Лексика за ступнем уживаності Активна Застарілі слова Пасивна
8 Терміни-це слова, що вживаються для точного визначення певного поняття якої-небудь галузі науки, техніки, мистецтва тощо. Терміни-це слова, що вживаються для точного визначення певного поняття якої-небудь галузі науки, техніки, мистецтва тощо. Наприклад: аорта, водень, прямий кут, земноводні, теплообмін, стартовий гол. Наприклад: аорта, водень, прямий кут, земноводні, теплообмін, стартовий гол.
9 Види термінів Види термінів Загальновживані Загальновживані Вузькоспеціальні Вузькоспеціальні Поширені в різних галузях знань: аналіз, процес, еквівалент Уживаються в одній галузі знань: гіпотенуза, аспірин
10 Професійними називають такі слова та словосполучення, які властиві мовленню певної професійної групи людей. Важлива роль у професійному мовленні належить фразеологізмам. Наприклад: видавати на-гора( з мовлення шахтарів), підняття парів(з мовлення аграріїв), відкритий футбол(з мовлення футболістів).
11 Групи лексики Зі стилістичного погляду лексика сучасної української мови поділяється на: Зі стилістичного погляду лексика сучасної української мови поділяється на: Стилістично нейтральну, яка вживається в усіх стилях мовлення(яблуня, ходити, далеко); Стилістично нейтральну, яка вживається в усіх стилях мовлення(яблуня, ходити, далеко); Стилістично забарвлену, яка співвідноситься з одним чи кількома (але не з усіма) стилями мовлення ( кумекати, вирушити). За допомогою стилістично забарвлених слів твориться певний колорит мовлення, досягається експресивність висловлювання. Стилістично забарвлену, яка співвідноситься з одним чи кількома (але не з усіма) стилями мовлення ( кумекати, вирушити). За допомогою стилістично забарвлених слів твориться певний колорит мовлення, досягається експресивність висловлювання.
12 Стилістично забарвлена Стилістично забарвлена лексика лексика Групи(підгрупи) Групи(підгрупи)Приклади Книжна лексика суспільно- політична суспільно- політична вибори, громадянин офіційно-ділова офіційно-ділова інструкція, вирушити наукова науковазіставлення, фауна професійна професійнабетонування, домна Розмовна лексика дітлахи, здоровань
13 Книжна лексика характерна для офіційно– ділового, публіцистичного і наукового стилів мовлення. Книжна лексика характерна для офіційно– ділового, публіцистичного і наукового стилів мовлення. Розмовні слова використовуються в розмовному стилі мовлення. Вони надають мовленню неофіційного звучання, а отже, є неприпустимими для офіційно-ділового та наукових стилів, проте можуть використовуватися в публіцистиці та художній літературі для творення колориту невимушеності, простоти, експресивності. Розмовні слова можуть мати різне емоційне забарвлення(позитивне,негативне,урочисто- піднесене,знижене,пестливе,жартівливе,грубе). Розмовні слова використовуються в розмовному стилі мовлення. Вони надають мовленню неофіційного звучання, а отже, є неприпустимими для офіційно-ділового та наукових стилів, проте можуть використовуватися в публіцистиці та художній літературі для творення колориту невимушеності, простоти, експресивності. Розмовні слова можуть мати різне емоційне забарвлення(позитивне,негативне,урочисто- піднесене,знижене,пестливе,жартівливе,грубе).
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.