Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемМихаил Шатилов
1 Гендерный аспект межкультурной коммуникации
2 Понятие «Гендер» Система отношений, которая делит множество "люди" на два подмножества - "мужчины" и "женщины"
3 Три подхода в изучении гендерных исследований трактуется социальная природа языка женщин и мужчин социопсихолингвистиче ский подход изучает «женский» и «мужской» язык как особенности языкового поведения полов Делается упор на когнитивном аспекте различий в языковом поведении полов
4 Основные направления в изучении гендерной лингвистики 1. Социолингвистические гендерные исследования. 2. Феминистская лингвистика. 3. Собственно гендерные исследования, изучающие языковое поведение обоих полов. 4. Исследования маскулинности. 5. Психолингвистические исследования. 6. Кросскультурные, лингвокультурологические исследования, включающие гипотезу гендерных субкультур.
5 Феминистская лингвистика Два направления: -выявление языкового сексизма -исследования особенностей коммуникации в однополых и смешанных группах, где анализируются разные аспекты ведения диалогов
6 Особенности феминистской лингвистики -феминистки предпринимают попытку оспорить определенные значения, внедряя в язык несексистские инновации -неагрессивное, вежливое речевое поведение женщин укрепляет сложившиеся в обществе ожидания того, что женщины слабее, неувереннее и менее компетентны -типично женские тактики речевого поведения создают впечатление неуверенности и некомпетентности -если же женщины используют мужские стратегии, то они воспринимаются как неженственные и агрессивные.
7 Исследование маскулинности 1993 г. журнал Theory and Society : стереотип доминирующей мужественности (hegemonic masculinity)
8 Стереотипные идеалы, посредством которых происходит социализация мужчины: 1) Sturdy Oak (крепкий дуб) – апеллирует к мужскому стоицизму и научению маленького мальчика не делиться своей болью или открыто горевать; 2) Give em Hell (покажи им, где раки зимуют) – создает ложную самость из отваги, бравады, любви к насилию; 3) Big Wheel (крутой парень) – подчеркивает потребность достичь высокого статуса и власти, влияния любой ценой; 4) No Sissy Stuff (без соплей) – наиболее атравматичный для ребенка стереотип, осуждение выражения мальчиком любых сильных или теплых чувств
9 «Культурная репрезентация» Б. Коннела мужественность, как и женственность – многомерный концепт, состоящий из большого количества бинарных оппозиций, что и позволяет манипулировать им
10 Алекситимия – неспособность связать слова с эмоциями, недостаток умения идентифицировать, выразить и описать свои собственные эмоциональные состояния, в частности, теплоту, заботу, печаль или боль.
11 «Теория двух культур» Д. Таннен Разговор между мужчинами и женщинами представляет коммуникацию противоположных культур
12 Специфика женского / мужского речевого общения - Ведение разговора. Для мужчин разговор - это обмен информацией, а для женщин - это взаимодействие - Статусные позиции. Мужчины чаще склонны к тому, чтобы в разговоре манипулировать статусом, женщины чаще привержены к установлению близких отношений Сфера общения. Большинство мужчин чувствуют себя комфортно, если выступают публично, женщины предпочитают частные беседы Темы обсуждения. Мужчины считают хорошим разговор о фактах, неличностных проблемах, женщины - личную беседу Стиль слушания мужчин и женщин. Стиль слушания мужчин сфокусирован на информационный уровень разговора, женский - на взаимоотношения
13 Спасибо за внимание!
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.