Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемМария Болховитинова
1 Закономерности номинации социальных институтов (на материале русского, белорусского, английского и французского языков) Соискатель кафедры теоретического и славянского языкознания Криворот Виктория Владимировна Научный руководитель – доктор филологических наук, профессор Руденко Елена Николаевна
2 Содержание: Актуальность исследования Цель и задачи исследования Объект и предмет исследования Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость работы Личный вклад соискателя Апробация результатов исследования Положения, выносимые на защиту Спасибо за внимание
3 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Актуальность исследования обусловлена: - недостаточной освещенностью закономерностей номинации социальных институтов в контрастивной лексикологии; - отсутствием последовательного лингвистического исследования в указанной сфере в близкородственных и неблизкородственных языках; - важностью рассмотрения в свете исследования проблемы универсального и специфического восприятия картины мира.
4 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Цель и задачи исследования: Цель научного исследования: – установление закономерностей номинации в терминологии социальных институтов. Задачи: установление семантических компонентов, составляющих денотативные значения исследуемых наименований; установление типических признаков, связанных с обозначением социальных институтов; контрастивный анализ результатов исследования в языках сравнения.
5 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Объект и предмет исследования: Объект исследования – наименования социальных институтов. Предмет – лексические единицы, обозначающие социальные институты в языках сравнения.
6 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Методы исследования: - ономасиологический и словообразовательный анализ номинаций; - логико-парадигматическое представление структурных терминологических подсистем; - компонентный анализ семантики терминов; - метод выявления закономерностей номинации.
7 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Основные результаты исследования: - в разных лингвокультурных общностях по отношению к одним и тем же явлениям формируются различные национальные стереотипы; - одна и та же реалия, понятие могут иметь в разных культурах различную семантику, символику и осмысление; - закономерности номинации могут быть обусловлены как собственно языковыми, так и экстралингвистическими факторами; 1
8 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Основные результаты исследования: - На основе анализа предметно- логической структуры терминологий социальных институтов выявлены основные виды парадигматических группировок терминов; - в номинации социальных институтов используются общеязыковые источники новых обозначений, однако их относительная продуктивность различна в сопоставляемых языках >>> 2
9 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Научная новизна исследования: Данное исследование – первая попытка последовательного лингвистического исследования закономерностей номинации социальных институтов в близкородственных и неблизкородственных языках, а также выявления внутриязыковых и внеязыковых (культурно-исторических) факторов, обуславливающих качественные и количественные различия в способах номинации в сопоставляемых языках.
10 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Практическая значимость работы: Практическая значимость результатов работы заключается в возможности их использования при подготовке спецкурсов по терминологии, лексикологии, фразеологии и словообразованию русского, белорусского, английского и французского языков, а также в курсах по лингвострановедению. Собранный практический материал может быть применен в практике преподавания языков для специальных целей (LSP).
11 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Личный вклад соискателя: Диссертация является самостоятельно выполненным исследованием, результаты которого основаны на анализе собранного автором фактического материала.
12 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Апробация результатов диссертации: Результаты диссертации обсуждались на заседаниях кафедры теоретического и славянского языкознания Белорусского государственного университета, а также на международных и межвузовских конференциях: доклад «Theory of nomination and word-making processes» на международной научно-практической конференции «Кросс-культурная коммуникация и современные технологии в исследовании и преподавании языков», посвященной 90-летию БГУ (Минск, октября 2011 г.), а также доклад «Закономерности номинации в сфере терминологии» на V Международной научной конференции, посвященной 90-летию образования Бел. гос. ун-та «Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам» (Минск, 28 октября 2011 г.).
13 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Положения, выносимые на защиту: 1. Терминология социальных институтов представляет собой строго упорядоченные терминосистемы с рядом групп терминов, объединенных общностью объектов номинации. 2. Для номинации социальных институтов в сравниваемых языках характерны такие способы номинации, как: фраземная деривация, морфемная деривация, семантическая деривация и заимствования. 3. Номинация социальных институтов происходит по словообразовательным моделям, продуктивным в общем языке.
14 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Положения, выносимые на защиту: 4. Словообразовательные модели указывают на принадлежность лексических единиц к определенной ономасиологической категории. 5. Значение действия является производящим для ряда предметных терминологических значений.
15 Актуальность Цель и задачи Объект и предмет Методы исследования Основные результаты исследования Научная новизна Практическая значимость Личный вклад Апробация результатов исследования Положения на защиту Спасибо за внимание Основные способы номинации Рис. 1 Доля основных способов номинации в белорусском и русском языках Примечание. Собственная разработка автора по данным исследования. Белорусский язык Русский язык
16 Спасибо за внимание! Презентацию подготовила: Криворот Виктория Владимировна, соискатель кафедры теоретического и славянского языкознания, Специальность: Теория языка. Преподаватель кафедры теории и практики перевода, гуманитарный ф-т, БГУ
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.