Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 9 лет назад пользователемАлина Голодецкая
1 Чувашская письменность Общее название алфавитов, буквы которых использовались для передачи элементов звуковой речи в письменности древне чувашского и современного чувашского языка.
2 История чувашской письменности Рунический алфавит Древнечувашский рунический алфавит имеет генетические связи с древнетюркским и болгарским руническими алфавитами и использовался чувашами вплоть до XIX века. С давних времен чуваши широко использовали приёмы пиктографии (картинного письма) и идеографии (письма иероглифами), а для записи чисел пользовались специальными цифрами.
3 Пример чувашского орнамента Древние чувашские цифры появились по мнению учёных от счёта на пальцах. Чувашские числовые знаки имели внешнее сходство с римскими, но имели некоторые отличия. Если в римской записи большие числа стояли слева, то в чувашской наоборот, справа.
4 Алфавит на основе арабицы В эпоху Волжской Булгарии среди предков чувашей, особенно мусульман, получила распространение письменность на основе арабской графики, о чём свидетельствуют многочисленные надписи на каменных надгробиях, выполненные на булгарском языке арабской вязью.
5 По некоторым мнениям «надписи болгарских каменных надгробий XIII XIV веков донесли до наших дней фонетические особенности чувашского языка, что было бы невозможно без существования древне чувашской письменности на базе арабской графики». В период Золотой Орды и Казанского ханства древнечувашская письменность на основе арабской графики исчезла.
6 Критика Сравнительное исследование пригодности того или иного алфавита для тюркских языков, в число которых входит и чувашский, проводились Н. И. Ашмариным. В своём исследовании он обращал внимание на три фактора, которые следует учитывать при выборе графической основы для тюркских языков: фонетический; морфологический; технический. По мнению Н. И. Ашмарина, арабский алфавит мало пригоден для изображения звуков тюркских языков в связи с неопределенностью произношения слов, написанных арабскими буквами. В арабском языке только три гласных буквы, произношение которых получает различные оттенки от окружающих их согласных звуков. Для сравнения, в чувашском же языке 11 гласных звуков, и чтобы точно записывать чувашские слова, потребуется основательно переработать арабский алфавит. Создание фонетического письма для современного чувашского языка на основе арабской графики в итоге привело бы только к загромождению алфавита новыми знаками, но не дало бы ясного и четкого изображения звуков.
7 В арабском языке только согласные представляют собою устойчивый элемент слова. В тюркских языках гласные звуки корня остаются неизменными и играют существенную роль в формировании языка. На этом основан закон сингармонизм гласных характерный для тюркских языков, в том числе и для чувашского. Арабская вязь, в которой буквы часто бывают связаны и слиты одна с другою, как будто стремится представить слово в виде цельной единицы, затрудняет понимание внутреннего строения слов. Чёткое видение структуры слова значимо для тюркских языков, слова которых носят приставочный (агглютинативный) характер. Корень слов в этих языках почти всегда легко отделяется от служебных частей (аффиксов) и не изменяет своего звукового строения, что отличает их от языков семитических (в число которых входит арабский) и индоевропейских. К недостаткам арабской письменности Н. И. Ашмарин относит и употребление в ней многочисленных точек и надстрочных знаков, которые неудобны в письме и еще более того для печати. Арабские буквы в печати обыкновенно редко отличаются большою ясностью, так как эти точки и знаки часто остаются не отпечатанными или бывают отпечатаны недостаточно ясно. Здесь следует оговориться, что плохая пригодность арабского письма для чувашского языка, конечно же, не может служить препятствием для использования чувашского алфавита на основе арабицы в религиозных целях чувашами-мусульманами. Тем более что традиция чувашского письма буквами арабского алфавита имеет многовековую историю.
8 Алфавит на основе кириллицы Кириллический алфавит чувашского языка, в нынешнем виде с 37 буквами существует с 1949 года. Создан на основе русского алфавита, который в свою очередь произошёл от старославянской азбуки. Включает 33 буквы русского алфавита и 4 дополнительные буквы кириллицы Ӑ ӑ, Ӗ ӗ, Ҫ ҫ, Ӳ ӳ. Только при написании слов, заимствованных из русского, либо через русский язык, используются пять звонких согласных букв Б б, Г г, Д д, Ж ж, З з, гласные Ё ё, а также согласные Ф ф, Ц ц, Щ щ.
9 Н. И. Ашмарин в 1910 году подготовил к изданию первый выпуск словаря чувашского языка. Окончательный вариант алфавита от 1873 г.
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.