Скачать презентацию
Идет загрузка презентации. Пожалуйста, подождите
Презентация была опубликована 12 лет назад пользователемtacis.awc.kz
1 Проект ТАСИС Поддержка вступления Казахстана в ВТО: Гармонизация технических регламентов и стандартов Принципы Соглашения ВТО О технических барьерах в торговле г. Астана, Рахат Токтоналиев 1 февраля 2006 года Старший эксперт Проект финансируется Европейским Союзом
2 Соглашение ТБТ: Признание прав стран членов на принятие мер направленных на защиту жизни и здоровья людей, животных и растений, национальной безопасности, окружающей среды, предотвращение обманной практики Направлена на исключение излишних\барьеров в торговле создаваемых техническими регламентами и стандартами а также процедурами подтверждения соответствия Признание прав стран членов на принятие мер направленных на защиту жизни и здоровья людей, животных и растений, национальной безопасности, окружающей среды, предотвращение обманной практики Направлена на исключение излишних\барьеров в торговле создаваемых техническими регламентами и стандартами а также процедурами подтверждения соответствия Проект финансируется Европейским Союзом
3 Реформа технического регулирования Важные принципы ТБТ которые необходимо учитывать при разработке технических регламентов: Гармонизация; Прозрачность; Избежание излишних барьеров; Оценка рисков; РНБ и Национальный режим Важные принципы ТБТ которые необходимо учитывать при разработке технических регламентов: Гармонизация; Прозрачность; Избежание излишних барьеров; Оценка рисков; РНБ и Национальный режим Проект финансируется Европейским Союзом
4 ТБТ: Гармонизация Проект финансируется Европейским Союзом ТБТ поощряет разработку международных стандартов (Преамбула) Важно для: совершенствования эффективности производства; содействия развитию международной торговли; передачи технологий из развитых стран для развивающихся
5 Гармонизация Проект финансируется Европейским Союзом Страны должны использовать международные стандарты в качестве основы для разработки своих технических регламентов
6 Гармонизация Проект финансируется Европейским Союзом Страны должны использовать международные стандарты в качестве основы для разработки своих технических регламентов Кроме: когда применение этих стандартов будет неэффективным или неподходящим для достижения легитимных целей
7 Гармонизация Проект финансируется Европейским Союзом Страны должны использовать международные стандарты в качестве основы для разработки своих технических регламентов Кроме: когда применение этих стандартов будет неэффективным или неподходящим для достижения легитимных целей Например: в силу фундаментальных географических или климатических факторов или фундаментальных технологических проблем
8 Неприменение международного стандарта Для достижения легитимных целей: Проект финансируется Европейским Союзом НеэффективныйНеподходящий Не приводит к желаемому результату Неуместный, несоответствующий взаимосвязано
9 Статья 2.5 ТБТ Обоснование: Страна разрабатывающая, принимающая или применяющая технический регламент, который имеет существенное влияние на торговлю другой страны-члена ВТО, должен по его просьбе предоставить обоснование технического регламента с точки зрения легитимных целей и применения (или неприменения) международных стандартов. Обоснование: Страна разрабатывающая, принимающая или применяющая технический регламент, который имеет существенное влияние на торговлю другой страны-члена ВТО, должен по его просьбе предоставить обоснование технического регламента с точки зрения легитимных целей и применения (или неприменения) международных стандартов. Проект финансируется Европейским Союзом
10 Статья 2.5 ТБТ Соответствие: Если технический регламент разработан принят или применяется для достижения легитимных целей и в соответствии с международными стандартами, он предполагается как не создающий излишних барьеров в торговле (хотя может быть опровергнуто) Соответствие: Если технический регламент разработан принят или применяется для достижения легитимных целей и в соответствии с международными стандартами, он предполагается как не создающий излишних барьеров в торговле (хотя может быть опровергнуто) Проект финансируется Европейским Союзом
11 Разработка международных стандартов Участие в разработке международных стандартов: В пределах своих ресурсов В работе соответствующих международных организаций по стандартизации по разработке стандартов, руководств и рекомендаций Для тех товаров в отношении которых страна приняла или планирует принять международные стандарты Участие в работе международных организаций по разработке стандартов Участие в разработке международных стандартов: В пределах своих ресурсов В работе соответствующих международных организаций по стандартизации по разработке стандартов, руководств и рекомендаций Для тех товаров в отношении которых страна приняла или планирует принять международные стандарты Участие в работе международных организаций по разработке стандартов Проект финансируется Европейским Союзом
12 Решение комитета по ТБТ О принципах разработки международных стандартов, руководств и рекомендаций в соответствии со статьями 2, 5 и Приложением 3 Соглашения ТБТ: Проект финансируется Европейским Союзом Транспарентность Открытость Беспристрастность и консенсус Эффективность и соотносимость Цели развития Координация
13 Комитет по ТБТ Проект финансируется Европейским Союзом Обзор выполнения соглашения ТБТ ЕжегодныйТрехгодичный
14 Комитет по ТБТ Проект финансируется Европейским Союзом Третий трехгодичный обзор (2003 год) Выполнение и администрирование Совершенствование регулирования Технические содействие Процедуры оценки соответствия ПрозрачностьДругие вопросы
15 Совершенствование регулирования Инструмент совершенствования технического регулирования – обмен опытом Оценка влияния мер - во сколько обходиться соответствие? Избрание мер оказывающих наименьшее ограничивающее влияние на торговлю – минимизация обязательных мер Эквивалентность может быть элементом совершенствования Инструмент совершенствования технического регулирования – обмен опытом Оценка влияния мер - во сколько обходиться соответствие? Избрание мер оказывающих наименьшее ограничивающее влияние на торговлю – минимизация обязательных мер Эквивалентность может быть элементом совершенствования Проект финансируется Европейским Союзом
16 Подходы к регулированию Новый и Глобальный подход Европейского Союза. Например – положения аналогичные директиве ЕМС приняты в ЮАР, Австралии, Новой Зеландии, Китае и др. странах. Все страны СНГ имеют соглашения о партнерстве и сотрудничестве где выразили желание о гармонизации. Ежегодный обзор выполнения соглашения ТБТ Китаем – уведомление обязательных стандартов как обязательных технических регламентов Новый и Глобальный подход Европейского Союза. Например – положения аналогичные директиве ЕМС приняты в ЮАР, Австралии, Новой Зеландии, Китае и др. странах. Все страны СНГ имеют соглашения о партнерстве и сотрудничестве где выразили желание о гармонизации. Ежегодный обзор выполнения соглашения ТБТ Китаем – уведомление обязательных стандартов как обязательных технических регламентов Проект финансируется Европейским Союзом
17 Если есть сомнения? Проект финансируется Европейским Союзом Запрос об разъяснении – существующая мера Предоставление комментариев на уведомление – новая мера Запрос о проведении консультаций Проведение двусторонних консультаций Поднять вопрос на Комитете по ТБТ Использовать систему разрешения споров
18 Решения Комитета С момента вступления в силу соглашения ВТО: Решение о «разумном периоде времени» Решение о принципах разработки м\н стандартов О процедурах уведомлений О процедурах обмена информацией, и др. решения Тексты всех решения изложены в документе: G/TBT/1/Rev.8 С момента вступления в силу соглашения ВТО: Решение о «разумном периоде времени» Решение о принципах разработки м\н стандартов О процедурах уведомлений О процедурах обмена информацией, и др. решения Тексты всех решения изложены в документе: G/TBT/1/Rev.8 Проект финансируется Европейским Союзом
19 Специальные семинары Секретариат ВТО: Декларация производителя о соответствии – 21 Марта 2005 года Различные подходы к подтверждению соответствия – Март 2006 года Секретариат ВТО: Декларация производителя о соответствии – 21 Марта 2005 года Различные подходы к подтверждению соответствия – Март 2006 года Проект финансируется Европейским Союзом
Еще похожие презентации в нашем архиве:
© 2024 MyShared Inc.
All rights reserved.