«Беспрецедентное распространения английского языка в мире приводит к тому, что возникают все новые и новые его разновидности, формирующиеся под воздействием других языков и культур и отражающие элементы неанглосаксонского менталитета, моральных ценностей, культурно-исторических реалий традиций, норм поведения. Сегодня чаще всего возникают коммуникативные ситуации, когда для обоих собеседников английский язык является неродным» M. Berns
Прогресс в знаниях по иностранному языку в ЕС
Уровень владения иностранным языком в ЕС
Практика использования иностранного языка в ЕС
Владение иностранными языками в ЕС
Отличительные черты WSE произносительные, фонетические произносительные, фонетические: например, различение межзубных звуков оказывается неважным; орфографические орфографические: например, упрощение правописания по американскому варианту; лексические: лексические: например, преобладают американизмы в синонимичных парах; грамматические: грамматические: have вместо have got; she just finished вместо she has just finished; дискурс и дискурс ивные: например, формализация официальной письменной речи и большое разнообразие форм устного и письменного неофициального общения; использование множества аббревиатур: L8R = later, CU = see you, thanx ; в письменной переписке в письменной переписке, например, следование конвенциям того или иного типа дискурса, официального /неофициального стиля переписки произносительные, фонетические произносительные, фонетические: например, различение межзубных звуков оказывается неважным; орфографические орфографические: например, упрощение правописания по американскому варианту; лексические: лексические: например, преобладают американизмы в синонимичных парах; грамматические: грамматические: have вместо have got; she just finished вместо she has just finished; дискурс и дискурс ивные: например, формализация официальной письменной речи и большое разнообразие форм устного и письменного неофициального общения; использование множества аббревиатур: L8R = later, CU = see you, thanx ; в письменной переписке в письменной переписке, например, следование конвенциям того или иного типа дискурса, официального /неофициального стиля переписки
51% компаний имеет отделы, сотрудники которых регулярно пользуются английским языком По данным IIBC в каждой второй японской компании при приеме на работу учитывается уровень владения английским языком В компаниях Nissan, Uniqlo, Rakuten английский стал языком повседневного общения
« Особый бульон » для изучения английского языка Изучения английского в школе 4-6 раз в неделю + обязательные занятия с носителем языка Преподавание во многих бизнес - школах, например CEIBS, осуществляется на английском
Корейская система образования входит в 3 сильнейших в мире: 95% корейцев имеют школьный аттестат – мировой рекорд Обучения английскому с 3 класса Из 80% школьников, занимающихся с репетиторами, 30% занимаются английским языком «Разделенные семьи»: жена с детьми несколько лет живет в англоязычной стране, а муж материально обеспечивает их, оставаясь работать в Корее На вступительных экзаменах в университеты проверяется знание английской грамматики и понимание прочитанного на языке 40% обучающихся за рубежом приехали на курсы английского языка в 2010 в корейских школах начали работать 8546 преподавателей английского языка, для которых это – родной язык Для приема на работу в успешную компанию наличие сертификатов TOEFL и TOEIC недостаточно, необходимо на конкурсной основе провести презентацию и уметь вести дебаты Samsung Electronics, Hyundai-Kia Motors, SK Group проводит собеседование на английском языке Каждый 3 работник в Корее считает, что слабый английский является основным препятствием на пути к успешной карьере
Если британский и американский не являются стандартом в процессе обучения, какими они были всегда, то каков этот стандарт для стандарт преподавателей английского языка? Если моделью для подражания не является носитель языка, тогда кто? Как оценить уровень владения английским языком, когда старые критерии больше не действуют? Каким должен быть уровень компетенции самого преподавателя английского языка? Каков язык международного общения: один из традиционных вариантов английского языка, один из New Englishes или World Standard English? Если британский и американский не являются стандартом в процессе обучения, какими они были всегда, то каков этот стандарт для стандарт преподавателей английского языка? Если моделью для подражания не является носитель языка, тогда кто? Как оценить уровень владения английским языком, когда старые критерии больше не действуют? Каким должен быть уровень компетенции самого преподавателя английского языка? Каков язык международного общения: один из традиционных вариантов английского языка, один из New Englishes или World Standard English?
Отношение к языку в обществе Заинтересованность бизнеса, государства, самой образовательной системы Расширение образовательного ресурса через участие носителей языка в процессе преподавания Использование возможностей информационных технологий в обучении иностранному языку