Я помню чудное мгновенье …
Встретив Анну Петровну Керн, девятнадцатилетнюю жену генерала Керна однажды, еще в 1819 году, у своих знакомых в Петербурге, тогда еще юный поэт был поражен ее красотой и обаянием. У них не было никакой любовной истории, просто обменялись несколькими обычными фразами но сердце поэта было сражено: никогда раньше не встречал он девушек такой сияющей красоты. В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты, Звучал мне долго голос нежный И снились милые черты. Так писал поэт, отчаявшись когда-нибудь забыть образ той, что покорила его своими милыми чертами и голосом нежным. Но время делало свое дело: возможности видеть Анну больше не было (для Пушкина наступили годы изгнания), и страсть поэта стала потихоньку рассеиваться.
Вряд ли мог рассчитывать поэт на новую встречу, да и времени немало ушло: сначала южная ссылка, затем ссылка в Михайловское, родовое имение поэта. Небесные черты стерлись из воспоминаний. Но чего только не подстраивает судьба человеку здесь, в Михайловском, у старых друзей Осиповых, соседей по имению, он неожиданно увидел ее, такую же обаятельную и красивую, как прежде. Анна Петровна приехала погостить к своим родственникам. Милые черты снова не давали покоя, заставляли думать о себе. Пушкин стал часто бывать у Осиповых, слушал, как зачарованный, модные романсы, которые исполняла, сидя за фортепьяно, Анна Петровна. Вот как запечатлел автор эту встречу, часы, проведенные с возлюбленной и свое душевное состояние: Душе настало пробужденье. И вот опять явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. И сердце бьется в упоенье, И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь. Такой Анну Керн видел Пушкин (рисунок на полях рукописи), 1829 г.
Время пребывания Анны у Осиповых скоро подошло к концу. Пушкин приехал ее проводить и передал ей недавно напечатанную в Петербурге главу Онегина. Между страниц был вложен небольшой листок со стихами. Это было Я помню чудное мгновенье.... Предполагаемый портрет Анны Керн (возраст 40 лет). Художник А.Арефьев-Богаев г.
Я помню чудное мгновенье : Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. В томленьях грусти безнадежной В тревогах шумной суеты, Звучал мне долго голос нежный И снились милые черты. Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты, И я забыл твой голос нежный, Твой небесные черты. В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви. Душе настало пробужденье : И вот опять явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. И сердце бьется в упоенье, И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь
Трудно не заметить особенности построения стихотворения: трех- частность произведения. Оно распадается на равные части (каждая по две строфы), соответствующие первому знакомству, годам разлуки и новой встрече с А. П. Керн. В каждой строке - нежность и восхищение. Через все стихотворение проходит мысль о женском идеале. Если в начале стихотворения это «гений чистой красоты», то в конце, композиционно завершая произведение, звучит: И божество, и вдохновение, И жизнь, и слезы, и любовь. В памяти остаются слова, из которых соткано «чудное мгновение», образ любимой.
Стихотворение наполнено эпитетами(«небесные черты», «голос нежный». Они яснее выражают тот идеал красоты, который создал себе Пушкин. "Мрак заточенья" представляет собой некий биографический намек, метафору. Автор намекает, что ссылка в Михайловском не что иное, как клетка, неволя, лишающая всех радостей жизни. Божество, вдохновение, слезы, любовь поставлены Пушкиным в один ряд как слова, символизирующие полноту и яркость чувств, светлую сторону жизни, все, что противоположно мраку неволи. Инверсия («грусти безнадежной», «порыв мятежный», «голос нежный») вносит завораживающую интонацию. Нельзя не обойти вниманием и лексику: такие слова, как «заточенье», «вдохновенье», «упоенье», «виденье» придают произведению особую торжественность.
Музыкальность, свойственная стихам А.С.Пушкина вообще, в послании "А.П.Керн" достигает высшей степени совершенства. Мелодическое звучание строк здесь является поэтическим средством передачи впечатления чистоты, целомудренности восхищения автора женской красотой. Источник этой музыкальности в ритмическом рисунке послания, в необычайно легком, волнообразном чередовании ямбических стоп, в повторении рифмующихся окончаний, в усилительных смысловых повторах строк, в интонационной и смысловой перекличке первой и пятой, четвертой и последней строф.
Это стихотворение адресовано А. П. Керн. Но, на мой взгляд, мастерство поэта состоит именно в том, что каждая читательница воспринимает это послание как обращенное и к ней тоже. Мастерство поэта, как мне кажется, кроется и в создании идеала женственности, которому непременно хочется следовать. А еще нести в себе нежность, тайну, любовь - все то, что дает силу и «вдохновенье». Силуэт Анны Керн (предположительно), здесь ей 25 лет.