Учиться – значит проникать в сердцевину вещи. Открой её душу, переживи – тогда и родится стих. Мацуо Басё
Хокку (хайку) Жанр и форма японской поэзии. Появилась во второй половине XVII века. Представляет собой трехстишие, состоящее из 17 слогов.
Радость свет, улыбка утро весна легкость, встреча Разочарование морщины, грусть, сумерки, пустыня досада холод Радость Разочарование
Что роднит японские картины и хокку? «Пустые места на полотне исполнены большего смысла, чем то, что начертала кисть» Старый пруд Басе Картина и текст самого поэта
Можно, к примеру, написать маслом на огромном холсте осенний пейзаж, тщательно прорисовав всё до мельчайших деталей. А можно картину осени передать по-другому: несколькими штрихами набросать дерево, согнувшееся под ветром. Вот так и японский поэт «рисует», намечая немногими словами то, что вы сами должны домыслить, дорисовать в воображении.
Упражнения в соавторстве Прошло уж десять лет, А кажется, вчера его не стало… ……………………….. 1) Плакучей ивы тень! 2) Не утихает боль! 3) Осиротели мы! Расставаясь с другом. Басе Прощальные стихи На веере хотел я написать, - ………………………….
Определите, какое из этих стихотворений подлинное: 1) Иду по ночной дороге. Звезды смеются надо мной: Знают, я не могу их достать. 2) О светлая луна! Я шла и шла к тебе, А ты все далеко.
Басё говорил: «Нужно любить то, о чём пишешь». Однажды осенью он и Кикаку шли по рисовому полю. Увидев красную стрекозу, Кикаку сложил: - Оторви пару крыльев У стрекозы – Получится стручок перца. - Нет,- сказал Басё,- это не хайку. Ты убил стрекозу. Если ты хочешь создать хайку и дать ему жизнь, нужно сказать: - Добавь пару крыльев К стручку перца – И появится стрекоза.
Спасибо за внимание!