Жора Степанян 6-2 класс Новая школа
Рождество в Финляндии государственный праздник, посвящённый Рождеству Христову и отмечаемый по календарю 25 декабря. Праздничная рождественскиекая декада длится весь месяц (название декабря по-фински означает «месяц Рождества») это не только период подготовки к празднику, но и время благотворительных сборов и ярмарок для помощи нуждающимся. Как и во многих других европейских странах, Рождество в Финляндии – более важный праздник, чем Новый год. Подготовка к самому большому празднику в году делает осень не столь унылой порой и начинается задолго до его наступления. Подготовка к Рождеству – это еще и преображение дома. Многие семьи вешают над входными дверьми декоративные рождественскиекие венки из хвои или другие украшения. Часто их делают вручную из соломы, главного материала финских рождественскиеких украшений. Рождественские венки и украшения снимают в Крещение, 6 января
По почте финны отправляют друг другу красивые рождественскиекие открытки с поздравлениями. Во многих семьях хранят все получаемые рождественскиекие открытки. Ежегодно в Финляндии по почте отправляется около 50 миллионов рождественскиеких открыток – несмотря на наличие электронной почты и мобильных телефонов. Не позднее, чем в рождественскиекий Сочельник, 24 декабря, в дом приносят рождественскиекую елку. Часто ее украшают дети. Сверху на елке традиционно большая звезда, на ветвях - конфеты, гномы, звезды и яблоки, связанные с легендой об Адаме и Еве. 24 декабря в финском календаре является днем ангела Адама и Евы.
В отличие от многих других стран, самым главным рождественскиеким праздником в Финляндии является канун Рождества – 24 декабря, рождественские Колокола старинного собора Турку, построенного 700 лет назад, бьют двенадцать раз, и их слушают в большинстве финских домов. Именно с этого момента для многих начинается празднование Рождества. Рождество – традиционно семейный праздник. Семьи собираются в полном составе. Дети и внуки (обычно живущие отдельно, часто даже в других городах) приезжают к родителям. В Сочельник готовят традиционные рождественскиекие блюда: семгу, икру, винегрет с селедкой, запеканки из картофеля, моркови, брюквы, печени, а также главное блюдо – рождественскиекий окорок. На десерт подают взбитые сливки со сливовым джемом. Для Рождества также характерно разнообразие вкусной выпечки. кий Сочельник.
Рождество в Финляндии стали отмечать после принятия христианства, однако традиции его празднования сильно переплелись с языческими и в итоге породили совокупность современных традиций встречать этот зимний праздник. Так, остались обходы домов ряжеными-колядующими, только изменилась их атрибутика. Ряженый козёл, раздающий подарки, стал финским Дедом Морозом Йоулупуки, полностью сохранив за собой старое название («pukki» в переводе на русский язык «козёл»).
Настоящий финский Дед Мороз живет на самом севере Финляндии, у Полярного круга. Зовут его Йоулупуки. "Йоулу" в переводе с финского означает Рождество, а "пуки" - козёл. По легенде много лет назад Дед Мороз одевался на праздник в козлиную шкуру, а потом развозил подарки на козлике. С тех пор Дед Мороз стал носить «козлиное» имя. Правда, сейчас оно воспринимается, как "Рождественский Дедушка". Дед Мороз – главный герой рождественскиекого праздника в Финляндии. От столицы Финляндии до Корватунтури (в переводе – Гора-Ухо), где живет Дед Мороз, почти тысяча километров. Сначала нужно доехать до города Кайяни на северо-востоке Финляндии, а оттуда только на упряжках или снегоходе. По дороге - остановка в гостеприимном чуме, где всех туристов кормят обедом. В огромные ворота Дедова дома нужно постучаться три раза, и тогда они отворятся (такова традиция). Йоулупуки и Йоулумуори
В Сочельник (канун Рождества) было принято выполнять работу особо тщательно и заканчивать её пораньше, чтобы выспаться перед рождественскиекой службой. Считалось, что в ночь на Рождество призраки и черти ходили по Земле. Для «духов» оставляли еду и растопленную баню, а нечисть отпугивали нарисованным на дверях крестом. В ту же ночь было принято гадать на суженого (по лучине, по зёрнам, по вещим снам). В Сочельник все старались встать пораньше, так как и сегодня существует шутливый обычай, что тот, кто проснулся первым, может высечь того, кто ещё видит сны.
Современный праздничный рождественскиекий период длится четыре недели и называется «адвентом» (лат. adventus приход, пришествие). Первое упоминание об «адвенте» относится к 524 году, когда церковный собор в Лериде запретил заключение браков и празднование свадеб в период от начала адвента до празднование Богоявления. Всё это время длится рождественскиекий пост, сопровождаемый лютеранскими концертами, церковными обрядами и рождественскиекими улицами, нарядно украшенными гирляндами, лампочками и символами веры, надежды и любви крестом, якорем и сердцем. Первая «рождественскиекая» улица была украшена в 1840 году в городе Пиетарсаари, а в Хельсинки с 1948 года стали празднично украшать Алексантеринкату.
Новый Год в Финляндии также отмечается, но с меньшим размахом. Если Рождество, как правило, празднуют дома, в кругу семьи, то Новый год чаще встречают в гостях или ресторане, а также на свежем воздухе. Веселье начинается с наступлением темноты. На деревьях и оградах развешивают разноцветные фонарики. Повсюду устраивают фейерверки, гремят петарды и шутихи, горят яркие костры, у которых собираются разные сказочные персонажи. В праздновании финского Нового года карнавалы играют большую роль. Очень часто праздничные костюмы финны придумывают и шьют сами. В полночь небо озаряется ярким новогодним салютом. Многие выходят на улицу с шампанским и поздравляют друг друга (так же, как это принято у нас). Позже, когда улицы начинают пустеть, в домах зажигаются свечи. Этим знаменуется начало новогодних «оловянных» гаданий. Гадают на олове следующим образом: в специальной посуде растапливают оловянную монетку и выливают в ведро с водой или снегом. О том, что ждет гадающего в будущем году, говорят очертания затвердевшей фигурки. Праздники заканчиваются после Нового года. В отличие от нас, у финнов праздничными днями являются только 1 января и 6 января – Крещение. В это время убирают елки и рождественскиекие украшения.
Рождественский стол Липеякала Липеякала (фин. lipeäkala)фин.Рисовая каша с миндалём (фин. riisipuuroa)фин. Запечённый свиной окорок (фин.kinkku)фин. Пипаркаккуя Пипаркаккуя (фин. piparkakkuja)фин. Слойки со сливовым джемом (фин. joulutorttuja)фин. Горячий глёгглёгс миндалём и изюмом