Русские поэты XX века о Родине и родной природе
Часть плана Опорная лексика 1 Об авторе 2 Основная тема стихотворения 3 Мысли и чувства автора 4 Главная мысль (идея) 5 Художественные средства, использованные автором Часть плана Опорная лексика 1 Об авторе 2 Основная тема стихотворения 3 Мысли и чувства автора 4 Главная мысль (идея) 5 Художественные средства, использованные автором
ЭПИТЕТЫ «Прилагательное, употреблённое в переносном смысле для создания образа». Я люблю усталый шелест Старых писем, дальних слов (М. Волошин); Я люблю усталый шелест Старых писем, дальних слов (М. Волошин); Прости, пленительная влага И первоздания туман! (С. Городецкий). Прости, пленительная влага И первоздания туман! (С. Городецкий). Преступный и пасмурный Тауэр… Преступный и пасмурный Тауэр…
МЕТАФОРА Перенос значения с одного предмета, явления на другой по сходству («скрытое сравнение»). И меркнет звёзд алмазный трепет И меркнет звёзд алмазный трепет В бездольном холоде зари (М. Волошин); В бездольном холоде зари (М. Волошин); В саду горит костёр рябины красной (С. Есенин); В саду горит костёр рябины красной (С. Есенин); Почему в качестве иллюстрации к данному средству выразительности использована именно эта картинка?
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ Перенесение свойств человека (одушевлённого, живого лица) на неодушевлённые предметы, явления природы или животных. Ночевала тучка золотая Ночевала тучка золотая На груди утёса-великана… (М.Лермонтов); На груди утёса-великана… (М.Лермонтов); На дела их картины Смотрят строго со стен. На дела их картины Смотрят строго со стен.
Поэтические термины Эпитет – ( гр. ерitheton – букв.: «приложенное») – образное определение предмета, выраженное преимущественно прилагательным. Эпитет – ( гр. ерitheton – букв.: «приложенное») – образное определение предмета, выраженное преимущественно прилагательным. Метафора ( гр. metaphora – перенос) – переносное значение слова, основанное на сходстве или противопоставлении одного предмета или явления другому. Метафора ( гр. metaphora – перенос) – переносное значение слова, основанное на сходстве или противопоставлении одного предмета или явления другому. Олицетворение- перенесение человеческих черт на неодушевленные предметы и явления. Олицетворение- перенесение человеческих черт на неодушевленные предметы и явления. Инверсия ( лат. invepsio – перестановка) – необычный прядок слов. Инверсия придает фразе особую выразительность. Инверсия ( лат. invepsio – перестановка) – необычный прядок слов. Инверсия придает фразе особую выразительность.
Иван Алексеевич Бунин ( ) « Помню долгий зимний вечер…» « Детство прошло в глубочайшей полевой тишине, летом среди хлебов, подступавшим к самым нашим порогам, а зимой среди сугробов».
Помню – долгий зимний вечер, Полумрак и тишина; Тускло льется свет лампады Буря плачет у окна. «Дорогой мой, - шепчет мама. – Если хочешь задремать, Чтобы бодрым и веселым Завтра утром быть опять. Позабудь, что воет вьюга, Позабудь, что ты со мной, Вспомни тихий шепот леса И полдневный летний зной. Вспомни, как шумят березы, А за лесом, у межи, Ходят медленно и плавно Золотые волны ржи!» И знакомому совету Я доверчиво внимал И, обвеянный мечтами, Забываться начинал. Вместе с тихим сном сливалось Убаюкиванье грез – Шепот зреющих колосьев И невнятный шум берез.
Часть плана Опорная лексика 1 Об авторе 2 Основная тема стихотворения Стихотворение о детстве, родине, родной природе. 3 Мысли и чувства автора Поэту приятно вспоминать детство, он отчетливо помнит свои детские ощущения и чувства. Мысли автора добрые, хорошие, он любит родину. 4 Главная мысль (идея) Родная природа дает человеку силы, успокаивает. 5 Художественные средства, использованные автором Эпитеты: «долгий зимний вечер», « тихий сон» Метафоры: «тускло льется свет лампады» «ходят медленно и плавно золотые волны ржи» Олицетворение: «буря плачет у окна», «воет вьюга», «тихий шепот лета», « шепот зреющих колосьев» Прямая речь
Николай Михайлович Рубцов ( ) «Родная деревня» « … ангел Родины незлобивой моей» « … ангел Родины незлобивой моей» Г. Свиридов Г. Свиридов Родился в городе Емецке Архангельской области. Был пятым ребенком в семье, в шесть лет (в 1942 году) потерял мать, остался без отца и был отдан в детдом в селе Никольском под Тотьмой. Родился в городе Емецке Архангельской области. Был пятым ребенком в семье, в шесть лет (в 1942 году) потерял мать, остался без отца и был отдан в детдом в селе Никольском под Тотьмой. Мать умерла. Мать умерла. Отец ушел на фронт. Отец ушел на фронт. Соседка злая Соседка злая Не дает проходу. Не дает проходу. Я смутно помню Я смутно помню Утро похорон Утро похорон И за окошком И за окошком Скудную природу Скудную природу
Хотя проклинает проезжий Дороги моих побережий, Люблю я деревню Николу, Где кончил начальную школу! Бывает, что пыльный мальчишка За гостем приезжим по следу В дорогу торопится слишком: - Я тоже отсюда уеду! Среди удивленных девчонок Храбрится, едва из пелёнок: - Ну что по провинции шляться? В столицу пора отправляться! Когда ж повзрослеет в столице, Посмотрит на жизнь за границей, Тогда он оценит Николу, Где кончил начальную школу…
Часть плана Опорная лексика 1 Об авторе Вологодский поэт. Годы жизни: Человек и природа – основная тема творчества 2 Основная тема стихотворения Отношение к тому месту, где ты родился и вырос 3 Мысли и чувства автора Любовь к деревне, несогласие с поспешным желанием покинуть ее, поменять на город; уверенность в том, что такое чувство любви есть у каждого человека. 4 Главная мысль (идея) Выражена в последней строфе: сравнение с благополучием столицы и заграницы вернет человека к родным местам 5 Художественные средства, использованные автором Инверсия, эпитет (пылкий мальчик), прямая речь, нейтральная и разговорная лексика. Язык стихотворения прост и ясен