* Имена личные (антропонимы), *географические имена (топонимы), *собственные имена (клички животных - зоонимы), *названия рек, озёр (гидронимы), *названия гор, долин, низменностей и других форм рельефа (оронимы),
* названия городов, сёл, деревень (ойконимы), *космонимы и астронимы, собственные имена отрезков *времени (хрононимы), *собственные имена стихийных бедствий (анемонимы), *имена богов, богинь и других мифических лиц (теонимы)
Актуальность: мы знаем историю происхождения деревни, но не знаем Значение названия деревни. Основу гипотезы составило предположение, что названия деревни, фамилии местных жителей тесно связаны между собой.
Цель: - выявление происхождение названия нашей местности, изучить значение, происхождение и структуру русских фамилий
Задачи: Узнать, как и когда появились русские фамилии Выявить способы образования фамилий; Познакомиться с историей происхождения отдельных топонимов нашей местности.
Способы образования фамилий 1. Фамилии, образованные от канонических и различных народных форм крестильных христианских имен. 2. Фамилии, сохранившие в своей основе имена мирские. 3. Фамилии, образованные от профессиональных прозвищ предков. 4. Фамилии, образованные от названия местности, родом откуда был один из предков. 5. Фамилии, принадлежавшие православному духовенству.
2. Грамматические способы образования фамилии. Русские фамилии чаще всего оформлялись при помощи суффиксов -ов (-ев), -ин (-ын), - ский (-цкий), -ской (-цкой). (Табар - Табаров, Кот - Котов, Наум - Наумов, Гаврило – Гаврилов), Василий – Васильев, Медведь – Медведев), суффикс -ин к основам на -а, -я ( Кокора -Кокорин)
Кокора, кокорь, кокорыга – бревно или брус с корневищем, дерево с корнем, клюкою, с коленом для судостроения. Кокорина, кокора – отрубок от нее. (В.И Даль «Толковый словарь живого великорусского языка»)
Этимологический словарь М. Фасмера дает следующее значение слова кокора – Кокора – кривое дерево, ствол дерева с сучьями, принесенный течением реки. Кокора – толстая лепешка. Кокура (пск.) – свадебный пирог.
В словаре В.И. Даля имеется пояснения к прилагательным, образованным от существитель- ного кокора. Кокористый – упрямый, своенравный, скупой, зажимистый.
М. Фасмер дает следующие прилагательные: Кокористый – упрямый, своенравный. (Болг) кокорко- щеголь, франт.
Исследуя лишь одно название деревни, я пришла к выводу, что топонимы – это мост между прошлым и настоящим. Как много, оказывается, могут рассказать топонимы о жизни наших предков. Топонимика позволяет создавать рисунок прошлого.. Далеко не всегда можно сказать: откуда взялось имя и почему его дали месту. История возникновения некоторых топонимов хранит тайну.
Использованная литература: Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 12 т.М.: Мир книги, Земля иркутская /научно-популярный иллюстрированный журнал 1, 2008 Смолицкая Г.П. Занимательная топонимика. М.: Просвещение, Успенский Л.В. «Ты и твоё имя». Москва, 1999 г. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка.: в 4 т. М,: Терра –Книжный клуб, Хигир Б.Ю. «Имя человека, его характер». Москва 1999 г.