Выполнила: ученица 5 класса гимназии 3 Орлова Влада Научный руководитель – Чигавонина Елена Викторовна. СЕКЦИЯ « ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК» «Анализ названий животных и их детенышей в русском и французском языках».
Цель: создание французско - русского словаря названий животных. Задачи исследования: Изучить явления этимологии Изучить явления этимологии Рассмотреть названия животных с точки зрения происхождения Рассмотреть названия животных с точки зрения происхождения Исследовать способы образования слов, называющих самцов, самок животных и их детенышей в русском и французском языках Исследовать способы образования слов, называющих самцов, самок животных и их детенышей в русском и французском языках Проанализировать материал, используя подходы лингвистики Проанализировать материал, используя подходы лингвистики
Практическая значимость данного исследования Практическая значимость работы заключается в создании школьного словаря названий самых известных животных. Новизна работы обусловлена самим материалом исследования, отобранным из современных словарей, а также проведением сопоставления французских названий животных с их русскими аналогами.
Что такое этимология? Этимология(от греч. etymos –истинный и logos-учение) Этимология(от греч. etymos –истинный и logos-учение) Этимология – отрасль языкознания, исследующая проихождение слов, их первоначальную структуру Этимология – отрасль языкознания, исследующая проихождение слов, их первоначальную структуру Этимологическому исследованию свойственна множественность возможных решений, проблематичность,гипотетичность Этимологическому исследованию свойственна множественность возможных решений, проблематичность,гипотетичность
Принципы названия животных по форме тела: un poulpe-осьминог по форме тела: un poulpe-осьминог по звукам: un coucou-кукушка по звукам: un coucou-кукушка по повадкам: un furet - хорек по повадкам: un furet - хорек по одежке: un moineau - воробей по одежке: un moineau - воробей по жилью: улитка по жилью: улитка по еде: медведь по еде: медведь по способу передвижения: un serpent- змея по способу передвижения: un serpent- змея
Образование названий самок животных во французском языке 1. Путем прибавления окончания –e: un lapin-une lapine 2. Путем удваивания конечной согласной и прибавления окончания-е: un chat-une-chatte 3. Путем замены окончания – еаu окончанием женского рода-elle: un moineau- une moinelle 4. Путем прибавления окончания –esse: un âne - une ânesse 5. Путем добавления слова femelle (самка) или male (самец): une souris male - une souris femelle 6. Некоторые животные имеют отличные названия самок от названий самцов: un coq – une poule, un mouton – une brébis
Образование названий детенышей животных 1. Путем прибавления окончания-on к названию самца: un rat – un raton 2. Путем прибавления окончания-eau к названию самца: un éléphant - un éléphanteau 3. Часто детеныши животных имеют особые названия: un agneau (его родители un mouton - une brébis) 4. Путем прибавления слова un bébé к названию самца: un phoque - un bébé phoque 5. Иногда встречаются названия детенышей в женском и мужском родах: un chevreau - une chevrette (козленок), un caneton - une canette (утенок)
Игра «Знаете ли вы названия животных? » «Знаете ли вы названия животных? »
Un ours Un ours Une ourse Une ourse Un ourson Un ourson Медведь Медведь Медведица Медведица Медвежонок Медвежонок
Un lapin Un lapin Une lapine Une lapine Un lapereau Un lapereau Кролик Кролик Крольчиха Крольчиха Крольчонок Крольчонок
Un lion Un lion Une lionne Une lionne Un lionceau Un lionceau Лев Лев Львица Львица Львенок Львенок
Belier Belier Brebis Brebis Agneau Agneau Баран Баран Овца Овца Ягненок Ягненок
Un cheval Un cheval Une jument Une jument Un poulain Un poulain Конь Конь Кобыла Кобыла Жеребенок Жеребенок
Спасибо за внимание! Merci de votre attention!