У.Шекспир «Гамлет» в мировой культуре 9 класс Работа учителя русского языка и литературы МАОУ «Лицей 4» г. Чебоксары Чувашской Республики Самохваловой.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Гамлет Вильяма Шекспира Гамлет Вильяма Шекспира. Гамлет трагедия Уильяма Шекспира, одна из самых известных его пьес, и одна из самых знаменитых пьес в.
Advertisements

William Shakespeare Hamlet (Гамлет) Подготовила ученица 9 «Б» класса: Глухова Снежана.
William Shakespeare Hamlet (Гамлет) Подготовила ученица 9 «Б» класса: Глухова Снежана.
Материал подготовила Морозова Наталья Терентьевна, учитель русского языка и литературы МОУ «Павловская сош» Павловского района Алтайского края.
Художественная культура Европы 17 века. Шекспир. Его роль в развитии культуры. Урок мировой художественной культуры. 10 класс.
Уильям Шекспир Выполнила ученица 7 «В» класса Макарова Мария.
Муниципальное общеобразовательное учреждение МОУ «Гимназия 46» Проект по зарубежной литературе на тему: « Тайна Шекспира» Выполнили: ученицы 11 ф класса.
Определить значение творчества Уильяма Шекспира. Выявить влияние творчества Шекспира на русскую литературу.
Как литература помогает нам лучше понимать нас самих? Каково послание Ромео и Джульеты к подросткам наших дней? к подросткам наших дней?
Уильям Шекспир (1564 – 1616) Созданные три с лишним века назад трагедии, исторические хроники и комедии Шекспира живут до сих пор. О жизни великого драматурга.
МБОУ СОШ 28 Ст. Тамань Саглай Ирина Владимировна Часть С. Аргументация собственной позиции Готовимся к ЕГЭ.
Г.о. Краснознаменск, 2013 г.. Маршак родился в Воронеже в 1887 году, 22 октября (3 ноября). Отец его работал химиком на мыловаренном заводе, мама вела.
Пастернак. Темы и мотивы поэзии Бориса Пастернака.
Задание с развернутым ответом ( С 1. Сочинение –рассуждение)
Система работы по учебному комплексу Г.С.Меркина Из опыты работы заслуженного учителя РФ Ворониной О.Г.
Проблема взаимоотношений отцов и детей в творчестве Вильяма Шекспира Подготовила: Какаулина Надежда.
Выполнила: Гессель Т.И.. «Гамлет» - главное создание Шекспира. Не один образ, созданный поэтами не тревожит и не волнует нас до такой степени. Мы с вами.
Выполнила: Буянова Наташа Ученица 8Б класса. Владимир Семёнович Высоцкий (25 января 1938, Москва 25 июля 1980, там же) советский поэт и автор-исполнитель,
Григорьева Ольга Сергеевна, учитель русского языка и литературы Гимназия г.
Транксрипт:

У.Шекспир «Гамлет» в мировой культуре 9 класс Работа учителя русского языка и литературы МАОУ «Лицей 4» г. Чебоксары Чувашской Республики Самохваловой Светланы Валентиновны

План урока Краткие сведения о самой известной пьесе У.Шекспира. Краткие сведения о самой известной пьесе У.Шекспира. О названии пьесы. О названии пьесы. Первая постановка и исполнители. Первая постановка и исполнители. Войны и внутренний мир человеческого сознания в эпоху Шекспира. Войны и внутренний мир человеческого сознания в эпоху Шекспира. Пьеса Шекспира сегодня. Пьеса Шекспира сегодня. Переводы на русский язык. Переводы на русский язык. Самые известные исполнители роли Гамлета. Самые известные исполнители роли Гамлета. Трагедия Офелии. Трагедия Офелии. Список шекспиризмов из трагедии «Гамлет». Список шекспиризмов из трагедии «Гамлет». «Гамлет» в русской литературе. «Гамлет» в русской литературе. «Гамлет» в кино. «Гамлет» в кино. Интересные факты. Интересные факты.

«Га́млет» трагедия Уильяма Шекспира в пяти актах, одна из самых известных его пьес, и одна из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. «Га́млет» трагедия Уильяма Шекспира в пяти актах, одна из самых известных его пьес, и одна из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. Написана в годах. Написана в годах. Это самая длинная пьеса Шекспира в ней 4042 строки и слово. Это самая длинная пьеса Шекспира в ней 4042 строки и слово.

О названии… Трагедия основана на легенде о датском правителе по имени Amletus, записанной датским летописцем Саксоном Грамматиком в третьей книге «Деяний данов» и посвящена прежде всего мести в ней главный герой ищет отмщения смерти своего отца. Трагедия основана на легенде о датском правителе по имени Amletus, записанной датским летописцем Саксоном Грамматиком в третьей книге «Деяний данов» и посвящена прежде всего мести в ней главный герой ищет отмщения смерти своего отца. Часть исследователей связывают латинское имя Amletus с исландским словом Amloði ( 1) бедняга, несчастный; 2) халтурщик; 3) дурак, болван.) Часть исследователей связывают латинское имя Amletus с исландским словом Amloði ( 1) бедняга, несчастный; 2) халтурщик; 3) дурак, болван.) Как полагают исследователи, сюжет пьесы заимствован Шекспиром из пьесы Томаса Кида. Как полагают исследователи, сюжет пьесы заимствован Шекспиром из пьесы Томаса Кида.

Наиболее вероятная дата сочинений и первой постановки (театр «Глобус», Лондон). Наиболее вероятная дата сочинений и первой постановки (театр «Глобус», Лондон). Первый исполнитель заглавной роли Ричард Бёрбедж; Первый исполнитель заглавной роли Ричард Бёрбедж; Шекспир играл тень отца Гамлета. Шекспир играл тень отца Гамлета.

Войны и внутренний мир человеческого сознания в эпоху Шекспира Шекспир творил в ту сложную эпоху, когда, наряду с кровавыми гражданскими усобицами и межгосударственными войнами, в Европе процветал другой мир, параллельный этому, кровавому. Шекспир творил в ту сложную эпоху, когда, наряду с кровавыми гражданскими усобицами и межгосударственными войнами, в Европе процветал другой мир, параллельный этому, кровавому. В том, внутреннем мире сознания, оказывается, было все иначе, чем во внешнем. Однако оба эти мира каким-то странным образом сосуществовали и даже влияли друг на друга. В том, внутреннем мире сознания, оказывается, было все иначе, чем во внешнем. Однако оба эти мира каким-то странным образом сосуществовали и даже влияли друг на друга. Мог ли великий драматург пройти мимо этого обстоятельства, мог ли он просто так взирать на то, что будоражит умы его философов-современников, с работами которых он, как известно, был хорошо знаком? Конечно, этого не могло быть, и поэтому вполне естественно ожидать в его произведениях его собственные рассуждения на тему внутренней жизни человека. Мог ли великий драматург пройти мимо этого обстоятельства, мог ли он просто так взирать на то, что будоражит умы его философов-современников, с работами которых он, как известно, был хорошо знаком? Конечно, этого не могло быть, и поэтому вполне естественно ожидать в его произведениях его собственные рассуждения на тему внутренней жизни человека. Трагедия «Гамлет» – пожалуй, самое яркое тому подтверждение.

Сцена театра в «Гамлете». Эдвин Остин Эбби

Эжен Делакруа. Гамлет и Горацио на кладбище Эжен Делакруа. Гамлет и Горацио на кладбище Современный читатель находится в выгодном положении. Ему доступен текст, содержащий все написанное Шекспиром об истории датского принца. Единственное, чего наука не может сказать читателю, это в каком точно виде пьеса шла на сцене шекспировского театра. Современный читатель находится в выгодном положении. Ему доступен текст, содержащий все написанное Шекспиром об истории датского принца. Единственное, чего наука не может сказать читателю, это в каком точно виде пьеса шла на сцене шекспировского театра. Деление текста пьесы на акты и сцены не принадлежит Шекспиру. Оба прижизненных кварто, 1603 и 1604 года, вообще не содержат никаких делений. Деление текста пьесы на акты и сцены не принадлежит Шекспиру. Оба прижизненных кварто, 1603 и 1604 года, вообще не содержат никаких делений. Это было связано с практикой английского театра конца XVI начала XVII века, когда спектакль шёл непрерывно. Это было связано с практикой английского театра конца XVI начала XVII века, когда спектакль шёл непрерывно.XVIXVII векаXVIXVII века Впервые попытка деления действия на части произведена в фолио 1623 года. В это время уже возник обычай если не в практике театра, то при печатании пьес делить их на пять актов, согласно драматургической теории классицизма. Впервые попытка деления действия на части произведена в фолио 1623 года. В это время уже возник обычай если не в практике театра, то при печатании пьес делить их на пять актов, согласно драматургической теории классицизма.

Переводы На русский язык трагедия переводилась многократно, начиная с XVIII века. На русский язык трагедия переводилась многократно, начиная с XVIII века. В настоящее время наиболее известны переводы середины XX века перевод М. Лозинского, который считается более точным (видимо потому, что, по декларации переводчика, в нём ровно столько же строк, сколько в оригинале), В настоящее время наиболее известны переводы середины XX века перевод М. Лозинского, который считается более точным (видимо потому, что, по декларации переводчика, в нём ровно столько же строк, сколько в оригинале), и перевод Б. Пастернака, существующий в нескольких вариантах и более интересный с художественной точки зрения, хотя местами довольно сильно отклоняющийся от оригинала. и перевод Б. Пастернака, существующий в нескольких вариантах и более интересный с художественной точки зрения, хотя местами довольно сильно отклоняющийся от оригинала. Например, фраза Гамлета в той версии пастернаковского перевода, которая использована в фильме «Гамлет» («Порвалась дней связующая нить… Как мне обрывки их соединить?»), имеет, если сличать буквально, очень мало общего с оригиналом. Например, фраза Гамлета в той версии пастернаковского перевода, которая использована в фильме «Гамлет» («Порвалась дней связующая нить… Как мне обрывки их соединить?»), имеет, если сличать буквально, очень мало общего с оригиналом.

Сара Бернар в роли Гамлета Сара Бернар в роли Гамлета

Василий Качалов и Ольга Книппер в ролях Гамлета и Гертруды МХТ, 1911 Василий Качалов и Ольга Книппер в ролях Гамлета и Гертруды МХТ, 1911

А.Блок и Л.Менделеева

Гамлет – В.С.Высоцкий

Кеннет Брана Кеннет Брана

Трагедия Офелии Трагедия Офелии Важно, что Офелия легко принимает доводы Полония и Лаэрта (особенно брата), демонстрируя тем самым, что живет чужим умом. Любовь Гамлета для нее менее ценна, чем мнение брата и отца. Важно, что Офелия легко принимает доводы Полония и Лаэрта (особенно брата), демонстрируя тем самым, что живет чужим умом. Любовь Гамлета для нее менее ценна, чем мнение брата и отца.

А.Вертинская - Офелия

Михаил Врубель. «Гамлет и Офелия», 1884, Русский музей Михаил Врубель. «Гамлет и Офелия», 1884, Русский музей

«Гамлет» в литературе Пьесу А. П. Чехова «Иванов» (1887) часто интерпретируют как вариацию на тему «русский Гамлет». Пьесу А. П. Чехова «Иванов» (1887) часто интерпретируют как вариацию на тему «русский Гамлет». Александр Блок: «Я Гамлет. Холодеет кровь…» (1914). Александр Блок: «Я Гамлет. Холодеет кровь…» (1914). Анна Ахматова использовала сюжетные ходы пьесы и «маску» Офелии в лирическом мини-цикле «Читая Гамлета» («У кладбища направо пылил пустырь…»; «И как будто по ошибке…») (1909). Анна Ахматова использовала сюжетные ходы пьесы и «маску» Офелии в лирическом мини-цикле «Читая Гамлета» («У кладбища направо пылил пустырь…»; «И как будто по ошибке…») (1909). «Флейта-позвоночник», поэма В.Маяковского, названием апеллирует к словам Гамлета, обращенным к Розенкранцу и Гильденстерну. «Флейта-позвоночник», поэма В.Маяковского, названием апеллирует к словам Гамлета, обращенным к Розенкранцу и Гильденстерну. Образность и поэтический строй трагедии использована в ряде стихотворений Мандельштама, в частности в знаменитом «Веке» («Век мой, зверь мой…», 1922) и «Стихах о неизвестном солдате» (1937) Образность и поэтический строй трагедии использована в ряде стихотворений Мандельштама, в частности в знаменитом «Веке» («Век мой, зверь мой…», 1922) и «Стихах о неизвестном солдате» (1937) Марина Цветаева создала в 1923 году стихотворный цикл «Гамлет» («Офелия Гамлету», «Офелия в защиту Королевы», «Диалог Гамлета с совестью» и др.) Марина Цветаева создала в 1923 году стихотворный цикл «Гамлет» («Офелия Гамлету», «Офелия в защиту Королевы», «Диалог Гамлета с совестью» и др.) «Гамлет» одно из самых знаменитых стихотворений Юрия Живаго, героя романа Бориса Пастернака (1955). «Гамлет» одно из самых знаменитых стихотворений Юрия Живаго, героя романа Бориса Пастернака (1955).

«Гамлет» в кино

Постановка пьесы «Гамлет» одна из сюжетных линий фильма «Берегись автомобиля». Роль Деточкина, исполнителя Гамлета, играет Иннокентий Смоктуновский, сыгравший Гамлета в экранизации Г. Козинцева. Постановка пьесы «Гамлет» одна из сюжетных линий фильма «Берегись автомобиля». Роль Деточкина, исполнителя Гамлета, играет Иннокентий Смоктуновский, сыгравший Гамлета в экранизации Г. Козинцева.

Пьеса «Гамлет» важная сюжетная составляющая фильма «Человек эпохи Возрождения». Пьеса «Гамлет» важная сюжетная составляющая фильма «Человек эпохи Возрождения».

Гамлетовские мотивы присутствуют в фильме «Банды Нью-Йорка», а также в диснеевском мультфильме «Король Лев». Гамлетовские мотивы присутствуют в фильме «Банды Нью-Йорка», а также в диснеевском мультфильме «Король Лев».

Интересные факты «Русским Гамлетом» называли императора Павла I (по причине его душевных терзаний и сомнительных обстоятельств смерти его отца, связанных с любовником его матери). «Русским Гамлетом» называли императора Павла I (по причине его душевных терзаний и сомнительных обстоятельств смерти его отца, связанных с любовником его матери).

Так быть или не быть?

Домашнее задание Прочитать трагедию У.Шекспира «Гамлет» в одном из переводов. Прочитать трагедию У.Шекспира «Гамлет» в одном из переводов. Анализ одного из монологов Гамлета. Анализ одного из монологов Гамлета.

Литература Литература. 9 класс: Учебник для общеобразовательных учреждений: В 2 ч. Ч. 1. – М.: ООО «ТИД «Русское слово – РС», 2009 авторы Зинин С.А., Сахаров В.И., Чалмаев В.А. Литература. 9 класс: Учебник для общеобразовательных учреждений: В 2 ч. Ч. 1. – М.: ООО «ТИД «Русское слово – РС», 2009 авторы Зинин С.А., Сахаров В.И., Чалмаев В.А. worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html ru.wikipedia.org Гамлет ru.wikipedia.org Гамлет ru.wikipedia.org Гамлет ru.wikipedia.org Гамлет filologam.narod.rugamlet.html filologam.narod.rugamlet.htmlfilologam.narod.rugamlet.htmlfilologam.narod.rugamlet.html