к учебнику «Немецкий язык. 9 класс: учебник для общеобразовательных учреждений» Бим И.Л., Садомова Л.В. Егунова Оксана Ивановна учитель немецкого языка МБОУ СОШ 66 г. Ульяновска
3 Partizip II 4 Passiv 5 Präsens Passiv 6 Präteritum Passiv 7 Perfekt Passiv, Plusquamperfekt Passiv 8 Futur Passiv 9 Der Finalsatz oder Infinitivgruppen mit um … zu 10 Infinitivgruppen mit um … zu, statt … zu, ohne … zu 11 Verwaltung der Verben 12 Pronominaladverbien 15 Präpositionen mit dem Akkusativ 16 Präpositionen mit dem Dativ 17 Präpositionen mit dem Dativ oder Akkusativ (Wechselpräpositionen) 18 Präpositionen mit dem Genitiv
Partizip II является третьей основной формой глагола. Оно участвует в образовании сложных глагольных форм. Образуется: Особые случаи образования Partizip II: - глаголы с отделяемыми приставками: aufstehen – aufgestanden ; einschalten – eingeschaltet глаголы с неотделяемыми приставками be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miß- : besprechen – besprochen, erzählen – erzählt - глаголы, оканчивающиеся на – ieren, не имеют приставки ge в Partizip II: studieren – studiert, fotografieren – fotografiert Partizip II = отдел. прист. + прист. ge + основа глагола + (e)t / (e)n Partizip II = неотделяемая приставка + основа глагола + (e)t / (e)n Partizip II = основа глагола + t приставка ge - основа глагола (сил. гл. см в таблицу слаб. гл. – корень гл.) окончание: en-сил. гл. (e)t-слаб. гл.
В немецком языке существуют два залога – актив и пассив. В активе, активном залоге, подлежащее является лицом или предметом, которое само совершает действие. В пассивном залоге подлежащее не совершает никакого действия, действие направлено на него, подлежащее подвергается воздействию. Die Bürger wählen den Präsidenten. Der Präsident wird von den Bürgern gewählt. Если в пассиве употребляется одушевлённое лицо, которое оказывает воздействие на подлежащее, то используют предлог von (D), если воздействует неодушевлённое лицо - durch(Akk.) Образование пассивного залога. Passiv = вспомогательный глагол + Partizip II werden основного глагола (в соответствующей временной форме)
Вспомогательный глагол werden (Präsens) ich werde du wirst er, sie, es wird wir werden ihr werdet sie, Sie werden Partizip II) (основного глагола) Der interessante Text wird vom Schüler gelesen.
Der interessante Text wurde vom Schüler gelesen. Вспомогательный глагол werden (Präteritum) wurden ich wurde du wurdest er, sie, es wurde wir wurden ihr wurdet sie, Sie wurden Partizip II основного глагола
Вспомогательный глагол werden (Perfekt) 3 л.ед.ч.(er,sie,es) ist 1-3 л.мн.ч.(wir,sie) sind Partizip II основного глагола worden Вспомогательный глагол werden (Plusquamperfekt) 1-3 л.ед.ч.(er,sie,es) war 1-3 л.мн.ч.(wir,sie) waren Partizip II основного глагола worden
Der interessante Text wird vom Schüler gelesen werden. Вспомогательный глагол werden (Futur) ich werde du wirst er, sie, es wird wir werden ihr werdet sie, Sie werden Partizip II основного глагола werden
Выразить цель действия можно двумя способами: 1 – с помощью инфинитивного оборота um…zu + Infinitiv, который употребляется если в главном предложении и в придаточном цели одно и тоже подлежащее. Инфинитив с пояснительными словами образует инфинитивный оборот, который выделяется запятой. С помощью инфинитивного оборота um…zu + Infinitiv выражается цель действия и переводиться на русский язык чтобы. Ich lerne Deutsch, um die deutsche Literatur zu lesen. 2 – с помощью придаточного цели с союзом damit. Придаточное предложение цели отвечает на вопросы wozu?для чего? и вводиться союзом damit чтобы. Ich lerne Deutsch, damit mein Lehrer mir lobt.
Инфинитив с пояснительными словами образует инфинитивный оборот, который выделяется запятой. В немецком языке есть 3 инфинитивных оборота: um…zu + Infinitiv, statt…zu + Infinitiv, ohne… zu + Infinitiv. 1) с помощью инфинитивного оборота um…zu + Infinitiv выражается цель действия и переводиться на русский язык чтобы. Ich lerne Deutsch, um die deutsche Literatur zu lesen. 2) инфинитивный оборот statt…zu + Infinitiv означает, что кто-то ведёт себя иначе, чем обычно следовало и переводиться на русский язык словами «вместо того чтобы». Statt die Hausaufgaben zu machen, liest er einen Krimi. 3) Оборот ohne… zu + Infinitiv означает, что ожидаемое действие не происходит или не произошло и переводиться деепричастием с отрицанием «не». Die Schüler übersetzen den Text, ohne das Wörterbuch zu benutzen.
Способность глагола влиять на падеж зависимого от него существительного называется управлением глагола. Есть два вида управления глагола: 1) без предлога – глагол требует употребления после себя существительного в определенном падеже. В словаре можно увидеть рядом с глаголом указание на падеж. entsprechen (D), erreichen (Akk.) Der Arbeitnehmer muss der Qualifikation entsprechen. 2) предложное управление - глагол требует употребления после себя существительного в определенном падеже и с определенным предлогом. В словаре указан и предлог и требуемый падеж. sich interessieren für (Akk.); gehören zu (D) Рекомендуется заучивать немецкий глагол с предлогом, которым он управляет, так как управление глаголов в русском и немецком языках может не совпадать. Diese Schüler interessieren sich für einen bestimmten Beruf.
Местоимённые наречия – это слова, образованные от указательного или вопросительного местоимения с помощью различных предлогов. Выбор предлога для местоимённого наречия зависит от управления глаголов. Если предлог начинается с гласной, то между ним и местоимением появляется r. Указательные местоимённые наречия образуются от указательного местоимения da + предлог. da + mit = damit ; da + (r) + auf = darauf Вопросительные местоимённые наречия образуются от вопросительного местоимения wo + предлог. wo + mit = womit ; wo + (r) + auf = worauf Перевод местоимённого наречия на русский язык тесно связан с управлением глаголов и со значением самих предлогов. Worauf warten Sie? – Ich warte auf den Brief. – Und ich warte auch darauf.
Возможные варианты перевода. wovon = wo (что) + von (о, из, от) = 1) о чём, 2) из чего, 3) от чего woran = wo (что) + r + an (на, у, к, о) = 1) на что (на чём), 2) у чего,3) к чему, 4) о чём davon = da(это, то) + von (о, из)=1)об этом(о том),2)из этого(из того) daran = da (это, то) + r + an (на, у, к, о) = 1) на это (на этом, на том), 2) у (э)того, 3) к (э)тому, 4) об этом (о том) Местоимённые наречия используются, только когда речь идёт о неодушевлённых предметах. Если говорят о лицах, то употребляют предлог с местоимением. Auf wen wartet er? – Er wartet auf den Freund. Denkst du schon an deine Ferien? – Ja, ich denke daran. in worin darin nach vor wovor davor über für wofür dafür mit um worum darum an
1) … interessiert sich dein Freund? (für Musik) 2) … antworten die Schüler? (auf die Fragen des Lehrers) 3) … freuen sich die Kinder? (auf die Sommerferien) 4) … träumt der Sportler? (von dem Sieg) 5) … sind deine Mitschüler stolz? (auf gute Noten) 6) … denkst du? (ans Essen) 7) …bereitet ihr euch vor? (auf die Kontrollarbeit) 8) … ist das Uralgebiet reich? (an Bodenschätzen) 9) … erzählt der Lehrer? (über ein neues Buch) 10) … nimmt deine Klasse teil? (an einem Wettbewerb)
Akkusativ ohne um wider durch bis für entlang gegen без вокруг против через до для вдоль против durch das Fenster ohne den Stock für die Heimat um das Haus gegen den Mann
Dativ mit nach aus zu von bei seit с (вместе) после из к от, с, о у, при с (время) außer gegenüber entgegen кроме навстречу напротив aus dem Haus bei dem Vater zu der Mutter mit den Freunden
Dativ Akkusativ Wo? Wohin? über unter in zwischen an auf hinter neben vor над под, среди в между у, к на за возле перед Das Buch liegt (wo?) auf dem Tisch. Lege das Buch (wohin?) auf den Tisch.
Genitiv während laut wegen trotz unweit statt во время согласно из-за вопреки недалеко вместо Unweit unserer Schule Während der Deutschstunde Wegen der Kinder Laut des Programms Trotzt des schlechten Wetter Statt des Autos
Бим И.Л., Садомова Л.В. «Немецкий язык. 9 класс: учебник для общеобразовательных учреждений» Москва «Просвещение» 2013 Геращенко Т.Б. «Грамматика немецкого языка: теория. Упражнения. Ключи.» Москва «Просвещение» 2011 Алиева С.К. «Грамматика немецкого языка в таблицах, схемах, рисунках.» Москва: Лист 1996