BLB (Португалия) Europa Atlantica Europa Anatomica Unica 16 Января 2012 г. Europa Mini
Универсальность, надежность и легкость данной модели позволит вписать ее в дизайн любой ванной комнаты. Опции: -Хромированные ручки -Металлические/пластиковые ножки -Эмаль/противоскользящее покрытие -Звукоизоляция
Сидячая ванна с интегрированным местом для сидения Опции: -Металлические/пластиковые ножки -Эмаль/противоскользящее покрытие -Звукоизоляция B05E Ванна Europa Mini, 105x70 см, сидячая, 80 л., BLB B2SE Ванна Europa Mini, 120x70 см, сидячая, 90 л., BLB
Большая стальная эмалированная ванна. Анатомический дизайн и большая ширина позволит наслаждаться Вам стильной ванной. Опции: -Хромированные ручки -Металлические/пластиковые ножки -Эмаль/противоскользящее покрытие -Звукоизоляция
Эмалированная ванна анатомической формы со встроенными подлокотниками (Стекловидная эмаль). Опции: -Хромированные ручки -Металлические/пластиковые ножки -Эмаль/противоскользящее покрытие -Звукоизоляция
Эмалированная ванна Unica выделяется четкостью линий и впишется в любой интерьер ванной комнаты Опции: -Хромированные ручки -Металлические/пластиковые ножки -Эмаль/противоскользящее покрытие -Звукоизоляция
Ножки для ванн Europa,Unica (арт. APMA) Хромированные ручки (арт.АВ100)
Гарантийные обязательства исполняются только в случае эксплуатации товара в соответствии с инструкцией по использованию и установки техническими специалистами соответствующей квалификации. BLB – Indústrias Metalúrgicas, SA предоставляет 5-ти летнюю гарантию на свои продукты из эмалированной стали (ванны и душевые поддоны), в случае производственных дефектов. Гарантийный срок начинается с даты приобретения товара. Любые жалобы принимаются в письменной форме в точке продажи в течение 30 дней после выявления дефекта, с предъявлением документа, подтверждающего покупку. BLB – Indústrias Metalúrgicas, SA оставляет за собой право принять жалобу в течение гарантийного срока в случае согласия технического отдела с тем, что дефект производственный; имеет право принять решение о ремонте товара на месте установки, о замене товара или компенсировать стоимость дефектного товара. BLB – Indústrias Metalúrgicas, SA не несет ответственности за любые затраты на материалы, фурнитуру или любой другой продукт, необходимый для монтажа товара. Данная гарантия не распространяется на дефекты, полученные вследствие халатного использования, использования не по назначению, аварийных ситуаций, стихийных бедствий и прочих форс-мажорных обстоятельств. Данные гарантийные обязательства соответствуют законодательству и требованиям Европейского союза или Европейской экономической зоны. Тем не менее, условия данной гарантии распространяется на все государства, в которые поставляется товар BLB – Indústrias Metalúrgicas, SA. Судебные разбирательства касательно данных гарантийных обязательств рассматриваются исключительно в суде по округу Агеда, Португалия (the District of Águeda, Portugal)
1.Перед началом установки не забудьте правильно подготовить сточную трубу. 2.Установите ножки и слив на ванну согласно поставляемой с ванной инструкции.
3. Выровняйте уровень высоты ножек при помощи винтов и точной техники. 4. После выставления высоты ножек отметьте уровень ванной подходящим маркером.
5. Ванна должна поддерживаться на деревянной (5.b) или кирпичной (5.a) или металлической основе ( на выбор установщика).
6. После завершения закрепления поддерживаю щей основы для ванны, прикрепите ванну к основе и зафиксируйте ножки
7. После установки ванны установите сливы 8. После установки сливов наполните ванну водой и подождите 2 часа для проверки на течь
9. При строительстве боковых стенок убедитесь, что оставлен доступ к сливной трубе. Все точки соприкосновения боковых стенок и ванны должны быть обработаны силиконовым герметиком. Использовать ванну можно только через 24 часа.