Образы животных во фразеологизмах
ФРАЗЕОЛОГИЯ (от греч. phrasis выражение и логос слово, учение), раздел языкознания, изучающий фразеологический состав языка, а также совокупность фразеологизмов данного языка.
ФРАЗЕОЛОГИЗМ (фразеологическая единица, идиома), выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов (напр., «дать сдачи» ответить ударом на удар). ФРАЗЕОЛОГИЗМ (фразеологическая единица, идиома), выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов (напр., «дать сдачи» ответить ударом на удар).
фразеологизмы Фразеологизмы,метафоричность которых опирается на входящий в состав оборота лексический компонент с названием животного. Например:дойная корова,драная кошка и т.д. Фразеологизмы,не содержащие компонентов с наименованием животных,но метафорически связывающие черты характера, явления действительности с повадками, поведением и внешним обликом животных Например:вилять хвостом, показывать зубы.
Фразеологизм травленый (старый)волк, судя по лексикографическим источникам, вероятно возник в XIX веке. В последние годы у него возник синоним матёрый волк. В настоящее время, можно говорить о фразеологической модели «старый + х», где в качестве х выступает наименование животного, а весь оборот имеет значение «очень опытный человек, которого трудно обмануть.
Несколько выражений пришло в русский язык из «Сказки о рыбаке и рыбке». Прежде всего, это описательное наименование героини. Во «Фразеологическом словаре русского литературного языка конца XVIII-XX века »под редакцией Федорова значение словосочетания золотая рыбка определяется как «призрачная, мнимая удача»
однако у этого выражения есть и другие значения, непосредственно обусловленные текстом сказки: «о человеке, способном исполнить любые желания»: «Я для тебя что угодно сделаю». - « У меня много желаний, имей в виду». – «Ты говори, я все исполню». – «Золотая рыбка? - Усмехнулся Плюмбум и, поразмыслив, изрёк: - Мороженое!» Второе желание у него возникло когда исполнилось первое. (Диалог героев кинофильма «Плюмбум») «о средстве добиться счастья, достатка»: «Не нужны мне машина времени и золотая рыбка. Получается, что у золотой рыбки тебе просить ничего не надо». – «А что мне просить? Я сам себе хозяин» (Комсомольская правда ноября
Делить шкуру неубитого медведя медведя
Голубь мира Голубь мира
Крокодиловы Крокодиловы слёзы слёзы
Козёл отпущения Козёл отпущения
Лебединая Лебединая песня песня
Делать Делать из мухи из мухи слона слона
Куры не клюют
Кошке на ложку
С гулькин нос С гулькин нос
По-Латыни Между прочим! Lupus plum mutat, non mentem –Волк меняет шкуру, а не душу. Lupus plum mutat, non mentem –Волк меняет шкуру, а не душу. Ovem lupo committere – Овцу волку доверить. Ovem lupo committere – Овцу волку доверить. Piscem nature doces – Рыбу учить плавать. Piscem nature doces – Рыбу учить плавать.
фразеологизмы Фразеологизмы,метафоричность которых опирается на входящий в состав оборота лексический компонент с названием животного. Например:дойная корова,драная кошка и т.д. Фразеологизмы,не содержащие компонентов с наименованием животных,но метафорически связывающие черты характера, явления действительности с повадками, поведением и внешним обликом животных Например:вилять хвостом, показывать зубы.