«Если бы да кабы...» или «не умеешь – научим» (О слове ЕСЛИ и других способах выражения условия) В.И.Подлесская
УСЛОВИЕ: Если будет хорошая погода, мы пойдем гулять логика и семантика синтаксическая типология 14-ая универсалия Д.Гринберга (Greenberg 1966) В условных конструкциях условная часть предшествует заключению. Такой порядок является нормальным для всех языков
«снятая утвердительность» ЕСЛИ БУДЕТ ХОРОШАЯ ПОГОДА, МЫ ПОЙДЕМ ГУЛЯТЬ вопрос гипотеза альтернатива директив условие
условие вопрос If the weather is fine, well go for a walk I asked my mom if we could go for a walk tomorrow англ. если < есть + ли (у Карамзина естьли) Я спросил, пойдем ли мы гулять русск.
условие гипотеза: сослагательное наклонение Вот бы он завтра приехал! Шли бы вы отсюда! Милая моя, взял бы я тебя, но там, в краю далеком, есть у меня жена....л + бы (контексты со снятой утвердительностью)
условие гипотеза: сослагательное наклонение Если бы ты поторопился, мы бы успели! Если бы ты не был таким занудой, нас бы не прогнали! если + (...л + бы) = ирреальное условие ты не поторопился и мы опоздали ты зануда и нас прогнали Ср. «обычное» гипотетическое условие (без...л + бы) : Если ты поторопишься, мы успеем. Если ты не будешь таким занудой, нас не прогонят
условие гипотеза: сослагательное наклонение если + (...л + бы) => всегда ли ирреальное условие ирреально? Если бы ты завтра пришел пораньше, мы бы смогли позаниматься условие в будущем
условие гипотеза: ирреальное условие – «английский путь» What would you do if I told you that... What would you do if I were to tell you that... What will you do if I tell you that... What would you have done if I had told you that... If she comes, we will / may consider it. If she ever came, we would / might consider it. If she had come, we would / might have considered it. 10 green bottles sitting on a wall.... And if one green bottle should accidently fall There will be...
условие гипотеза: ирреальное условие – «японский путь» реальное условие + однако Ты поторопиться-если, мы успеть, однако «Если бы ты поторопился, мы бы успели»
условие альтернатива или = даже если нет Успеет он или не успеет, мы (все равно) уезжаем. или = если нет Немедленно прекрати, или я сейчас же ухожу. иначе = если нет Немедленно прекрати, иначе я сейчас же ухожу. ?? = если нет
«шаг в сторону»: условные предложения: сочинительные или подчинительные? Немедленно прекрати, иначе я сейчас же ухожу. *Иначе я сейчас же ухожу, немедленно прекрати. Если погода будет хорошая, ТО мы пойдем гулять. *ТО мы пойдем гулять, если погода будет хорошая.
условие альтернатива если X, то Y = X такой, а Y другой Если на севере занимаются преимущественно рыболовством, то в южных районах больше развито земледелие.
условие директив Приди он на пять минут раньше, мы бы успели «Ненастоящее» повелительное наклонение: Случись что завтра, ей не к кому будет обратиться
Условие без условного союза Не умеешь – научим, не хочешь – заставим! скрыта интонация вопроса
Утвердительность должна быть снята!! Не может быть двух заведомо истинных суждений в «хорошем» условном предложении: Если дважды два четыре, то Париж столица Франции Не может быть двух заведомо ложных суждений в «хорошем» условном предложении: Если ты лингвист, то я балерина (китайский летчик, Dracula...)
Если Вы позволите, я на этом закончу!