THE GERUND Герундий Герундий – это неличная форма глагола с окончанием -ing, которая обладает свойствами и глагола и существительного.неличная форма глагола Pechckurova H. Secondary school17 t.Podolsk, Moscow district
Как и инфинитив, герундий называет действие: reading чтение, listening слушания. В русском языке нет формы, которая соответствовала бы герундию. Такие слова как чтение, слушание – существительные, которые образовались от глаголов, но не имеют грамматических признаков глагола.
ГЛАГОЛЬНЫЕ СВОЙСТВА ГЕРУНДИЯ Герундий имеет такие глагольные свойства: а) Герундий переходных глаголов употребляется с прямым дополнением: I like reading books. Я люблю читать книги. She began preparing food. Она начала готовить пищу. б) Герундий может иметь определение, выраженное наречием: They continued listening attentively. Они продолжали внимательно слушать.
ГЛАГОЛЬНЫЕ СВОЙСТВА ГЕРУНДИЯ в) Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, употребляется в действительном и страдательном залоге. По форме герундий совпадает с соответствующими формами Present Participle.
ActivePassive IndefinitewritingBeing written PerfectHaving written Having been written Неопределенная и перфектная формы герундия Страдательный залог герундияСтрадательный залог герундия (Perfect Gerund) выражает действие, которое предшествует действию, выраженным глаголом- сказуемым предложения.
Неопределенная форма герундия (Indefinite Gerund) употребляется: а) для выражения действия, одновременного с действием, выраженным глаголом-сказуемым предложения. He sat without turning his head. Он сидел, не поворачивая головы. She is interested in collecting stamps. Она интересуется коллекционированием марок.
Неопределенная форма герундия (Indefinite Gerund) употребляется: б) для выражения действия безотносительно к какому-то определенному времени: Seeing is believing. Видеть – значит верить. Addition is the prоcess of finding the sum of two or more than two numbers. Сложение – это процесс получения суммы двух или более чем двух чисел.
Неопределенная форма герундия (Indefinite Gerund) употребляется: в) после глаголов to intend намереваться, to suggest предлагать, to insist настаивать и некоторых других Indefinite Gerund выражает будущее действие по отношению к действию, выраженному глаголом-сказуемым. He had intended writing him. Он собирался написать ему. He insisted on telling her how it happened. (Dickens) Он настаивал на том, чтобы рассказать ей, как это произошло.
Неопределенная форма герундия (Indefinite Gerund) употребляется: г) для выражения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым, в частности после глаголов to thank благодарить; to forget забывать; to remember помнить, припоминать; to excuse извинять; to apologize просить извинения и т.п., а также после предлогов on и after. Thank you for helping me. Благодарю вас за то, что помогли мне. I dont remember seeing either of them. (Dreiser) Я не помню, чтобы я видел кого-нибудь из них. On receiving the telegram we went to the station to meet our friends. Получив телеграмму, мы поехали на вокзал встречать друзей.
Герундий употребляется в действительном залоге, если существительное или местоимение, к которому он относится, называет субъект действия, выраженного герундием: Mary could not help laughing. Мэри не могла удержаться от смеха.
Герундий употребляется в страдательном залоге, если существительное или местоимение, к которому он относится, называет объект выраженного им действия. But he has no right to come without being invited. Но он не имеет права приходить без приглашения (если его не пригласили). Действие, выраженное герундием, всегда относится к какому-либо лицу или предмету, даже если они не упоминаются в предложении.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ СВОЙСТВА ГЕРУНДИЯ Герундий в предложении выполняет такие присущие существительному синтаксические функции: а) подлежащего: Smoking is harmful. Курить – вредно. б) предикатива: His hobby is collecting stamps. Его любимое занятие – коллекционировать почтовые марки. в) дополнения (прямого и предложного): He likes talking to me. Он любит разговаривать со мной. She is fond of painted. Она любит рисовать.
Герундий имеет еще такие именные свойства: а) перед герундием может употребляться относящийся к нему предлог: Nobody thought of going to bed. Никто не думал ложиться спать. б) перед герундием, как и перед существительным, может употребляться притяжательное местоимение или существительное в притяжательном падеже: Dont fear my forgetting her. Не бойтесь, что я забуду ее. Would you mind my opening the window ? Вы не возражаете, если я открою окно? I insist on my sisters staying at home. Я настаиваю на том, чтобы моя сестра осталась дома.
УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЕРУНДИЯ Герундий – единственная глагольная форма, перед которой может употребляться предлог. Поэтому герундий употребляется после глаголов, прилагательных и выражений, которые требуют предложного дополнения: Thank you for telling me. Благодарю, что вы сказали мне. She could not keep from crying. Она не могла сдержаться, чтобы не заплакать. I am fond of reading. Я люблю читать.
Только герундий употребляется после таких глаголов: a) to avoid избегать; to finish заканчивать; to suggest предлагать; to leave off, to give up переставать что-то делать; to go on, to keep on продолжать; cannot help не могу не (делать чего-то). В русском языке после соответствующих глаголов употребляется инфинитив: We finished dressing. Мы закончили одеваться. They went on eating. Они продолжали есть. I cannot help asking. Я не могу не спросить. Mary left off ironing. Мэри перестала гладить.
Только герундий употребляется после таких глаголов: б) to enjoy получать удовольствие, наслаждение; to excuse, to forgive прощать; to put off, to postpone откладывать; to delay задерживать; откладывать; to fancy воображать (в восклицательных предложениях); to mind возражать (употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях). I dont mind telling you. Я не против того, чтобы рассказать вам. Fancy going for a walk in such weather! Представьте себе прогулку в такую погоду!
Только герундий употребляется после таких глаголов: в) to want, to need, to require требовать, нуждаться. После этих глаголов герундий употребляется в действительном залоге со страдальным значением. В русском языке после этих глаголов употребляется существительное или инфинитив в сочетании со словами нужно, надо: The house wants repairing. Дом требует ремонта (нужно отремонтировать).
Герундий или инфинитив употребляется после глаголовинфинитив to begin, to start начинать; to continue продолжать; to propose предлагать; to like любить; to try стараться; to refuse отказываться (что-то сделать); to intend намереваться; to forget забывать; to prefer предпочитать: The children began playing. Дети начали играться. Then they began to whisper. Тогда они начали говорить шепотом. She continued sitting motionless. Она продолжала сидеть неподвижно. He continued to live with his parents. Он продолжал жить с родителями.
В некоторых случаях значение глагола меняется в зависимости от того, употреблен ли оно с инфинитивом или герундием. Так, глагол to stop в сочетании с герундием означает перестать что-то делать, а в сочетании с инфинитивом – остановиться, чтобы что-то сделать: They stopped reading the notice. Они перестали читать объявление. He stopped to read the notice. Он остановился, чтобы прочитать объявление.
Герундий употребляется в функции беспредложного дополнения к прилагательным like похожий, busy занятый, worth стоящий: She was busy translating the article. Она была занята переводом статьи. They were not worth looking at. На них не стоило и смотреть.
Герундий употребляется в функции определения (чаще всего с предлогом of), которое стоит после определяемого существительного: She had come with the intention of saying something definite. Она пришла с намерением высказать свое решение. You have always been in the habit of giving her playthings. Вы всегда имели привычку дарить ей игрушки.
Герундий без предлога употребляется в роли определения, которое стоит перед определяемым существительным и выражает назначение предмета, определенного этим существительным: writing-paper писчая бумага dancing place место для танцев В такой же позиции в роли определения употребляется и Present Participle. Но в отличие от герундия, причастие настоящего времени выражает не назначение предмета, а действие, совершаемое лицом или предметом, выраженными определяемым существительным: a dancing girl – танцующая девушка.
Герундий с предлогом употребляется в функции обстоятельств (времени, образа действия и пр.).: They ate without talking. Они ели, не разговаривая. Upon reaching the park he waited and waited Carrie did not come. Придя в парк, он ждал и ждал, а Керри не пришла.
На русский язык герундий переводится:герундий а) неопределенной формой глагола (инфинитивом): I thought of coming ti see you. Я думала навестить вас. б) существительным: He has a lot of medals for saving peoples lives. У него много медалей за спасение жизни людей. He liked riding, rowing and fencing. Он любил верховую езду, греблю и фехтование. в) деепричастием: And they continued their work without looking up. И они продолжали работать, не разгибаясь. She changed the room by painting the walls green. Она обновила комнату, покрасив стены в зеленый цвет. г) предикативной формой глагола (сказуемым) придаточного предложения: She was trying to approach without his seeing her. Она старалась приблизиться так, чтобы он не заметил ее. Excuse me leaving you. Извините, что я оставил вас.
Test 1. Theoretical part 1. Что такое герундий 2.Формы герундия 3. Глагольные свойства герундия 4. Существительные свойства герундия 5. Как герундий переводится на русский язык 6.Написать глаголы после которых употребляется только герундий
PART 2. Practical part 1/ Choose the right variant 1/ I like her way.. doing this. a) of b) - c) to 2/ He left without … a word. a/ say b/ said c/ saying 3/ I am good … playing football. a/ of b/at c/ - 2/Замените выделенные части предложения герундиальными оборотами, употребляя, где необходимо, соответствующие предлоги. 1. Do you mind if I smoke here? 2. Will you object if I close the door? 3. Thank you that you did it. 4. My teacher insists that I should read aloud every day. 5. Will Mary have anything against it if I take her umbrella for some time? 3/ Переведите на русский язык, обращая внимание на разные формы герундия. 1. The place is worth visiting. 2. Watching football matches may be exciting enough, but of course it is more exciting playing football. 3. She stopped coming to see us, and I wondered what had happened to her. 4. Can you remember having seen the man before? 5. She was terrified of having to speak to anybody, and even more, of being spoken to.